Sealm 115
115
Sealm CXIII [113:9-25] (115)
1Nalæs us, nalæs us, nergend Dryhten,
ac we naman þinum neode secgeað
wuldur wide geond woruldricu.
For ðinre þære myclan mildheortnysse
and for þinre soðfæstnysse samed ætgædere,
2þy læs þæt æfre cweðan oðre þeode:
“hwær is heora agen God ahwær nu ða?”
3Ys ure se halga God on heofondreame
uppe mid englum, and he eall gedeð,
swa his willa byð, on woruldrice.
4Þa wæron deofulgild deorce hæþenra
golde and seolfre, þa her geara menn
worhtan wigsmiðas wræste mid folmum.
5Þa, muð habbað, and ne magon hwæþere
wiht hleoðrian ne word sprecan;
beoð onforan eagan, ne magon feor geseon.
6Earan habbað swylce and opene nose,
ne magon eþian, awyht gehyran.
7Handa hi habbað, ne hio hwæðere magon
gegrapian gōdes awiht,
and fet habbað, ne magon feala gangan.
Ne cleopigað hi care, þeah þe hi ceolan habban,
ne him hluttur gast on hracan eardað.
8Ac heo wæron þam wyrcendum wel gelice
and æghwylcum, þe him on treowað.
9Israhela hus ærest on Drihten
helpe gehogedan, holdne begeaton
fælne fultum; he hi wið feondum geheold.
10Aarones hus eac on Dryhten
leofne gelyfdan; he him liðe wearð
and him fultum gestod fæste æt þearfe.
11Þa ðe a wegen egsan Dryhtnes,
hio hyht heora habban on Drihten,
he him fultum fæste gestandeð
and him scyldend byð symble æt þearfe.
12Weorð þu ure gemyndig, mihtig Dryhten,
and þine bletsunge bring ofer us;
þu gebletsudest bearn Israheles,
Aarones hus eac gebletsadest;
13þu gebletsadest bliðe mode
ealle þa þe on ðe egsan hæfdan,
mycle and mæte ofer middangeard.
14Gemænigfealdige þis mihtig Dryhten
ofer eow ealle and ofer agene bearn.
15Wesað ge fram gode geara gebletsade,
þam þe heofon worhte, hrusan swylce;
16heofonas healdeð halig Dryhten,
sealde þas moldan manna bearnum.
17Næfre þe, Dryhten, deade heriað,
ne ealle þa þe heonan helle seceað.
18Ac we lifigende leofne Dryhten
balde bletsigað, ne þæs blinnað nu
of ðyssan forð awa to worulde.
Currently Selected:
Sealm 115: ASPsa
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.