نامَه کولُسِنیا 3
3
انسان جدیدا اُبار کِنی
1پَ اَگَه شما خاد مسیح زندَه آبُستی، اَزدُمِ مِ چِییَی بی که بَرائِه، مِکاکِه مسیحِه، و اُ دست راست خدا اُدائی. 2فکریاتو لِی چِییَی هُنِسی که بَرائِه، نِه مِ چِییَی که لِی زِمیه. 3اَسِی که شما مُردِستی و زندگِنِ شما خاد مسیح تِی خدا پِنهونِه. 4وَختی مسیح که زندگِنِ شمائِه ظاهر بِبِه، مِ موکَوا شما هم اُمرَهِ آنا تِی شکوه و جلال ظاهر اَبی.
5پَ مِ چِی که تِی شما زِمِنیه، بِکشی، یعنی بیعفتی، ناپاکی، هوی و هَوس، خواستَه بَد و طَمَع که هَمِ بُتپرستیه. 6وَخاطر اِ چِییَهوائِه که خشم خدا اُ سِرِ بَچِی نافَرمُنی اَدا. 7شما هم یَک زَمونی تِک اِ چِییَهوا رفتار تواَکِه، مِ موکَوا که تِک آنایا زندگی تواَکِه. 8ولی اَلَه شما باید هَمَهِ اِ چِییَهوا اُ لَرد نِسی: یعنی تَریخی، خشم، بَدجنسی، تهمت و حرفِی زشتا از کَپتو. 9اُ یَکُدو دارُو مَگائی، اَسِی که مِ انسانیّت کاهنَهوا خاد کَریاش از بارتو تُن در اَئوردِ. 10و مِ انسانیّت جدیدا تُن بار کِردِ که تِی شناخت حکیکی تازَه بُدا، تا اُ شَکل و شمایل خالکُش در بیاد. 11تِی اِ انسانیّت جدیدا، نِه یونانی و نِه یهودی، نِه سُنَّت بُدَ و نِه سُنَّت نِبُدَ، نِه بَربَر و نِه سَکایی، نِه غُلوم و نِه آزاد، دِگَه مَعنِنی اُشنی، بلکه مسیح هَمَه چیه و تِی هَمَه، هَمَئِه.
12پَ چُنِ برگزیدَهئِی خدا که مکدّس و عزیز هِت، دلسوزی، مهربونی، فروتنی، اُفتادَگی، و صبوریا اُبار کِنی. 13اُ یَکُدو تحمل بِکنی و اَگَه یکیتو از یِکِیدو شکایت اُشَه، اُ یَکُدو بِبَخشی. هَموناکِه خداوند اُشبَخشِدِستی، شما هم باید اُ یَکُدو بِبَخشی. 14و لِی هَمَهِ اِیا محبتا اُبار کِنی، که مَچیا تِی یَک اتحاد کامل اُیَه، اَدَبانِه.
15بِهِری صلح و سلامتِنِ مسیح تِک دلتو حاکم بِه، که واکعاً تِک یَک بَدن اُ آنا دعوت بُستی. و شکرگزار بی. 16بِهِری کلوم مسیح وَ فَراوونی تِی شما وامانِه، خاد تَمومی حکمت، اُ یَکُدو تعلیم هاتی و نصیحت بِکنی؛ مَزموریا، سرودیا و شَلوائِی روحانی هُخوانی، خاد مِ شکرگزارِنی که تِی دلتو اُ خدا تُهَه. 17هر کَری اَکنی، تِی گفتار یا تِی رفتار، مَچیا وَ اسم خداوندْ عیسی اَنجوم هاتی، و اُ واسطَهِ آنا خدای بائا شکر بِکنی.
کانونی اَسِی خونوادَهئِی مسیحی
18اَی زِنیا، مطیع شوییاتو بی، هَموناکِه تِی خداوند شایستَئِه. 19اَی شوییا، خاطر زِنیاتو تُبِئِه و خاد آنایا تُندی مَکنی. 20اَی بَچیا، تِی مَچی از با و نَنَهِ خوتو اطاعت بِکنی، اَسِی که اِ اُ خداوند خشنود اَکو. 21اَی بابَیّا، اُ بَچیاتو تَریخ مَکنی، نِکو دلسرد آبِت. 22اَی غُلومیا، تِی مَچی از کسِی که اربابِی زِمِنیتو هِت اطاعت بِکنی، نِه فَکَط موکَهای که جلووِ چَششو هی، چُنِ آنایایی که اَزدُم راضی کِردَهِ مردم هِت، بلکه وَ یَک دل خالص و وَ تِرس از خداوند. 23هر کَری که اَنجوم اَتی از دل و جو اَنجوم هاتی اوناکِه اُنگار اَسِی خداوند کِردای، نِه اَسِی آدامیا، 24اَسِی که اَدانی که از خداوند اَسِی اَجرتو، میراث اَگِری. شما خداوندْ مسیحا خدمت کِردای. 25اَسِی که آدامی که بَدی اَکو، سِزای کَرِ بَدُش اَگِرِ، فرق نَدَ تِی کَر نی.
Currently Selected:
نامَه کولُسِنیا 3: LAB
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company