YouVersion Logo
Search Icon

دوّمِ پِترُس 1

1
فصلِ اوّل
دُعا و سلام
1 از طرفِ شِمعون پِترُس، غُلام و رسُولِ عیسیٰ مسیح، بَلدِه کسای که دَ وسِیلِه عدالتِ خُدای مو و عیسیٰ مسیح نِجات دِهِنده، امُو ایمان ره یافته که رقمِ ایمانِ ازمو بااَرزِش اَسته: 2فَیض و سلامَتی دَ وسِیلِه شِناختِ خُدا و مَولای مو عیسیٰ مسیح پِرَیمو نصِیب شُمو شُنه.
اِنتِخاب و کُوی شُده های خُدا
3قُدرتِ اِلٰهی ازُو هر چِیزی ره که مو بَلدِه زِندگی و خُداپَرستی ضرُورَت دَری دَز مو دَده. اِی چِیزا از طرِیقِ شِناختِ امزُو که مو ره دَ وسِیلِه جلال و نیکی خُو کُوی کده، مُیَسَر شُده. 4اُو دَ وسِیلِه امزی چِیزا وعده های غَدر بُزُرگ و بااَرزِش ره دَز مو دَد تا از طرِیقِ ازوا از فِسادی که بخاطرِ خاهِشاتِ نَفسانی دَ دُنیا وجُود دَره، خلاصی پَیدا کُنِید و دَ طبیعتِ اِلٰهی شرِیک شُنِید. 5پس دَ امزی دلِیل، سخت کوشِش کُنِید که دَ ایمان خُو نیکی ره اِضافه کنِید، دَ نیکی خُو عِلم، 6دَ عِلم خُو گُذشت، دَ گُذشت خُو بُردباری، دَ بُردباری خُو خُداپَرستی، 7دَ خُداپَرستی خُو مِهرِ بِرادرانه و دَ مِهرِ بِرادرانِه خُو مُحَبَت. 8چُون اگه امی چِیزا دَز شُمو وجُود دَشته بَشه و کَلو شُده بوره، شُمو ره نَمیله که دَ شِناختِ مَولای مو عیسیٰ مسیح ٹمبل و بےثَمر بَشِید. 9ولے هر کسی که امی چِیزا ره نَدره، اُو کور و پیشِ پای بِین اَسته و پُرمُشت کده که از گُناه های سابِق خُو پاک شُده. 10پس اَی بِرارو، سخت کوشِش کُنِید که کُوی شُدو و اِنتِخاب شُدون خُو ره ثابِت کُنِید، چُون اگه امی کار ره کُنِید هرگِز گُمراه#۱‏:۱۰ دَ جای «گُمراه نَمُوشِید» دَ زِبونِ یونانی «نَمِیلَخشِید» نوِشته یَه. نَمُوشِید. 11امزی طرِیق فرصتِ داخِل شُدو دَ پادشاهی اَبَدی مَولا و نِجات دِهِندِه مو عیسیٰ مسیح پِرَیمو دَز شُمو دَده مُوشه.
پیشگویی از کِتابِ مُقَدَّس
12پس ما غَفلَت نَمُونُم و همیشه امی چِیزا ره دَ یاد شُمو میرُم، اگرچِه شُمو اُونا ره مُوفامِید و دَ حقِیقتی که پَیدا کدِید محکم-و-اُستوار اَستِید. 13ما مَصلحَت مِینگرُم تا زمانی که ما دَ امزی جِسم#۱‏:۱۳ دَ جای «جِسم» دَ زِبونِ یونانی «خَیمه» نوِشته یَه. امچُنان دَ دوّم قُرِنتیا ۵:‎۱-‎۴ رُجوع کُنِید. اَستُم باید دَ وسِیلِه یادآوَری شُمو ره دَ جوش-و-خروش بیرُم، 14چُون ما مِیدَنُم که وختِ بُر شُدون مه از جِسم#۱‏:۱۴ دَ جای «جِسم» دَ زِبونِ یونانی «خَیمه» نوِشته یَه. نزدِیک اَسته، امُو رقم که مَولای مو عیسیٰ مسیح ام مَره خبر کده. 15امزی خاطر ام سخت کوشِش مُونُم تا بعد از رفتون مه ازی دُنیا شُمو بِتنِید هر وخت امی چِیزا ره دَ یاد خُو بیرِید.
16وختِیکه مو دَ بارِه قُدرت و اَمَدونِ مَولای مو عیسیٰ مسیح دَز شُمو خبر دَدی، مو از قِصّه های ساختگی که دَ هُوشیاری جور شُده پَیرَوی نَمُوکدی، بَلکِه مو شِکوه-و-جلالِ شی ره دَ چِیم خُو دِیده بُودی. 17چراکه اُو از طرفِ آتِه مو خُدا دَ امزُو غَیت عِزَت و جلال پَیدا کد که یگ آواز از جلالِ باعَظمَتِ خُدا اَمَده گُفت: ”اینَمی باچِه دوست دَشتنی مه یَه که از شی خوش-و-راضی اَستُم.“ 18امی آواز ره مو خودون مو شِنِیدی که از آسمو اَمَد دَ غَیتِیکه قد ازُو قَتی دَ کوهِ مُقَدَّس بُودی. 19پس، مو کلامِ اَنبیا ره دَری که کَلوتر مَورِدِ تایِید اَسته و شُمو کارِ خُوب مُونِید اگه دَزوا تَوَجُه کُنِید؛ کلامِ ازوا مِثلِ چِراغ دَ جای ترِیکی روشنَیی مِیدیه تا روز واز شُنه و سِتاره صُبح#۱‏:۱۹ «سِتاره صُبح» یعنی سَیارِه زُهره، اِمکان دَره که یگ تَشبیه بَلدِه نُورِ عیسیٰ مسیح بَشه. دَ دِلهای شُمو بُر شُنه. 20از تمامِ چِیزا کده اوّل بِدَنِید که هیچ پیشگویی کِتابِ مُقَدَّس از تفسِیرِ خودِ پَیغمبر نِیَسته، 21چراکه پیشگویی هرگِز دَ خاست-و-اِرادِه اِنسان نَمَده، بَلکِه مردُم دَ وسِیلِه روح اُلقُدس از طرفِ خُدا توره گُفته.

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in