Mga Binuhatan 7
7
Nagdiskurso si Esteban sa Atubang it *Sanedrin
1Ginpangutana dayon si Esteban ku pinakapinuno nga saserdote, “Matuod baea ro andang ginasugid ngara?” 2Nagsabat si Esteban, “Mga igmanghod ag ginatahod nga mga manogdumaea, pamati kamo kakon. Nagpakita ro daeayawon ag gamhanan nga Dyos sa aton nga lolo nga si Abraham tag idto pa imaw gaistar sa Mesopotamia bago imaw nagsaylo sa Haran. 3Naghambae ro Dyos kana, ‘Aywani ro imo ngarang nasyon, pati ro imong mga igbata, ag mag-adto ka sa bisan siin nga lugar nga ituro ko kimo.’#7:3 Gen 12:1. 4Ngani naghalin si Abraham sa lugar ngato ku mga Caldeo ag nagsaylo sa Haran.#7:4 Ro kaeayo it Haran sa dating gin-istaran ni Abraham hay sobra nga 1,500 kilometros. Pagkamatay ku anang ama, ginpasaylo imaw it Dyos sa rayang nasyon nga aton eon makaron nga ginaistaran. 5Owa kato pagtaw-i it Dyos si Abraham it bisan sang dangaw it eapad nga eugta riya, pero ginpangako kana it Dyos nga bilangon ra nga ana, ag ku ana nga mga inapo, bisan owa pa ngani imaw kato it unga.#7:5 Gen 12:7 ag 48:4. 6Naghambae man ro Dyos kana, ‘Ro imong mga kaapo-apohan hay magaistar sa nasyon nga ana it ibang tawo. Pagaulipunon sanda ku mga tagaidto ag pagapintasan sa sueod it 400 anyos. 7Pero pinahan ko ro gaulipon kanda ag pagkatapos hay magaguwa sanda sa ruyon nga nasyon, ag magasimba kakon sa raya nga lugar.’#7:7 Gen 15:13-14. 8Bago ron nagkaeanabo hay may kasugtanan nga gintao ro Dyos kay Abraham, nga nakaplastar dikato nga dapat nga tulion imaw ag ro tanan nga eaki nga anang kaapo-apohan, ag ro tanan nga eaki sa andang panimaeay.#7:8 Gen 17:9-14. Ngani tag natawo ro anang unga nga si Isaac, gintuli imaw ni Abraham pagkawaeong adlaw. Makaraya man ro gin-obra ni Isaac sa anang unga nga si Jacob, ag makaraya man ro gin-obra ni Jacob sa anang doseng ka unga nga aton ngani nga mga kalolo-lolohan.
9“Si Jose nga sambilog sa dose ngato hay ginhisaan ku anang mga magueang nga eaki. Anda imaw nga ginbaligya ag nangin ulipon sa Egipto. Pero owa imaw pagpabay-i it Dyos 10ag ginbuligan nga makaeampuwas si Jose sa tanan nanang kalisdanan nga haagyan. Tungod nga gintaw-an imaw it Dyos it kaaeam, nangin maugan kana ro buot ku hari it Egipto nga kon sa andang linggwahe hay Faraon kon tawgon. Ngani ginbutang imaw ku hari nga magdumaea ku bilog nga nasyon, ag magpatikang pati ku tanan nanang pagkabutang.#7:10 Gen kapitulo 37-41. 11Ku ulihi hay may tiggueutom nga nag-abot sa bilog nga Egipto ag Canaan. Kalisod gid ro kahimtangan it mga tawo, ag owa gid it mabue-an it pagkaon ro atong mga kalolohan. 12Pagkabati ni Jacob nga may mabakae nga pagkaon idto sa Egipto, ginpaadto nana idto ro anang mga unga, nga aton ngani nga mga kalolohan. Rato ro andang primero nga pag-adto sa Egipto. 13Pagpangaywa nandang adto hay rikato eon nagpakilaea si Jose sa anang mga igmanghod. Rikato man nakasayod ro Faraon parti sa pamilya ni Jose. 14Ginpasueang dayon ni Jose sa anang mga igmanghod ro andang ama nga si Jacob, pati ro tanan nanang kaigbataan. 75 ka tawo sanda tanan. 15Ngani nagsaylo idto sa Egipto si Jacob, pati ro atong mga kalolohan, ag idto nag-istar hasta nga ginbawian ku andang hueam nga kabuhi. 16Pero ro andang tue-an hay gindaea sa Shekem sa Canaan#7:16 Ngani bisan idto sanda nagkaeamatay sa Egipto hay gineubong gihapon sanda sa lugar nga ginpromisa it Dyos kay Abraham. Nagapakita ra nga nagasalig sanda nga tumanon it Dyos ro anang promisa. ag idto gineubong sa eueubngan nga ginbakae anay ni Abraham sa mga unga ni Hamor.#7:16 Gen kapitulo 42-50.
17“Tag nagahilapit eon ro oras nga tumanon it Dyos ro anang pangako kay Abraham,#7:17 Mabasa ra sa bersikulo 7. kaabo-abo eon gid ro atong mga kalolo-lolohan sa Egipto. 18Ku rato man nga tyempo hay may bag-o nga hari sa Egipto. Owa imaw nakasayod parti kay Jose.#7:18 Exo 1:6. Mga 60 anyos eo't-a kato nga namatay si Jose. 19Ginpamintahahan nana kara ro atong mga kalolo-lolohan ag ginpintasan. Ginpilit nana sanda nga aywanan ro andang mga eapsag sa guwa agod magkaeamatay. 20Sa rato man nga tyempo, natawo si Moises nga kagwapo gid-a bisan sa panueok it Dyos. Tatlong buean eon imaw nga gindinipara sa andang baeay. 21Ugaling nag-abot ro oras nga hapilitan ro anang mga ginikanan nga aywanan imaw sa guwa. Hapueot dayon imaw ku unga it Faraon nga nagdipara kana ag nagpabahoe nga matsa anang kaugalingon nga unga. 22Gintud-an si Moises ku mga mangin-aeamon sa Egipto it tanan nga butang nga hatun-an ku mga tagaEgipto. Nangin mayad imaw nga manoghambae ag nangin bantog man sa anang mga gin-obra.#7:22 Exo 1:1 hasta sa 2:10.
23“Tag 40 anyos eon imaw hay nabangat imaw sa kahimtangan ku anang mga kadugo nga mga inapo ni Israel,#7:23 Ro Israel hay sambilog pa gid nga ngaean ni Jacob (Gen 32:28). ngani nagdesidir imaw nga bisitahan sanda. 24Tag nag-adto imaw idto hay may hakita imaw nga isaea sa anang mga kadugo nga ginamaltrato it sangka tagaEgipto, ngani gin-apinan nana rato ag binaeusan ro tagaEgipto. Ana rato nga pinatay. 25Eaom ni Moises nga paagi kato hay makaeubot ro anang mga kadugo nga imaw ro ginagamit it Dyos nga maghilway kanda sa alima it mga tagaEgipto, pero owa't-a gali. 26Pagkamasunod nga adlaw, nakakita imaw it daywa sa anang mga kadugo nga nagainaway. Ana kunta sanda nga ginahusay. Sinana kanda, ‘Mga pare, magkadugo man lang kamo. Ham-an it nagabaeaywan 't-a kamo?’ 27Pero ro nagpauna-una ngato hay nagtikeod kana ag naghambae, ‘Matsa sin-o ka gid para magdikta ag maghusgar kamon a! 28Gusto mo man ako nga patyon pareho ku imong gin-obra sa ratong Egiptohanon kahapon?’#7:28 Exo 2:11-14. 29Pagkabati kara ni Moises hay pumaeagiw eagi imaw sa lugar it Midian. Idto imaw nag-istar bilang estranghero. Nakaasawa imaw idto ag nakaunga it daywang ka eaki.
30“Pagkataliwan it 40 anyos, may nagpakita kana nga anghel sa sangka kahoy-kahoy nga nagadabdab idto sa *disyerto nga sa ubos ku Bukid it Sinai.#7:30 Exo 3:2. 31Hangawa gid si Moises sa anang hakita. Nagpaeapit pa gid imaw agod makita kon ano gid rato. Habatian dayon nana ro limog it Ginuong Dyos nga naghambae kana, 32‘Ako ro Dyos nga ginasinimba ku imong kalolohan nga sanday Abraham, Isaac ag Jacob.’#7:32 Exo 3:6. Nagkurog si Moises sa kahadlok ag owa eon imaw nangahas nga magtueok sa kahoy-kahoy ngato. 33Naghambae it uman ro Ginuong Dyos, ‘Ubaha ro imong sandalyas ay sagrado nga lugar ro imo ngarang ginatindugan.#7:33 Exo 3:5. 34Hakita ko ro pagpamintas sa akong mga katawhan sa Egipto ag habatian ko ro andang pagpanangis. Ngani iya ako agod hilwayon sanda. Bakasa eon ay paadtunon ko ikaw sa Egipto.’ ”#7:34 Exo 3:7-8 ag 10.
35Naghambae pa gid si Esteban, “Kato anay, si Moises hay owa pagbatuna it anang mga kadugo. Ginhambaean imaw nanda nga, ‘Sin-o ka gid para magdikta ag maghusgar kamon!’#7:35 Exo 2:14. Pero imaw man mismo ro ginpabalik it Dyos kanda agod mangin anda nga pinuno ag maneueuwas, paagi sa bulig it anghel nga nagpakita kana sa kahoy-kahoy nga nagadabdab. 36Imaw ro nagpanguna kanda paguwa sa Egipto. Bago sanda naghalin idto hay naghimo imaw it mga makangawa-ngawa ag milagroso nga pamatuod, pati ku pag-agi nanda sa Puea nga Dagat, ag tag samtang idto sanda sa *disyerto sa sueod it 40 anyos. 37Imaw man ra tag si Moises nga naghambae sa mga inapo ni Israel, ‘Ro Dyos hay magabutang it sangka propeta ninyo pareho kakon nga halin sa inyong mga kadugo.’#7:37 Deut 18:15. 38Tag nagtililipon si Moises ag ro atong mga kalolo-lolohan sa ubos ku Bukid it Sinai idto sa *disyerto, kay Moises man mismo nagpakighambae ro anghel it Dyos ag kana man gintugyan ro hambae it Dyos nga nagatao it kabuhi, agod itao man katon tanan.
39“Pero owa naila magtuman kana ro atong mga kalolo-lolohan, ag owa imaw nanda pag-inatuha, ay idto gihapon ro andang buot sa Egipto. 40Ngani tag nagbuhay eo't-a si Moises sa ibabaw it bukid ngato hay naghambae sanda kay Aaron, ‘Pag-obra abi it mga ribulto nga magapanguna katon. Owa abi kita kasayod kon ano eon ro natabo kay Moises ngato nga nagpanguna katon paguwa sa Egipto.’#7:40 Exo 32:1 ag 23. 41Nag-obra dayon sanda it ribulto nga ro korte hay tiyo it baka. Naghaead dayon sanda dikato ag naghilinadya dahil sa anda mismong gin-obra nga diyos-diyos.#7:41 Exo 32. 42Ngani gintalikdan sanda it Dyos ag ginpabay-an nga magsimba sa mga kabituunan sa eangit. Pareho ra sa ginsueat sa kasueatan it mga propeta nga makaraya,
‘Mga inapo ni Israel, sa sueod it 40 anyos nga idto sa *disyerto ro inyong mga kalolo-lolohan, ako baea ro andang ginhinaearan ku mga sapat nga andang ginsinakripisyo?
43 Bukon 't-a it ako dahil anda pa ngani nga gindinaea-daea ro torda it diyos-diyos nga si Moloc, # 7:43 Raya siguro hay mga kaintok-intok nga torda-torda nga andang ginagamit sa pagsimba sa andang diyos-diyos nga si Moloc. ag ro ribulto ku diyos-diyos nga si Refan.#7:43 Refan ro tawag sa planeta nga Saturn nga ginsimba it mga tagaEgipto.
Kamo man hay nag-obra it mga ribulto it mga diyos-diyos ngato agod simbahon, ngani itapok ko kamo sa kaeayo-eayo nga lugar it Babilonya.’ ”#7:43 Amos 5:25-27.
44Naghambae pa gid si Esteban, “Tag idto sa *disyerto ro atong mga kalolo-lolohan hay may torda sanda kon siin natago ro nasueat nga sueundanan nga gintao it Dyos.#7:44 Sa Griniyego, raya hay “Torda it Pagpamatuod” pero ro ginapatungdan kara hay ro napueo nga ka sugo it Dyos nga gintao sa tawo. Raya hay gintawag it mga Judio nga “Ro Pagpamatuod.” Gintaw-an it Dyos si Moises it mga detalye kon mauno ro itsura ku ratong torda, ag gin-obra rato nanda suno gid sa mga detalye ngato. 45Ku ulihi, ratong torda hay ginpanubli ku atong mga kalolo-lolohan sa andang mga ginikanan. Gindaea man nanda rato tag ginpangunahan sanda ni Josue sa pagsakop it lugar naton ngara makaron. Ginbuligan sanda it Dyos nga tabugon ro mga nagaistar anay iya ku ratong tyempo. Ag ro torda ngato hay dikara gihapon sa lugar naton ngara hasta sa tyempo ni Haring David. 46Nahamut-an gid it Dyos si David ag nageaong imaw sa Dyos nga sugtan imaw nga magpatindog it permamente nga bilding, agod dikato eon magsimba sa Dyos ro mga inapo ni Jacob, imbis nga sa rato nga torda. 47Ginsugtan it Dyos ro pagpatindog ku bilding ngato, pero si Solomon 't-a nga unga ni David ro ginpapatindog it Dyos kato.
48“Ugaling ro Dyos nga Eabing Mataas hay owa't-a nagaistar sa bisan ano nga ginpatindog eang it tawo, pareho ku hambae it propeta nga makaraya:
49 Hambae it Dyos, ‘Ro eangit hay akon nga trono, ag ro kalibutan hay tueungtungan ku akon nga mga siki.
Anong klasi nga ilistaran pa gid abi ro inyong ipatindog para kakon? Ano pa gid abi nga paeahuwayan ro bagay kakon?
50 Bukon abi it ako mismo ro nagtuga ku tanan-tanan?’ ”#7:49-50 Isa 66:1-2.
51Naghambae pa gid si Esteban, “Mga matig-a gid-a kamo it ueo! Mga maeain it kabubut-on pareho ku mga owa nagakilaea sa Dyos! Nagapabungoe-bungoe kamo sa mensahi it Dyos, ag permi ninyong ginakuntra ro Espirito Santo. Pareho gid kamo sa atong mga kalolo-lolohan kato! 52May una gid baea nga propeta nga owa paghingabuta ku atong mga kalolo-lolohan? Ginpatay man nanda ro mga mensahiro it Dyos nga nagbalita parti sa isaeang ka matarong nga ipadaea nana iya sa ulihi, ag kamo makaron ro nagtraidor ag nagpatay ku pinadaea ngato. 53Kamo ro nagpanubli ku Kasuguan it Dyos nga anang gintao sa atong kalolo-lolohan paagi sa anang mga anghel, pero owa ra ninyo pagtumana!”
Ginbato si Esteban hasta nga namatay
54Pagkabati kato ku mga myembro it *Sanedrin hay naakig gid sanda it duro kay Esteban ag nagpagot gid sanda sa kaakig. 55Pero si Esteban nga ginagamhan ku Espirito Santo hay nagtangda sa eangit ag hakita nana ro makangawa-ngawa nga kasilaw it Dyos ag si Jesus nga nagatindog sa tuo it Dyos. 56Hambae ni Esteban, “Haron! Bukas ro eangit ag kita ko ro *Unga it Tawo nga nagatindog sa tuo it Dyos!” 57Nagsilinggit it mabaskog ro mga myembro it *Sanedrin ag ginpangtakpan nanda ro andang dueunggan agod indi nanda mabatian ro ginahambae ni Esteban. Dinaeagan dayon nanda imaw tanan ag pinuko. 58Ginuyod dayon nanda imaw paguwa sa syudad agod batuhon hasta mamatay. Ro mga ginpili nga mga saksi kuntra kay Esteban hay nag-uba ku andang mga pangsanib ag ginbutang rato sa may siki it sangka miron nga si Saulo ro ngaean.#7:58 Sa anda ngato nga gin-obra hay anda siguro nga ginbilang si Saulo nga andang kaapin. 59Ag tag ginabinato nanda si Esteban hay nagpangamuyo imaw, “Ginuong Jesus, batuna ro akong espirito!” 60Nageuhod dayon imaw ag nagsinggit, “Ginuo, ayaw man sanda pagpapanabta ku saea ngara!” Pagkahambae nana kara hay nabugtuan dayon imaw it ginhawa.
Currently Selected:
Mga Binuhatan 7: akl
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2024 (Active) Wycliffe Bible Translators, Inc.