Femte Moseboken 32
32
1 #
5~Mos 30:19+ Lyssna, himmel, när jag talar,
må jorden höra mina ord!
2Som strömmande regn är min lära,
som daggen faller mina ord,
som skurar över grönska,
som duggregn över gräs.
3Herrens ära vill jag förkunna.
Prisa vår Guds storhet!
4 # 32:4 klippa En vanlig bild för Gud som skydd och tillflykt. Ordet kan därför bli liktydigt med »Gud«. Bilden kan också användas om främmande gudar (v. 31, 37). Han är vår klippa,
hans verk är utan brist,
hans vägar alltid de rätta.
Han är en trofast Gud, fri från allt ont,
han är rättfärdig och rättvis.
5 # 32:5 Med tiden sveks han av sina barn Texten rekonstruerad; MT skadad. Med tiden sveks han av sina barn,
ett falskt och bakslugt släkte.
6Är det så du lönar Herren,
du vettlösa, dåraktiga folk?
Är han inte din fader och skapare,
han som gjorde dig, som formade dig?
7Tänk på svunna tider,
framfarna släktens år.
Fråga din far, han kan berätta,
de gamla, de vet att förklara.
8 #
1~Mos 11:8
# 32:8 den Högste Högst. # 32:8 efter gudasönernas antal Med en Qumran-handskrift och Septuaginta; MT har »efter Israelsönernas antal«. Den Högste har delat upp folken och gett dem var sitt område och var sin gudomlige beskyddare, en av gudasönerna; Son. Ängel. Israel blev då Herrens egen andel och egendom (v. 9). När den Högste gav land åt folken
och skilde dem från varandra,
när han fördelade deras områden
efter gudasönernas antal,
9 #
2~Mos 19:5 f.+ då blev Jakob Herrens andel,
Israel hans arv och egendom.
10 #
Hos 9:10 ff. #
Ps 17:8; Sak 2:8 Han fann honom i öknen,
i den ödsliga, ylande ödemarken.
Han gav honom värn och vård,
skyddade honom som sin ögonsten.
11 #
Ps 36:8; 91:4; Jes 31:5; Matt 23:37 Som en örn lockar ungarna ur redet
och sedan svävar över dem,
så bredde han ut sina vingar
och bar honom på sin rygg.
12Herren ensam visade vägen,
ingen annan, främmande gud.
13 # 32:13 Han förde honom fram över landets höjder Uttrycket används ofta bildligt, dvs. »Han lät honom gå segrande fram«; jfr Jes 58:14. Här kan syftningen vara mer konkret: erövringen av Kanaan. Han förde honom fram över landets höjder
och lät honom äta av åkerns gröda,
mättade honom med honung från bergen,
olja från flinthårda klippan,
14 # 32:14 Jakob åt och blev mätt Med den samaritanska texten och Septuaginta; orden saknas i MT. grädde från korna, mjölk från fåren,
fett från lammen,
baggar och bockar från Bashan
och det allra finaste vete.
Druvans blod blev ditt vin.
Jakob åt och blev mätt.
15 #
5~Mos 33:5, 26; Jes 44:2 # 32:15 Jeshurun Beteckning för Israel; se även 33:5, 26; Jes 44:2. I hebreiskan anspelning på ett ord för »rättrådig«. Men när Jeshurun blev fet slog han bakut –
du blev fet, du blev tjock och stinn.
Han övergav Gud, sin skapare,
förkastade sin räddande klippa.
16De retade hans svartsjuka med främmande gudar,
de väckte hans vrede med vidrigheter.
17 #
3~Mos 17:7; 1~Kor 10:20+ De offrade åt demoner som inte är gudar,
åt gudar som var okända för dem,
nya gudar som nyss hade kommit,
obekanta för era fäder.
18Klippan, ditt ursprung, försummade du,
du glömde den Gud som gav dig liv.
19I vrede över vad han såg
förkastade Herren sina söner och döttrar.
20Han sade: »Jag skall dölja mitt ansikte,
jag vill se hur det går för dem då,
för detta svekfulla släkte,
barn som ingen kan lita på.
21De retade mig med gudar som inte är gudar,
väckte min vrede med sina beläten.
Jag skall reta dem med ett folk som inte är ett folk,
väcka deras vrede med vettvillingar.
22 #
Jer 15:14; 17:4 Min vrede har tänt en eld,
en eld som tränger till dödsrikets djup.
Den förtär jorden och dess gröda,
bränner bergen ända till grunden.
23Jag skall överhopa dem med olyckor,
skjuta alla mina pilar mot dem.
24De skall förtvina av hunger,
förtäras av pest och pinande farsot.
Jag släpper lös rovdjur med vassa tänder
och krälande, giftiga ormar.
25Ute skall svärdet härja,
inomhus skräcken,
bland ynglingar och flickor,
spädbarn och grånade män.
26Jag skulle vilja krossa dem
och utplåna minnet av dem,
27men jag fruktar fiendens hån,
att motståndarna skulle ta miste
och tro att det var deras egen styrka
och inte Herren som gjorde det.«
28 # 32:28 Det är ett folk som inte lyder råd Det är osäkert om israeliterna eller deras fiender avses. Det är ett folk som inte lyder råd,
ett folk som saknar insikt.
29Om de vore förståndiga,
skulle de begripa det som skett
och inse vad som väntar dem.
30 #
3~Mos 26:8; Jos 23:10; Jes 30:17 Hur kan en man slå tusen på flykten
eller två jaga bort tio tusen,
om inte Herren hade sålt dem,
deras klippa hade utlämnat dem?
31 # 32:31 klippa Se not till v. 4. Våra fienders klippa är inte som vår,
om detta kan de själva döma.
32 #
1~Mos 13:13; 18:20 # 32:32 Deras vinstock kommer från Sodom Bilden kan syfta både på fiendernas ondska och på det straff de skall få; bitter dryck är en vanlig bild för svåra olyckor. Sodom. Deras vinstock kommer från Sodom
och har vuxit på Gomorras terrasser.
Deras druvor är giftiga druvor,
klasar med bitter smak.
33Deras vin är ormgift,
kobrors frätande etter.
34»Allt har jag sparat hos mig,
det är förseglat i mina förråd,
35 #
Rom 12:19; Heb 10:30a tills vedergällningens dag är inne,
hämndens dag, då de vacklar.
Deras olycksdag är nära,
det som väntar dem kommer snart.«
36 #
2~Mack 7:6
Ja, Herren skaffar rätt åt sitt folk
och förbarmar sig över sina tjänare,
då han ser att de inte orkar mer,
att det är ute med hög som låg.
37 #
Dom 10:14; Jer 2:28 Då frågar han: »Var är deras gudar,
klippan som var deras tillflykt,
38de som åt fettet vid deras slaktoffer
och drack vinet vid deras dryckesoffer?
Må de gripa in och hjälpa er,
låt dem ge er skydd!
39 #
Jes 45:5+ / 1~Sam 2:6; Job 5:18; Hos 6:1 f.; Tob 13:2; Vish 16:13 Vet att jag är Gud,
jag och ingen annan.
Det är jag som ger död och liv,
jag som sårar och läker,
ingen kan rycka något ur min hand.
40Jag lyfter handen mot himlen
och säger: Så sant jag lever i evighet
41skall jag vässa mitt blixtrande svärd
och gripa mitt koger.
Jag skall hämnas på mina fiender
och straffa alla som hatar mig.
42Mina pilar skall berusas av blod,
av blod från fallna och fångar,
mitt svärd skall äta köttet
av fiendens trotsiga ledare.«
43 #
Rom 15:10
# 32:43 Texten rekonstruerad bl.a. med stöd av en Qumran-handskrift och Septuaginta. Så jubla, du himmel, med hans folk,
och hylla honom, alla gudar,
ty han hämnar sina söners blod,
han tar hämnd på sina fiender
och straffar sina motståndare.
Han renar landet åt sitt folk.
44 # 32:44 Hosea Enligt 4 Mos 13:9, 17 var detta Josuas ursprungliga namn, som ändrades av Mose. Här kan det vara en felskrivning av namnet Josua. Tillsammans med Hosea, Nuns son, ställde sig Mose inför folket och framförde hela denna sång.
Slutord från Mose till folket och från Herren till Mose
45 # 32:45 detta tal Orden tycks i sitt nuvarande sammanhang gälla sången i kap. 32. Ursprungligen kan de ha hört samman med kap. 31 och syftat på alla lagar och förmaningar i 5 Mos. När Mose hade avslutat detta tal till hela Israel 46#5~Mos 6:6–9+sade han till folket: »Alla de varningsord som jag nu har gett er skall ni lägga på hjärtat, så att ni kan lära era barn att troget följa allt som står i denna lag. 47Det är inga tomma ord, det gäller livet för er. Om ni följer dessa ord får ni leva länge i det land som ni tar i besittning när ni går över Jordan.«
48 #
4~Mos 20:12+ Samma dag talade Herren till Mose: 49#32:49 Avarimbergen, Nebo Se not till 4 Mos 33:47.»Gå upp i Avarimbergen här, till berget Nebo, som ligger i Moab mitt emot Jeriko, och se ut över Kanaans land, som jag skall göra till israeliternas egendom. 50#4~Mos 20:23 ff.+#32:50 din bror Aron dog på berget Hor Se 4 Mos 20:22–29.Där uppe på berget skall du dö och förenas med dina fäder, liksom din bror Aron dog på berget Hor och förenades med sina fäder, 51#32:51 Merivavattnet i Kadesh Se 2 Mos 17:7; 4 Mos 20:13 med noter. Kadesh.detta därför att ni var trolösa mot mig vid Merivavattnet i Kadesh i Sinöknen och inte höll mig helig bland israeliterna. 52Du skall få se landet på avstånd, men du får inte komma in i det land som jag skall ge israeliterna.«
Currently Selected:
Femte Moseboken 32: B2000D
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Swedish Bible with Deuterocanon ("Bibel 2000") © Swedish Bible Society, 2000.