Matayo 20
20
Abakozi bahembwe kimwe
1“Iby'ubwami bw'ijuru wabigereranya n'umukungu wazindutse kare, ararika abantu bo kumukorera mu biti bye by'imizabibu. 2Amaze gusezerana na bo igihembo gisanzwe cy'umubyizi, abohereza gukora mu mizabibu ye. 3Asohotse saa tatu abona abandi bantu bahagaze ku isoko nta cyo bakora, 4arababwira ati: ‘Namwe nimujye mu mizabibu yanjye mukore, ndabahemba uko bikwiye.’ 5Nuko baragenda. Yongeye gusohoka saa sita na saa cyenda, na bwo abigenza atyo. 6Na none nka saa kumi n'imwe yongera gusohoka, asanga abandi bahagaze aho arababaza ati: ‘Kuki mwahagaze aho umunsi wose nta cyo mukora?’ 7Baramusubiza bati: ‘Ni uko nta waduhaye akazi.’ Na we ati: ‘Namwe nimujye mu mizabibu yanjye.’
8“Nimugoroba nyir'imizabibu abwira umukoresha we ati: ‘Hamagara abakozi baze ubahembe, uhereye ku baje nyuma kugeza ku ba mbere.’ 9Nuko abatangiye nka saa kumi n'imwe baraza, buri muntu ahabwa igihembo cy'umubyizi. 10Aba mbere na bo baraza batekereza ko ari bubarengerezeho, ariko na bo abahembera umubyizi. 11Bakira ibihembo bitotombera nyir'imizabibu bati: 12‘Bariya baje nyuma bakora isaha imwe gusa, none tunganyije igihembo kandi twe twatangiye bugicya, izuba ry'umunsi wose rikaturengeraho!’
13“Ni bwo asubije umwe muri bo ati: ‘Mugenzi wanjye, nta cyo nkurenganyijeho. Mbese si igihembo cy'umubyizi twasezeranye? 14Fata ibyawe ugende. Koko nshatse guha uyu waje nyuma igihembo kingana n'icyawe. 15Mbese hari icyambuza gukora icyo nshatse mu byanjye? Cyangwa undebye nabi kuko ngize ubuntu?’ ”
16Nuko Yezu ati: “Uko ni ko aba nyuma bazaba aba mbere, n'aba mbere bakaba aba nyuma.”
Yezu avuga ubwa gatatu ko azapfa akazuka
(Mk 10.32-34; Lk 18.31-34)
17Yezu azamutse ajya i Yeruzalemu, yihererana n'abigishwa be cumi na babiri. Bakigenda arababwira ati: 18“Dore tugiye i Yeruzalemu, Umwana w'umuntu azashyikirizwa abakuru bo mu batambyi n'abigishamategeko, bamucire urubanza rwo gupfa. 19Bazamugabiza abanyamahanga#abanyamahanga: aha ni ukuvuga Abanyaroma. bamushinyagurire, bamukubite ibiboko bamubambe ku musaraba, maze ku munsi wa gatatu azuke.”
Nyina wa Yakobo na Yohani abasabira ubutoni
(Mk 10.35-45)
20Nuko nyina wa bene Zebedeyi ari kumwe n'abahungu be, asanga Yezu aramupfukamira agira ngo agire icyo amusaba.
21Yezu aramubaza ati: “Mbese urashaka iki?”
Na we ati: “Tegeka ko aba bana banjye bombi bazicarana nawe, umwe iburyo undi ibumoso#iburyo … ibumoso: icyo gihe umutoni wa mbere w'umwami yicaraga iburyo bwe, uwa kabiri akicara ibumoso. igihe uzaba wimye ingoma.”
22Yezu arasubiza ati: “Ntimuzi icyo musaba. Mbese mwashobora kunywera ku gikombe cy'umubabaro#igikombe cy'umubabaro: ni ukuvuga umubabaro wa Yezu n'urupfu rwe. ngomba kunywa?”
Baramusubiza bati: “Twabishobora.”
23Arababwira ati: “Ni koko igikombe cyanjye muzakinyweraho, naho gutanga ibyicaro iburyo cyangwa ibumoso bwanjye si jye ubigaba, ahubwo Data afite abo yabigeneye.”
24Bagenzi babo uko ari icumi babyumvise, barakarira abo bavandimwe bombi. 25Yezu arabarembuza arababwira ati: “Muzi ko abategeka amahanga bayatwaza igitugu, kandi n'abakomeye bo muri yo bakayabuza epfo na ruguru. 26Ariko muri mwe ntibikagende bityo. Ahubwo ushaka kuba mukuru muri mwe agomba kujya abakorera, 27kandi ushaka kuba uw'imbere muri mwe agomba kuba umugaragu wanyu. 28Ni na ko Umwana w'umuntu atazanywe no gukorerwa, ahubwo yazanywe no gukorera abandi no kubapfira, kugira ngo abe incungu ya benshi.”
Yezu ahumūra impumyi ebyiri
(Mk 10.46-52; Lk 18.35-43)
29Bavuye i Yeriko imbaga y'abantu benshi ikurikira Yezu. 30Nuko impumyi ebyiri zikaba zicaye iruhande rw'inzira. Zumvise ko Yezu aje zirangurura amajwi ziti: “Nyagasani Mwene Dawidi, tugirire impuhwe!”
31Abantu barazicyaha ngo ziceceke, ariko zo zirushaho kurangurura ziti: “Nyagasani Mwene Dawidi, tugirire impuhwe!”
32Yezu arahagarara ahamagara izo mpumyi, arazibaza ati: “Murashaka ko mbakorera iki?”
33Ziramusubiza ziti: “Nyagasani, uduhumūre!”
34Yezu azigirira impuhwe azikora ku maso, uwo mwanya zirahumuka ziherako ziramukurikira.
Currently Selected:
Matayo 20: BIR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bibiliya Yera © Bible Society of Rwanda, 2001
Mateo 20
20
Ang Talinhaga Tungkol sa May-ari ng Ubasan
1“Ang kaharian ng langit ay maitutulad sa isang taong lumabas nang maagang-maaga upang humanap ng manggagawa para sa kanyang ubasan. 2Nang magkasundo na sila sa upa na isang salaping pilak#2 salaping pilak: Ang katumbas ng halagang ito ay ang isang araw na sahod ng isang manggagawa. sa maghapon, ang mga manggagawa ay pinapunta niya sa kanyang ubasan. 3Lumabas siyang muli nang mag-aalas nuwebe ng umaga at nakakita siya ng iba pang tatayu-tayo lamang sa palengke. 4Sinabi niya sa kanila, ‘Pumunta din kayo at magtrabaho sa aking ubasan, at bibigyan ko kayo ng karampatang upa.’ 5At pumunta nga sila. Lumabas na naman siya nang mag-aalas dose ng tanghali at nang mag-aalas tres ng hapon, at ganoon din ang ginawa niya. 6Nang mag-aalas singko na ng hapon, siya'y lumabas muli at nakakita pa ng mga ibang wala ring ginagawa. Sinabi niya sa kanila, ‘Bakit tatayu-tayo lang kayo dito sa buong maghapon?’ 7‘Kasi po'y walang magbigay sa amin ng trabaho,’ sagot nila. Kaya't sinabi niya, ‘Kung gayon, pumunta kayo at magtrabaho sa aking ubasan.’
8“Nang#Lev. 19:13; Deut. 24:15. gumagabi na, sinabi ng may-ari ng ubasan sa kanyang katiwala, ‘Tawagin mo na ang mga manggagawa at bayaran mo sila magmula sa huli hanggang sa unang nagtrabaho.’ 9Ang mga nagsimula nang mag-aalas singko ng hapon ay tumanggap ng tig-iisang salaping pilak. 10Nang lumapit ang mga nauna, inakala nilang tatanggap sila nang higit doon; ngunit ang bawat isa'y binayaran din ng tig-iisang salaping pilak. 11Nang magkagayo'y nagreklamo sila sa may-ari ng ubasan. 12Sinabi nila, ‘Isang oras lamang gumawa ang mga huling dumating, samantalang maghapon kaming nagtrabaho at nagtiis sa nakakapasong init ng araw. Bakit naman pinagpare-pareho ninyo ang aming upa?’ 13Sumagot ang may-ari ng ubasan sa isa sa kanila, ‘Kaibigan, hindi kita dinadaya. Hindi ba't nagkasundo tayo sa isang salaping pilak? 14Kunin mo ang para sa iyo at umalis ka na. Ano sa iyo kung ibig kong bayaran ang nahuli nang tulad ng ibinayad ko sa iyo? 15Wala ba akong karapatang gawin sa ari-arian ko ang aking maibigan? Kayo ba'y naiinggit dahil ako'y nagmagandang-loob sa iba?’”
16At#Mt. 19:30; Mc. 10:31; Lu. 13:30. sinabi ni Jesus, “Ang nahuhuli ay mauuna, at ang nauuna ay mahuhuli.”
Ikatlong Pagpapahayag ni Jesus ng Kanyang Kamatayan
(Mc. 10:32-34; Lu. 18:31-34)
17Nang nasa daan na sila papuntang Jerusalem, ibinukod ni Jesus ang labindalawang alagad at sinabi sa kanila, 18“Pupunta tayo sa Jerusalem. Doo'y ipagkakanulo ang Anak ng Tao sa mga punong pari at sa mga tagapagturo ng Kautusan. Hahatulan siya ng kamatayan 19at ibibigay sa mga Hentil. Siya'y kukutyain, hahagupitin at ipapako sa krus ngunit muli siyang bubuhayin ng Diyos sa ikatlong araw.”
Ang Kahilingan ng Ina nina Santiago at Juan
(Mc. 10:35-45)
20Lumapit kay Jesus ang asawa ni Zebedeo, kasama ang dalawa niyang anak na lalaki. Lumuhod siya sa harapan ni Jesus upang sabihin ang kanyang kahilingan.
21“Ano ang gusto mo?” tanong ni Jesus.
Sumagot siya, “Kapag naghahari na po kayo, paupuin ninyo sa inyong tabi ang dalawa kong anak, isa sa kanan at isa sa kaliwa.”
22“Hindi ninyo nalalaman ang inyong hinihingi,” sabi ni Jesus sa kanila. “Maiinuman ba ninyo ang kopa na malapit ko ng inuman?”
“Opo,” tugon nila.
23At sinabi ni Jesus, “Daranasin nga ninyo ang hirap na titiisin ko. Ngunit wala sa akin ang pagpapasya kung sino ang mauupo sa aking kanan at sa aking kaliwa. Ang mga upuang iyo'y para sa pinaglalaanan ng aking Ama.”
24Nang marinig ito ng sampung alagad, nagalit sila sa magkapatid. 25Dahil#Lu. 22:25-26. dito, pinalapit sila ni Jesus at sinabi sa kanila, “Alam ninyo na ang mga pinuno ng mga Hentil ang naghahari sa kanila, at ang mga dinadakila ang siyang nasusunod. 26Hindi#Mt. 23:11; Mc. 9:35; Lu. 22:26. ganyan ang dapat umiral sa inyo. Kung nais ninyong maging dakila, dapat kayong maging lingkod sa iba, 27at kung sinuman sa inyo ang nagnanais maging una, siya ay dapat maging alipin ninyo. 28Sapagkat maging ang Anak ng Tao ay naparito, hindi upang paglingkuran, kundi upang maglingkod at ialay ang kanyang buhay sa ikatutubos ng marami.”
Pinagaling ang Dalawang Bulag
(Mc. 10:46-52; Lu. 18:35-43)
29Pag-alis nila sa Jerico, si Jesus ay sinundan ng napakaraming tao. 30Doon ay may dalawang bulag na nakaupo sa tabi ng daan. Nang marinig nilang dumaraan si Jesus, sila'y nagsisigaw, “Panginoon, Anak ni David,#30 Anak ni David: Sa ibang manuskrito'y Jesus, Anak ni David. mahabag po kayo sa amin!”
31Pinagsabihan sila ng mga tao at pinapatahimik, ngunit lalo silang nagsisigaw, “Panginoon, Anak ni David, mahabag po kayo sa amin!”
32Tumigil si Jesus, tinawag sila at tinanong, “Ano ang gusto ninyong gawin ko para sa inyo?”
33Sumagot sila, “Panginoon, gusto po naming makakitang muli!”
34Nahabag si Jesus sa kanila at hinipo ang kanilang mga mata. Agad silang nakakita, at sila'y sumunod sa kanya.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2005 Philippine Bible Society