Matthieu 28
28
1Kè olo sabbat hi, nè mossa sa nè nè akouti zè semaine hi, Marie Magdala dè ma Marie nèno guènè joko ko̱‐fio. 2Joko, kè nou naka ouinè; oui̱ne ange kè Seigneur pome zili nè li‐zane mè, a kini ta dida, a doungounou ngo a. 3Kè li a hè yéè‐kolo go, dè toulou ko‐a nè bou hè neige go. 4To oui‐lè‐mo o naka nèda oui̱ne kè kili, ouo̱ para hè fio go. 5Mais ange to oui̱ne hè ouiko no‐o, ègui̱: Kili ya gbè’nè‐o nè; oui̱ne mi i̱ngi k’ènè fa o nè Jésus ndo ouo̱ mbod’a o jou croix hi. 6A sènèmo̱ bènè; oui̱ne a tounou, hèmo n’a to nè h’ènè‐o siti higo. Ènè tèno o, ènè joko ol’a n’a oa nè nèmo, 7ènè nèno o nè bi̱ngè, ènè todaka o ho disciple ko‐a o, ègui̱: A tounou bo̱bo̱ fio. Joko, a nèno nè ti’nè‐o di Galilée mè: nè mè hi nomo n’ènè tè joko n’a o hi. Joko, mi to h’ènè‐o sa.
8Didi ndo ouo̱ you to ouo̱‐o nou‐ko̱‐fio dida, nè kili dè dèssa ouinè, ouo̱ ayou o guènè nèno toda mbè‐oui̱ne d‐è ho disciple o.
9Joko, nè Jésus pa ouo̱‐o, a to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: Mi fana’nè‐o. Ouo̱ yoko di ka té a nè, ouo̱ ba yang’a o, ouo̱ aba jougoulou nou ti a o. 10Nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: Ènè ya dè kili o nè: ènè nèno todaka o ho yan‐m’ o ho ouo̱ nèno o di Galilée mè: nè mè hi nomo ndo ouo̱ tè joko no‐m’ hi.
11Ndo ouo̱ nènèno nè liouara o hi, ndo ma oui‐lè‐mo o nèno di sarli̱ mè guènè toda oui̱ne ba doko mo no‐o nè ma hi ho nga‐oui‐sacrificateur o. 12Ko ouino‐o ou‐è to di‐jou‐ma do a‐ouili o, ko ouo̱ ma oui̱ne o, ndo ouo̱ ha ngui̱nzè ouinè ho toulougou o, 13ouo̱ to oui̱ne, ègui̱: Ènè to o, ègui̱: Disciple ko‐a o téèno nè zè jou té a, nd’alè mono k’alè o̱ nè la o hi ouo̱. 14O̱nemo Gouverneur hè zili oui̱ne d‐è, nd’ale tè dafa oui̱ne do a, alè tè mbo oui̱ne d‐è jou’nè‐o dida ouo̱. 15Ndo toulougou o ba ngui̱nzè hi, ouo̱ dè o hèmo ndo ouo̱ to nè ho ouo̱‐o higo. Nè oui̱ne d‐è mono bo̱bo̱ o Juif o, iyaaa kè bô nè sossoè.
16Ndo disciple o boua‐pome‐ne‐joua‐pome nèno o di Galilée mè di ngo di̱ngguè kara oloyara nè Jésus bi è ho ouo̱‐o hi. 17Ko ouo̱ jok’a o, ndo ouo̱ aba jougoulou nou ti a o. Mais ndo ma o mono kè téli oui̱ne d‐a o. 18Nè Jésus yoko di ka to ouo̱‐o mè, a to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: A ha ba doko ngaïli nè oli hè éli‐m’ di sènè nou dè li‐zane mè bo. 19Nèda oui̱ne d‐è, ènè nèno o, ènè kara nouli̱ o nè oli, ènè dè ouo̱‐o nè disciple, ènè dè baptême ho ouo̱‐o nè yini Sème, dè yini Bi̱‐oui‐ouili, dè yini Saint‐Esprit, 20ènè oussou ho ouo̱‐o oui̱ne pama mo no‐o nè oli no‐mè oussou h’ènè‐o hi. Joko, mi hè d’ènè‐o ouichi nè oli, iyaaa ndouti‐koli nou mè.
Printed in Great Britain by
Billing and Sons Ltd., Guildford and Esher
Currently Selected:
Matthieu 28: GBANU
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939
Matthieu 28
28
1Kè olo sabbat hi, nè mossa sa nè nè akouti zè semaine hi, Marie Magdala dè ma Marie nèno guènè joko ko̱‐fio. 2Joko, kè nou naka ouinè; oui̱ne ange kè Seigneur pome zili nè li‐zane mè, a kini ta dida, a doungounou ngo a. 3Kè li a hè yéè‐kolo go, dè toulou ko‐a nè bou hè neige go. 4To oui‐lè‐mo o naka nèda oui̱ne kè kili, ouo̱ para hè fio go. 5Mais ange to oui̱ne hè ouiko no‐o, ègui̱: Kili ya gbè’nè‐o nè; oui̱ne mi i̱ngi k’ènè fa o nè Jésus ndo ouo̱ mbod’a o jou croix hi. 6A sènèmo̱ bènè; oui̱ne a tounou, hèmo n’a to nè h’ènè‐o siti higo. Ènè tèno o, ènè joko ol’a n’a oa nè nèmo, 7ènè nèno o nè bi̱ngè, ènè todaka o ho disciple ko‐a o, ègui̱: A tounou bo̱bo̱ fio. Joko, a nèno nè ti’nè‐o di Galilée mè: nè mè hi nomo n’ènè tè joko n’a o hi. Joko, mi to h’ènè‐o sa.
8Didi ndo ouo̱ you to ouo̱‐o nou‐ko̱‐fio dida, nè kili dè dèssa ouinè, ouo̱ ayou o guènè nèno toda mbè‐oui̱ne d‐è ho disciple o.
9Joko, nè Jésus pa ouo̱‐o, a to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: Mi fana’nè‐o. Ouo̱ yoko di ka té a nè, ouo̱ ba yang’a o, ouo̱ aba jougoulou nou ti a o. 10Nè Jésus to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: Ènè ya dè kili o nè: ènè nèno todaka o ho yan‐m’ o ho ouo̱ nèno o di Galilée mè: nè mè hi nomo ndo ouo̱ tè joko no‐m’ hi.
11Ndo ouo̱ nènèno nè liouara o hi, ndo ma oui‐lè‐mo o nèno di sarli̱ mè guènè toda oui̱ne ba doko mo no‐o nè ma hi ho nga‐oui‐sacrificateur o. 12Ko ouino‐o ou‐è to di‐jou‐ma do a‐ouili o, ko ouo̱ ma oui̱ne o, ndo ouo̱ ha ngui̱nzè ouinè ho toulougou o, 13ouo̱ to oui̱ne, ègui̱: Ènè to o, ègui̱: Disciple ko‐a o téèno nè zè jou té a, nd’alè mono k’alè o̱ nè la o hi ouo̱. 14O̱nemo Gouverneur hè zili oui̱ne d‐è, nd’ale tè dafa oui̱ne do a, alè tè mbo oui̱ne d‐è jou’nè‐o dida ouo̱. 15Ndo toulougou o ba ngui̱nzè hi, ouo̱ dè o hèmo ndo ouo̱ to nè ho ouo̱‐o higo. Nè oui̱ne d‐è mono bo̱bo̱ o Juif o, iyaaa kè bô nè sossoè.
16Ndo disciple o boua‐pome‐ne‐joua‐pome nèno o di Galilée mè di ngo di̱ngguè kara oloyara nè Jésus bi è ho ouo̱‐o hi. 17Ko ouo̱ jok’a o, ndo ouo̱ aba jougoulou nou ti a o. Mais ndo ma o mono kè téli oui̱ne d‐a o. 18Nè Jésus yoko di ka to ouo̱‐o mè, a to oui̱ne ho ouo̱‐o, ègui̱: A ha ba doko ngaïli nè oli hè éli‐m’ di sènè nou dè li‐zane mè bo. 19Nèda oui̱ne d‐è, ènè nèno o, ènè kara nouli̱ o nè oli, ènè dè ouo̱‐o nè disciple, ènè dè baptême ho ouo̱‐o nè yini Sème, dè yini Bi̱‐oui‐ouili, dè yini Saint‐Esprit, 20ènè oussou ho ouo̱‐o oui̱ne pama mo no‐o nè oli no‐mè oussou h’ènè‐o hi. Joko, mi hè d’ènè‐o ouichi nè oli, iyaaa ndouti‐koli nou mè.
Printed in Great Britain by
Billing and Sons Ltd., Guildford and Esher
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Published by the British and Foreign Bible Society 1932-1939