Bičepangre 11
11
O Petro rakrell i patsle biboldentsa an o foro Yerusalem
1Kol Yezouseskre bičepangre oun kol vavar patsle an o them Youdea shounan, kay ninna kolla, kay kek bibolde hi, ap o Debleskro lab patsan. 2Har o Petro an o foro Yerusalem vas, čingran kol patsle bibolde leha. 3Oun yon penan ap leste: “Tou djal pash kolende, kay hi gar bibolde, oun rhal lentsa.”
4Koy penas o Petro lenge, yek pal o vavar, hoy koy djas:
5“Me homs an o foro Yoppe,” penas yob, “oun mangom o Debles an. Koy moukas o Devel man čomone te dikell. Me dikom čomone har i bari plarhta. Koya vas ap star rigya rikedo, oun vas tele dran o bolepen pash mande. 6Har me dren dikom, dikom me boud firhe: star-heryengre firhe, sapa oun čirkle. 7Oun yek rakras ap mande: Petro, mare len oun rha len! 8Penom me: Na-a, ray! An miro tselo djipen rhom me či, hoy hi pale-čiddo. 9Ko rakepen dran o bolepen penas pale: Ma kre pale-čiddo, hoy o Devel erligo kras! 10Kova djas triin kope. Oun halauter djas pale an o bolepen.
11Ap yek kopo his triin morsha tardo glan ko kheer, kay djivom. Kolla van dran o foro Cesarea pash mande.
12Oun o Debleskro Dourho penas ap mande: Pats, hoy yon touke penenna! Dja lentsa! Oun me djom shob phralentsa an o kheer ko morshestar, kay kol triin morshen pash mande bičras.
13Kova penas menge, har dikas yob i bolepaskres an peskro kheer, oun kay kova ap leste penas: Biče morshen an o foro Yoppe, te lenn le o Simones. Yob kharella ninna Petro. 14Kova penell touke, har leh tou oun i menshe an tiro kheer o Debleskro djipen.
15Har me, o Petro, lentsa rakrom, peras o Debleskro Dourho ap lende. Kova his yaake har pash mende an o foro Yerusalem, har o Debleskro Dourho ap mende peras. 16Koy djan kol laba an miro shero trouyel, hoy menge maro ray Yezous penas: O Yohanni čivas i menshen an o pani. Ap t'mende čivell o Devel peskro Debleskro Dourho.
17Me dikom, o Devel das lende ninna peskro Dourho, yaake har yob mende das, har mer patsam ap o rayeste, o Yezous Kristeste. Koon hom me, te rikrap me o Debles pre?”
18Har yon kova shounan, čingran le bouder gar ap o Petreste. Yon sharan o Debles oun penan: “O Devel sikras ninna kolende peskro drom an o nevo djipen, kay hi kek bibolde. Yon nay moukenn pengro čilačo drom oun venn ap o Debleskro drom.”
I patsle an o foro Antiochia
19An ko tsiro, kay o Stefano maredo vas, van i patsle palla lino. Kolla nashan dran o foro Yerusalem, oun djan an i themma Fenicia oun Ciprus, oun an o foro Antiochia. Oun yon penan kote kokres i biboldenge o Debleskro lab, oun kek vavarenge.
20Mashkral kol patslende his ninna morsha dran Ciprus oun Kirene. Kolla van an o foro Antiochia, oun penan ninna kolenge, kay kek bibolde hi, o lačo lab o ray Yezousestar. 21Oun o rayeskri zoor his lentsa. Oun boud kolendar, kay kek bibolde hi, van patslo, oun van ap o Yezouseskro drom.
22Oun i patsle an o foro Yerusalem shounan kova, oun bičran o Barnabes an o foro Antiochia. 23Har yob koy his oun dikas, hoy o Devel an peskro baro lačepen kote lauter kras, vas lo barhtelo oun mangas len, te ačenn le pengro tselo djiyeha pash o Yezouseste. 24O Barnabas his i lačo morsh. Yob his pherdo Debleskro Dourho. Oun les his i baro patsepen.
Oun boud van patslo ap o ray Yezouseste.
25Oun o Barnabas djas an o foro Tarsus, te rodell lo o Saules. 26Har o Barnabas les hatsas, anas lo les an o foro Antiochia. Oun kol douy ačan i tselo bersh kote pash i patslende, oun penan boud menshenge o Debleskro lab. Kote dan yon i patslen ko lab Kriste.
27An kol divessa van Debleskre rakepangre dran o Yerusalem an o foro Antiochia. 28Yek lendar his o Agabo. Yob stas mashkral i patslende pre, oun penas glan-vi, hoy o Debleskro Dourho leske penas, te vell i bari bok pral i tseli phoub. Oun har o Klaudio o baro ray an o foro Rom his, vas kova yaake.
29Koy penan kol patsle an o foro Antiochia: “Mer dah mare phralen an o them Youdea yaake boud love, har hakeno nay della.”
30Oun yon dan o Barnabes oun o Saules kol love, te denn yon kol love kolende, kay hi i phoureder mank i patslende an o them Youdea.
Currently Selected:
Bičepangre 11: Sint-Man2024
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Tous droits réservés
Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.