نامَه یهودا 1
1
1از طرف یهودا، غُلوم عیسی مسیح و کاکَی یعکوب،
اُ آنایاکِه دعوت بُدِستِت و تِی خدای با، عزیز هِت و اَسِی عیسی مسیح حفظ بُدِستِت:
2رحمت و صلح و سلامتی و محبت، وَ فَراوونی خاد شما بِه.
معلمِی دارُوی
3اَی عزیزیا، با اِکِه بُری مُشتاک هام تا دربارَهِ نجاتی که هَمَمو شُ تِک شریک هِم تُنسِه بِنوسام، ولی لازم اُمدی اِئا تُنسِه بِنوسام، و از شما خواهش بِکنام که اَسِی مِ ایمونا تلاش بِکنی. مِ ایمونی که یَک دَفَه اَسِی همیشَه اُ ایموندارِی اُ مسیح دَدَ بُدِ. 4اَسِی که یَک مُشتی آدام که از بُری وَخت کَبل اَسِی اِ محکومیتا تعیین بُدِستادِت، یَواشَکِه و وَ حُکَه بازی اُ بین شما اُندِستِت، اِیا آدامِی بیدینی هِت که فیض خدامو اُ هَوسبازی تبدیل اَکنِت و اُ سرور یَکتامو و خداوندمو عیسی مسیح، حاشا اَکنِت.
5اَلَه با اِکِه شما یَک دَفَه هَمَهِ اِ چِییَهوا تُفهمی، ولی مَئِه تُن یاد بیارام که خداوند عیسی که، اُ کوم اسرائیل از سرزمین مصر نجات اُشدَ، بعدتَه اُ آنایایی که ایمون شُنِهاد، نابود اُشکِه. 6مِ فرشتَهئِی که تِی مَکام اِکتدار خوشو آنِمودِت، بلکه منزلگاه وَلم خوشو وِل شُکه، تِی زانجیرِی اَبَدی، تِی تاریکی و ظلمات تا وَخت محاکمَه مِ راز گاتا نِگَه اُشکِردِ. 7هَمینا هم شهرِی سُدوم و عَمورَه و شهرِی اطرافشو، که چُنِ آنایا اُ خوشو تِی بیعفتی وِل شُکِه و اَزدُمبالَهِ هَوسبازِنِی چِدِت که اَسِی بَدن غیر طبیعی هاد، خاد اُفتَدَ زِرِ مجازات تَش اَبَدی، درس عبرت هِت.
8با اِ حالا، وَ هَمِ شَکلا، اِ مردم هم تَکیَهشو اُ خاوِیه که اَبِنِت، جسمشو نجس اَکنِت، اِکتدارا رَد اَکنِت، و اُ موجودِی پُر جلال آسِمونی کفر اَگائِت. 9ولی حتی میکائیل، گَپترین فرشتَه، موکَهای که خاد ابلیس جَر اُشهاد و سِرِ جَسد موسی شُمرَه جَر و بحث اَکِه، جرأت اُشنِکِه موکَهای که حُکما شُسِه اعلام اَکو، اُ آنا توهین بِکو، بلکه اُشگُت: «خداوند، توبیخ اُتبِکو.» 10ولی اِ آدامیا اُ هَمَهِ مِ چِییَی که نافَهمِت توهین اَکنِت، و هَمَهِ مِ چِییَی که چُنِ حیوونِی بیشعور از لِی غریزَهشو اَفَهمِت، هَم مِیا، نابودشو اَکنِت.
11وای اُ آنایا، اَسِی که آنایا رَهیا چِدِستِت که قائِن چو و اَزدُمبالَهِ منفعت، اُ رَهِ غلط بَلعام چِدِستِت و تِی شورش قورَح هلاک بُدِستِت.
12اِیا تِک مهمُنِنِی پُر محبت شما، چُنِ صخرَهئِی زِرِ هُو هِت که دِدَ نابِت که بدون هیچ تِرسی خاد شما اَخرِت و اَدَخرِت؛ اِیا چیپُنِی هِت که فَکَط اُ خوشو پَروار اَکنِت؛ اَبرِی بیبَرو هِت، که باد شواَبَه، درختِی بی ثَمَر هِت تِی آخر پاییز، که دو دَفَه مُردِستِت و از ریشَه در اُندِستِت. 13اِیا موجِی گات دریا هِت که کَرِی نانگشو چُنِ کاف اُ لِی هُو اَدا، اِیا اِستَرَئِی لِیلام هِت که تاریکِنِ ظلمات محض، تا اَبَد شُنسِه معین بُدِ.
14هَمینا هم خَنوخ، که نَسل هفتُمِ بعد از آدام هاد، دربارَهِ هَم اِیا هاد که پیشگویی اُشکِه و اُشگُت: «بِبِن، خداوند خاد هزاران هزارتا از مکدّسِی خوش اَدا، 15تا اُ هَمَه حُکم بِکو و تا اُ هَمَهِ بیدینیا وَخاطر، هَمَهِ کَریاشو که وَ ضد دینداریه که تِی اینا بیدینِنی اَنجوم شُدَدِ، محکوم بِکو و وَخاطر هَمَهِ حرفِی زشتی که گنهکارِی بی دین وَ ضد آنا شُزادِ، محکوم بِکو.» 16اِیا کُر کُری هِت، اَزدُمبالَهِ عیب و ایراد گِرِتَه هِت و اَزدُم خواستَهئِی پُر از گناه خوشو هِت؛ از کَپشو حرفِی تکبّرآمیز در اَدا و وَخاطر نَفع خوشو از بعضیا طرفداری اَکنِت.
دعوت اُ پایداری و تحمل
17ولی شما اَی عزیزیا، حرفِی حَوارِنِی خداوندمو عیسی مسیحا که از کَبلتَه شُگُتِه باید اُیاد بیاری. 18آنایا شُن شما گُت: «تِی زَمونِی آخر، آدامِی که رشخاند اَکنِت دِئِت که اَزدُمبالَهِ هوی و هَوسیاشو هِت که وَ ضد دینداریه.» 19هَم اِیا هِت که باعث جدایی بِستَه هِت. اِیا آدامِی دنیایی هِت و روح خدائا شُنی.
20ولی شما اَی عزیزیا، اُ خوتو تِی ایمونتو که بُری مکدّسِه بَنا بِکنی و تِی روح کدّوس خدا دعا بِکنی، 21اُ خوتو تِی محبت خدا نِگَه بِکنی، هَموناکِه چَش انتظار رحمتِ خداوندمو عیسی مسیح هی تا شمائا تُن طرف زندگِنِ اَبَدی بِبَه. 22اُ آنایایی که شَک شُهَه، رحم تُبِه. 23اُ بعضیا وَ در اَئوردَ از تِی تَش، نجات هاتی؛ اُ مُشتِیدو وَ تِرس رحم بِکنی. حتی از مِ جُمَهای که وَ هوی و هَوسِی جسم لُش بُدِ، متنفر بی.
24اَلَه اُ آناکِه شَشابِه اُ شما از اُفتَدَ، حفظ بِکو و اُ شما تِی حضور جلال خوش، بیعیب و خاد خارامِنِ گات آمادَه بِکو، 25اُ مِ خدای یَکتا، اُ نجاتدَهندَمو، اُ واسطَهِ خداوندمو عیسی مسیح، جلال و عظمت و حُکمرانی و اِکتدار بِه! اُ آناکِه از اَزَل هاد، آلَه هَه و تا اَبَد اَدَمانِه. آمین.
Currently Selected:
نامَه یهودا 1: LAB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company
نامَه یهودا 1
1
1از طرف یهودا، غُلوم عیسی مسیح و کاکَی یعکوب،
اُ آنایاکِه دعوت بُدِستِت و تِی خدای با، عزیز هِت و اَسِی عیسی مسیح حفظ بُدِستِت:
2رحمت و صلح و سلامتی و محبت، وَ فَراوونی خاد شما بِه.
معلمِی دارُوی
3اَی عزیزیا، با اِکِه بُری مُشتاک هام تا دربارَهِ نجاتی که هَمَمو شُ تِک شریک هِم تُنسِه بِنوسام، ولی لازم اُمدی اِئا تُنسِه بِنوسام، و از شما خواهش بِکنام که اَسِی مِ ایمونا تلاش بِکنی. مِ ایمونی که یَک دَفَه اَسِی همیشَه اُ ایموندارِی اُ مسیح دَدَ بُدِ. 4اَسِی که یَک مُشتی آدام که از بُری وَخت کَبل اَسِی اِ محکومیتا تعیین بُدِستادِت، یَواشَکِه و وَ حُکَه بازی اُ بین شما اُندِستِت، اِیا آدامِی بیدینی هِت که فیض خدامو اُ هَوسبازی تبدیل اَکنِت و اُ سرور یَکتامو و خداوندمو عیسی مسیح، حاشا اَکنِت.
5اَلَه با اِکِه شما یَک دَفَه هَمَهِ اِ چِییَهوا تُفهمی، ولی مَئِه تُن یاد بیارام که خداوند عیسی که، اُ کوم اسرائیل از سرزمین مصر نجات اُشدَ، بعدتَه اُ آنایایی که ایمون شُنِهاد، نابود اُشکِه. 6مِ فرشتَهئِی که تِی مَکام اِکتدار خوشو آنِمودِت، بلکه منزلگاه وَلم خوشو وِل شُکه، تِی زانجیرِی اَبَدی، تِی تاریکی و ظلمات تا وَخت محاکمَه مِ راز گاتا نِگَه اُشکِردِ. 7هَمینا هم شهرِی سُدوم و عَمورَه و شهرِی اطرافشو، که چُنِ آنایا اُ خوشو تِی بیعفتی وِل شُکِه و اَزدُمبالَهِ هَوسبازِنِی چِدِت که اَسِی بَدن غیر طبیعی هاد، خاد اُفتَدَ زِرِ مجازات تَش اَبَدی، درس عبرت هِت.
8با اِ حالا، وَ هَمِ شَکلا، اِ مردم هم تَکیَهشو اُ خاوِیه که اَبِنِت، جسمشو نجس اَکنِت، اِکتدارا رَد اَکنِت، و اُ موجودِی پُر جلال آسِمونی کفر اَگائِت. 9ولی حتی میکائیل، گَپترین فرشتَه، موکَهای که خاد ابلیس جَر اُشهاد و سِرِ جَسد موسی شُمرَه جَر و بحث اَکِه، جرأت اُشنِکِه موکَهای که حُکما شُسِه اعلام اَکو، اُ آنا توهین بِکو، بلکه اُشگُت: «خداوند، توبیخ اُتبِکو.» 10ولی اِ آدامیا اُ هَمَهِ مِ چِییَی که نافَهمِت توهین اَکنِت، و هَمَهِ مِ چِییَی که چُنِ حیوونِی بیشعور از لِی غریزَهشو اَفَهمِت، هَم مِیا، نابودشو اَکنِت.
11وای اُ آنایا، اَسِی که آنایا رَهیا چِدِستِت که قائِن چو و اَزدُمبالَهِ منفعت، اُ رَهِ غلط بَلعام چِدِستِت و تِی شورش قورَح هلاک بُدِستِت.
12اِیا تِک مهمُنِنِی پُر محبت شما، چُنِ صخرَهئِی زِرِ هُو هِت که دِدَ نابِت که بدون هیچ تِرسی خاد شما اَخرِت و اَدَخرِت؛ اِیا چیپُنِی هِت که فَکَط اُ خوشو پَروار اَکنِت؛ اَبرِی بیبَرو هِت، که باد شواَبَه، درختِی بی ثَمَر هِت تِی آخر پاییز، که دو دَفَه مُردِستِت و از ریشَه در اُندِستِت. 13اِیا موجِی گات دریا هِت که کَرِی نانگشو چُنِ کاف اُ لِی هُو اَدا، اِیا اِستَرَئِی لِیلام هِت که تاریکِنِ ظلمات محض، تا اَبَد شُنسِه معین بُدِ.
14هَمینا هم خَنوخ، که نَسل هفتُمِ بعد از آدام هاد، دربارَهِ هَم اِیا هاد که پیشگویی اُشکِه و اُشگُت: «بِبِن، خداوند خاد هزاران هزارتا از مکدّسِی خوش اَدا، 15تا اُ هَمَه حُکم بِکو و تا اُ هَمَهِ بیدینیا وَخاطر، هَمَهِ کَریاشو که وَ ضد دینداریه که تِی اینا بیدینِنی اَنجوم شُدَدِ، محکوم بِکو و وَخاطر هَمَهِ حرفِی زشتی که گنهکارِی بی دین وَ ضد آنا شُزادِ، محکوم بِکو.» 16اِیا کُر کُری هِت، اَزدُمبالَهِ عیب و ایراد گِرِتَه هِت و اَزدُم خواستَهئِی پُر از گناه خوشو هِت؛ از کَپشو حرفِی تکبّرآمیز در اَدا و وَخاطر نَفع خوشو از بعضیا طرفداری اَکنِت.
دعوت اُ پایداری و تحمل
17ولی شما اَی عزیزیا، حرفِی حَوارِنِی خداوندمو عیسی مسیحا که از کَبلتَه شُگُتِه باید اُیاد بیاری. 18آنایا شُن شما گُت: «تِی زَمونِی آخر، آدامِی که رشخاند اَکنِت دِئِت که اَزدُمبالَهِ هوی و هَوسیاشو هِت که وَ ضد دینداریه.» 19هَم اِیا هِت که باعث جدایی بِستَه هِت. اِیا آدامِی دنیایی هِت و روح خدائا شُنی.
20ولی شما اَی عزیزیا، اُ خوتو تِی ایمونتو که بُری مکدّسِه بَنا بِکنی و تِی روح کدّوس خدا دعا بِکنی، 21اُ خوتو تِی محبت خدا نِگَه بِکنی، هَموناکِه چَش انتظار رحمتِ خداوندمو عیسی مسیح هی تا شمائا تُن طرف زندگِنِ اَبَدی بِبَه. 22اُ آنایایی که شَک شُهَه، رحم تُبِه. 23اُ بعضیا وَ در اَئوردَ از تِی تَش، نجات هاتی؛ اُ مُشتِیدو وَ تِرس رحم بِکنی. حتی از مِ جُمَهای که وَ هوی و هَوسِی جسم لُش بُدِ، متنفر بی.
24اَلَه اُ آناکِه شَشابِه اُ شما از اُفتَدَ، حفظ بِکو و اُ شما تِی حضور جلال خوش، بیعیب و خاد خارامِنِ گات آمادَه بِکو، 25اُ مِ خدای یَکتا، اُ نجاتدَهندَمو، اُ واسطَهِ خداوندمو عیسی مسیح، جلال و عظمت و حُکمرانی و اِکتدار بِه! اُ آناکِه از اَزَل هاد، آلَه هَه و تا اَبَد اَدَمانِه. آمین.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company