YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 17

17
Tesalónica ötahuiyänä jittähuomenä, ttö̧ja̧ kö'cö jui'ö ttö̧ra̧huä̧ri̧nö̧ huȩnȩ
1Pablocu, Silascu Anfípolis ötahuiyä'inä, Apolonia ötahuiyä'inä 'cuä'opö, Tesalónica ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Juhua'amä judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧node huina'ado. 2Pablo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodenä doächä'ijö ta'anö, juhuorö'inä do'ächinödo. Huäbodäcuä mo̧ro̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ Dios i̧huȩnȩ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩttö̧ rä'epö ucuocuinödo jahuätörö. 3Pä'inödo:
—Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ä'canä päinö ta'anö, Dios huea päinäcumä ubara ttu'inö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupä'i'äji'ca̧ pä'äji ta'anö tto'ächinö. Jitä ttö ucuturu ji'äusä Dios huea päinäcu Jesúsmä ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧.
4Yotöte judíos ttö̧ja̧ttö̧ Pablo jiähuäjimä esetinätödo. Pablocu, Silascu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. Recuätö judíos huocotö Diosrö amöcuädätö'inä, nä̧tö̧ ucuotäcuähuotö'inä Jesucristorö esetinätödo. 5Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö judíos ttöja̧ esetocotö pi̧nä̧tö̧do. Jahuätö ra̧huä̧rö̧ a'cuoyähuinätödo. Ttaditoca'ara̧'a̧ suronä jȩpö̧ cue'ächö ka̧cuä̧tö̧rö̧ ca̧ca̧ti̧nä̧tö̧do ra̧huä̧rö̧ huotta pä'ö. Judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, korotö recuätö'inä Pablorö, Silasrö Jasón ojusodettö usinätödo. Pablorö, Silasrö isode jacuättö 'chu'ädö rä'epö tticua pä'inätödo, ttö̧ja̧rö̧ ttiya pä'ö. 6Jahuätörö ttö̧'o̧cui̧'o̧ca̧'a̧ jo̧mȩnä̧, Jasónrö'inä, korotö Jesucristorö esetätörö'inä 'chu'ädi'ö do'inätödo ötahuiyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ. Huopinätödo:
—Pitö o'ca toi'önärö ji'äu cue'ächätö ujutu tötahuiyänä'inä ichäjätö jitämä. 7Pitömä Jasón ojusodenä ttä'ecua pä'ö oipinä̧u̧. Jahuätö romanos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ iso ruhuotö ttu̧ru̧hua̧ hueö ta'anö jȩpo̧co̧tö̧. Jahuätö pä'ätö ka̧ra̧'i̧nä̧ ru̧hua̧ kö̧do, Jesús pä'ö mi̧cua̧.
8Ja̧'hua̧nö̧ huotta'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, ttö̧ja̧'i̧nä̧, ötahuiyä ruhuotö'inä kö'cö jui'ö ra̧huä̧ri̧nä̧tö̧do. 9Ötahuiyä ruhuotö Jasónttö'inä, korotöttö'inä pärätä ȩmä̧jä̧'co̧tö̧, ejädö rä'epö ttu̧ju̧ni̧nä̧u̧do.
Berea ttö̧ja̧ Pablo jiäumä adiu ttesetinö huȩnȩ
10Ja̧u̧nu̧tä̧ yodo Jesucristorö esetätömä Pablorö, Silasrö hue'inätödo tti̧'cha̧ pä'ö Berea ötahuiyära̧'a̧. Tti̧rȩbȩhuo̧mȩnä̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodenä do'ächinätödo. 11Judíos ttö̧ja̧mä̧ Berea ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Tesalónica ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö adiu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧ Jesucristo i̧huȩnȩ. Berea ötahuiyä ttö̧ja̧ Pablo jiäumä adiu ttä̧ju̧cua̧ pä'inätödo. Mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ adiu topinätödo, Pablo jiähuäjimä iso päi'önä jueö jiähuäja pä'ö. 12Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ recuätö Jesucristorö esetinätödo. Judíos huocotöttö'inä recuätö esetinätödo, nä̧tö̧ ucuotäcuähuotö'inä, u̧mä̧tö̧'i̧nä̧. 13Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ judíos ttö̧ja̧ Tesalónica ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Pablomä Dios i̧huȩnȩ Berea ötahuiyättö ji'äudo jittähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, juhua'atä 'chä̧nö̧ ttö̧ja̧rö̧ ucuocuinätödo suronä jȩtta̧ pä'ö Pablorö. 14Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧ Jesucristorö esetätömä yotäcu Pablorö hue'inätödo dubora rö̧orara̧'a̧ i̧'cha̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Silascu, Timoteocu Berea ötahuiyänä ka̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. 15Pablocu 'chi̧nä̧tö̧mä̧ Atenas ötahuiyära̧'a̧ Pablorö ku̧no̧po̧'ö̧ i̧huä̧jä̧'co̧tö̧ juhua'attö Berea ötahuiyära̧'a̧ pä'aji ta'anö ppa̧'ä̧chi̧nä̧tö̧do jittähua pä'ö Silasrö'inä, Timoteorö'inä Pablo ö̧ja̧'a̧cu̧ jurunä tti̧'cha̧ pä'ö.
Pablo Atenasttö Jesucristo i̧huȩnȩ jiähuinö huȩnȩ
16Pablomä Atenas ötahuiyänä Silasrö, Timoteorö tta̧'ä̧rö̧ kä̧nö̧ rö̧ȩnä̧ tta̧'u̧cuä̧ adicuä tomenä, rö̧ȩnä̧ a̧'cua̧ tta̧'ȩcui̧nö̧do. 17Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Pablo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodenä judíos ttö̧ja̧cu̧'i̧nä̧, korotö Diosrö amöcuädätöcu'inä Dios i̧huȩnȩ rä'epö ucuocu päinä̧u̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ötahuiyä kä'cottö'inä ucuocuinödo korotö ju̧huȩnȩtä̧ pȩjä̧tö̧rö̧'i̧nä̧. 18Korotö epicúreos huotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ huo̧jui̧pä̧tö̧mä̧, korotö estoicos huotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ huo̧jui̧pä̧tö̧mä̧ Pablorö ucuocuinätödo. Korotö pä'inätödo:
—¿Däje jiähua'ajä̧ttö̧, pide ujuturu rö̧ȩnä̧ ucuocumä?
Korotö pä'inätödo:
—Korotö ttä̧do̧ ä̧cua̧tö̧ hueähuä huȩnȩ ucuocu a̧'cua̧ra̧'a̧.
Ja̧'hua̧nö̧ pä'inätö Jesús i̧huȩnȩ'i̧nä̧, ttoächäcuähuä huȩnȩ'i̧nä̧ Pablo ucuocua'attö. 19Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablorö Areópago pä'ö micuome ca̧ca̧cui̧pä̧jä̧tö̧ ttä'ca jo̧mȩ o'ipinätödo. Ju̧huȩnȩ kä̧nö̧ pä'inätödo:
—Tu̧huo̧jua̧ pä'ö tä̧ju̧cua̧ pä'ätöjä pi̧yȩ jareö huȩnȩ cu̧huo̧juȩtö̧mä̧. 20Ujuturu ji'äujä tä̧ju̧cuo̧cö̧ ji̧nö̧ juäi. Tu̧huo̧jua̧ pä'ätöjä pi̧yȩ o'ca juiyönä tta̧'a̧nö̧ pä'ö pähuä ja̧ pä'ö.
21Atenas ötahuiyä ttö̧ja̧'i̧nä̧, kara'attö Atenasra̧'a̧ ichinätö'inä koro juäi jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ korotörö jareö huȩnȩ ji'äu, korotöttö jareö huȩnȩ ä̧ju̧cu̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do.
22Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablo Areópagonä ca̧ca̧cui̧pä̧tö̧ ttä'ca jo̧mȩ kä̧mä̧dö̧ pä'inödo:
—Chahuaruhuä Atenas ötahuiyä ttö̧ja̧, ucutu cuä̧do̧ ä̧cua̧tö̧rö̧ rö̧ȩnä̧ cuamöcuädätucua'a topösä. 23Ucutu cutahuiyätucunä cuedächomenä korome'inä, korome'inä cuä̧do̧ ä̧cua̧tö̧rö̧ cucuocuä'ijätucuome topäjisä. Korome'inä Diosrö tieruhua'anä tucuocuä'ijäcu pä'ö huȩyu̧cua̧'a̧ topäjisä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu cuieruhuätucua'anä cucuocuätucuäcuru ttö ji'äusä ucuturu.
24“Dios pi̧jä̧ o'ca juiyönä, pi̧jä̧nä̧ ka̧cu̧'i̧nä̧, cuäcuähuotörö'inä aditinömä mo̧ro̧jä̧nä̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧ Ru̧hua̧ kö̧. Ja̧u̧ru̧ ucuocuäcuähuode, ttö̧ja̧ ttu̧mö̧nä̧ ttaditode, jacuämä ko̧cö̧. 25Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧ aditö ttiyarö pä'ö recuä rö̧jo̧co̧cu̧. Ja̧u̧tä̧ o'ca toi'önärö ttö̧jö̧'i̧nä̧, ttami yuppa'inä, o'ca juiyönä iyö.
26“Ya̧tȩtä̧ ucuojattö aditinö ruhuäcuiyä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ ttucuoja päi'önä. Jahuätörö hue'inö pi̧jä̧ o'ca juiyönä ttö̧ja̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö̧ja̧cuä̧cuo̧mȩ tȩnȩ juäi isome ttö̧ja̧cuä̧cua̧'a̧ ja̧ pä'ö, chutä jahuätörö aditäcua'a ä'canä ja̧'hua̧nö̧ amöcuädinö. 27O'ca toi'önärö aditinö u̧sä̧rö̧ ttö̧'o̧cui̧'a̧rö̧ pä'ö churutä Diosrö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ujututtu oto ko̧cö̧. 28Ja̧u̧tä̧ tujuru iyö tö̧ja̧cua̧ pä'ö, cuetächa pä'ö. Ucututtu ya̧cu̧nä̧ huȩyu̧ti̧nä̧tö̧do: “Ujutu o'ca toi'önä ja̧u̧tä̧ i̧tti̧mö̧jä̧.” 29Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧tti̧mö̧ tö̧ja̧cua̧'a̧ttö̧, ya̧tȩ ubo chutä amöcuädö orottö'inä, pärätättö'inä, ido'quittö'inä Dios a̧'u̧cuä̧ aditömä Dios jö̧ ta'anö hua̧ pä'ömä tamöcuädö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. 30Pä'äjimä ttö̧ja̧ jerupö jȩtti̧nö̧mä̧, Dios ja̧'a̧tä̧ ami 'qui'ächi'ö topinö. Jitämä o'ca toi'önärö pi̧jä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧tö̧rö̧ Dios hue'ö suronä jȩttö̧mä̧ jaropi'ö pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö. 31Ji̧yȩnö̧ mo̧ro̧ tä̧bo̧cuä̧ mo̧ro̧mä̧ chutä amöcuädinö. Ja̧u̧ mo̧ro̧ chutä pätetö hueinäcumä jueönä pä̧cua̧. Ka̧ra̧rö̧: “Ucumä adiu jȩpö̧jä̧”, ka̧ra̧rö̧: “Ucumä suronä jȩpö̧jä̧” pä̧cua̧. Iso päi'önä ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö, ja̧u̧ hueinäcuru 'corupäi'äji o'ca'a tto'ädinö Diosmä, —pä'inödo Pablo.
32Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttoädäcuähuä huȩnȩ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, korotö ya̧'ä̧huȩ'i̧nä̧tö̧do. Korotö pä'inätödo:
—Koronö pä'äji ta'anö tä̧ju̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧ pi̧yȩ huȩnȩ.
33Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablo jahuätöttö rä'opächinödo. 34Yotöte ja̧u̧cu̧ ca̧ca̧cui̧pö̧ Jesucristorö esetinätödo. Jahuätöttö Areópagonä ca̧ca̧cui̧pä̧tö̧ttö̧ ya̧tȩ Dionisio pä'ö mi̧cua̧ esetinödo. Yajute isaju'inä Dámaris pä'ö micuaju esetinäjudo. Korotö'inä Jesucristorö esetinätödo.

Currently Selected:

Hechos 17: PIDNT86

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in