Numbers 28
28
Regular Daily Sacrifices
(Exodus 29.38-43; Leviticus 6.8-13)
1The Lord told Moses 2to say to the people of Israel:
Offer sacrifices to me at the appointed times of worship, so that I will smell the smoke and be pleased.
3Each day offer two rams a year old as sacrifices to please me.#28.3 sacrifices to please me: See the note at 6.11. The animals must have nothing wrong with them; 4one will be sacrificed in the morning, and the other in the evening. 5Along with each of them, one kilogram of your finest flour mixed with a liter of olive oil must be offered as a grain sacrifice. 6This sacrifice to please me was first offered at Mount Sinai. 7Finally, along with each of these two sacrifices, a liter of wine must be poured on the altar as a drink offering. 8The second ram will be sacrificed that evening, along with the other offerings, just like the one sacrificed that morning. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
The Sacrifice on the Sabbath
The Lord said:
9-10On the Sabbath, in addition to the regular daily sacrifices,#28.9,10 regular daily sacrifices: See 28.1-8. you must sacrifice two rams a year old to please me.#28.9,10 sacrifice … to please me: See the note at 6.11. These rams must have nothing wrong with them, and they will be sacrificed with a drink offering and two kilograms of your finest flour mixed with olive oil.
The Sacrifices on the First Day of the Month
The Lord said:
11On the first day of each month, bring to the altar two bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old that have nothing wrong with them. Then offer these as sacrifices to please me.#28.11 sacrifice … to please me: See the note at 6.11. 12Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 13and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
14-15Offer two liters of wine as a drink offering with each bull, one and a half liters with the ram, and one liter with each of the young rams.
Finally, you must offer a goat#28.14,15 goat: See the note at 7.12-83. as a sacrifice for sin.
These sacrifices are to be offered on the first day of each month, in addition to the regular daily sacrifices.#28.14,15 regular daily sacrifices: See 28.1-8.
The Sacrifices during Passover and the Festival of Thin Bread
(Leviticus 23.4-8)
The Lord said:
16 #
Ex 12.1. Celebrate Passover in honor of me on the fourteenth day of the first month#28.16 first month: See the note at 9.3. of each year. 17#Ex 12.14-20; 23.15; 34.18; Dt 16.3-8. The following day will begin the Festival of Thin Bread, which will last for a week. During this time you must honor me by eating bread made without yeast.
18On the first day of this festival, you must rest from your work and come together for worship. 19Bring to the altar two bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old that have nothing wrong with them. And then offer these as sacrifices to please me.#28.19 sacrifices to please me: See the note at 6.11. 20Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 21and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. 22Also offer a goat#28.22 goat: See the note at 7.12-83. as a sacrifice for the sins of the people. 23-24All of these are to be offered each day of the festival in additional to the regular sacrifices,#28.23,24 regular sacrifices: See 28.1-8. and the smoke from them will please me. 25Then on the last day of the festival, you must once again rest from work and come together for worship.
The Sacrifices during the Harvest Festival
(Leviticus 23.15-22)
The Lord said:
26 #
Ex 23.16; 34.22; Dt 16.9-12. On the first day of the Harvest Festival, you must rest from your work, come together for worship, and bring a sacrifice of new grain. 27Offer two young bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old as sacrifices to please me.#28.27 sacrifices to please me: See the note at 6.11. 28Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 29and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. 30Also offer a goat#28.30 goat: See the note at 7.12-83. as a sacrifice for sin. 31The animals must have nothing wrong with them and are to be sacrificed along with the regular daily sacrifices.#28.31 regular daily sacrifices: See 28.1-8.
Currently Selected:
Numbers 28: CEV
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Contemporary English Version, Second Edition (CEV®)
© 2006 American Bible Society. All rights reserved.
Números 28
28
Ikuave'ẽmby opa ára pegua
(Ex 29.38-46)
1Ñandejára he'i Moiséspe:
2“Ere Israel guápe toikuave'ẽ chéve umi mba'e kuave'ẽ, ojehapy ha hyakuã asýva chéve, oguahẽvo jepi umi ñekuave'ẽ ára. 3Ko'ãva hína umi hi'upy kuave'ẽ ha ojehapy vaerã Ñandejárape: ára ko'ẽre, mokõi ovecha ra'y hi'áño peteĩ ha imarã'ỹva. 4Peteĩ toñekuave'ẽ pyhareve ha ambue ka'aru pytũ, 5mokõivéva, mokõi kílo trígo ku'i iporãvéva reheve, oñembojehe'áva peteĩ lítro ñandyry olívo reheve. 6Kóva hína pe mba'e kuave'ẽ ára ko'ẽ rehegua ojehapypaitéva ha hyakuã asýva Ñandejárape, oñepyrũ vaekue kuave'ẽ yvyty Sinaípe. 7Oñekuave'ẽvo kaguy, tojehekuavo Tekohápe peteĩ lítro kaguy peteĩ-teĩ umi ovecha ra'ýre, Ñandejárape guarã. 8Upe ambue ovecha ka'aru peguáreve toñekuave'ẽ trígo ku'i ha kaguy, upe ovecha pyhareve kuave'ẽháicha. Kóva hína mba'e kuave'ẽ ojehapýva, hyakuã asýva Ñandejárape.”
Ikuave'ẽmby pytu'uha ára pegua
9Pytu'uha árape toñekuave'ẽ mokõi ovecha hi'áño peteĩva ha imarã'ỹva, irundy kílo trígo ku'i iporãvéva ñandyry rehe oñembojehe'áva, hesegua kaguy ñekuave'ẽ reheve.#Mt 12.5. 10Kóva hína mymbahapy*f** ñekuave'ẽ pytu'uha ára pegua, oñembojoapy vaerã upe mymbahapy ára ko'ẽ rehe guápe, hesegua kaguy ñekuave'ẽ reheve.
Ikuave'ẽmby mes pegua
11Mes ñepyrũme toñekuave'ẽ Ñandejárape mymbahapy ramo ko'ã mymba, ha ta imarã'ỹva meme: mokõi tóro ra'y, peteĩ ovecha mácho ha 7 ovecha ra'y hi'áño peteĩva. 12Avei trígo ku'i oñembojehe'áva ñandyry reheve: 6 kílo trígo ku'i peteĩ-teĩ tóro ra'ýre, irundy kílo ovecha mácho rehe 13ha mokõi kílo peteĩ-teĩ ovecha ra'ýre. Umíva tojehapy, tahyakuã asy Ñandejárape. 14Pe kaguy toñekuave'ẽ péicha: mokõi lítro peteĩ-teĩ tóro ra'ýre, peteĩ lítro imédio ovecha máchore, ha peteĩ lítro peteĩ-teĩ ovecha ra'ýre. Kóva hína tembiapoukapy ikuave'ẽmby rehegua mes pegua, pe áño pukukue. 15Ha toñekuave'ẽ avei Ñandejárape mymbajuka*f** ramo ojeheja rei haguã angaipa, peteĩ kavara mácho ha kaguy hesegua.
Ikuave'ẽmby Páskua rehegua
(Lv 23.5-14)
16Ára 14 ramo upe mes peteĩháme, toñembyarete Páskua Ñandejárape.#Ex 12.1-13; Dt 16.1-2. 17Ára 15hápe toñembyarete, ha 7 ára pukukue toje'u mbuja oñembovu'ỹva.#Ex 12.14-20; 23.15; 34.18; Dt 16.3-8. 18Umi 7 áragui, pe peteĩháme toiko ñembyaty marangatu. Upe árape, ani avave ojapo mba'eveichagua tembiapo. 19Toñekuave'ẽ mymbahapy ramo Ñandejárape ko'ã mymba imarã'ỹva: mokõi tóro ra'y, peteĩ ovecha mácho ha 7 ovecha ra'y hi'áño peteĩva. 20Toñekuave'ẽ hesegua trígo ku'i iporãvéva ojehe'áva ñandyry reheve, 6 kílo peteĩ-teĩ tóro ra'ýre, irundy kílo pe ovecha mácho rehe, 21ha mokõi kílo peteĩ-teĩ ovecha ra'ýre. 22Toñekuave'ẽ avei mymba juka ramo ojeheja rei haguã angaipa peteĩ kavara mácho. 23Kóva toñembojoapy umi ikuave'ẽmbýpe ojejapóva pyhareve. 24Umi 7 ára pukukue tojejapo ára ko'ẽ rehe ikuave'ẽmby peichagua ta hyakuã asy Ñandejárape. Ko'ã ikuave'ẽmby toñembojoapy pe mymbahapy ha kaguy ñekuave'ẽme ojejapóva. 25Toiko ñembyaty marangatu pe ára 7hápe ha ani avave omba'apo.
Ikuave'ẽmby kóga tenondere ñemono'õ rehegua
(Lv 23.15-22)
26Oñepyrũvo pe 7 Semána arete, ára peteĩháme, ojererúvo Ñandejárape mba'e kuave'ẽmby ramo kóga tenondere ñemono'õ, toiko ñembyaty marangatu ha ani avave ojapo mba'eveichagua tembiapo.#Ex 23.16; 34.22; Dt 16.9-12. 27Toñekuave'ẽ mymbahapy ramo, ta hyakuã asy Ñandejárape ko'ã mymba imarã'ỹva: mokõi tóro ra'y, peteĩ ovecha mácho ha 7 ovecha ra'y hi'áño peteĩva. 28Toñekuave'ẽ avei hesegua trígo ku'i iporãvéva oñembojehe'áva ñandyry reheve: 6 kílo peteĩ-teĩ tóro ra'ýre, irundy kílo ovecha máchore, 29ha mokõi kílo peteĩ-teĩ ovecha ra'ýre. 30Toñekuave'ẽ avei peteĩ kavara mácho ojeheja rei haguã angaipa. 31Toñekuave'ẽ kóva pe kaguy hesegua reheve, oñembojoapývo pe mymbahapy ha pe trígo ñekuave'ẽme ojejapóva ára ko'ẽre.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Guarani DC Bible © Sociedad Bíblica Paraguaya, 1996.