YouVersion Logo
Search Icon

КНИГА СУДДІВ 3

3
Залишені Богом народи для випробування Ізраїля
1А оце ті народи, які залишив Господь в ханаанському краю, аби через них випробувати Ізраїль, – усіх тих, котрі не знали про всі війни в Ханаані,
2і лише з єдиною метою, аби наступні покоління Ізраїлю зрозуміли й самі навчились воювати, оскільки раніше такого досвіду у них не було.
3 # Суд. 16:5; 5 М. 3:8. Такими народами були п’ять князівств филистимців, а також усі ханаанці, сидонці та гіввійці, які живуть у нагірному Лівані, – від гори Баал-Хермон і до входу в Хамат.
4 # Суд. 2:22. Вони залишились для того, аби через них випробовувати Ізраїль, й переконатись, чи вони будуть дотримуватись Господніх Заповідей, які Він заповів їхнім прабатькам через Мойсея.
5Тому Ізраїльтяни й мешкали серед ханаанців, хеттейців, аморейців, періззейців, гіввійців і євусейців.
6 # 2 М. 34:16; 5 М. 7:3. Вони брали собі їхніх дочок за дружин, а своїх дочок віддавали за дружин їхнім синам, й служили їхнім богам.
Суддя Отніїл
7 # Суд. 2:11. Таким чином Ізраїльтяни творили злочин перед Господом, – забувши про Господа, свого Бога, вони служили Ваалам і Астартам.
8 # Суд. 2:14, 20, 4:2. Тоді запалав Господній гнів на Ізраїль, і Він віддав їх у руки Кушан-Рішатаїма, месопотамського царя Арам-Нагараїма#3:8 Арам-Нагараїм – перекладається як «Арам посеред двох рік». Ізраїльтяни служили Кушан-Рішатаїму вісім років.
9 # Суд. 6:6; Іс. Нав. 15:17. Коли ж Ізраїльтяни заголосили до Господа про допомогу, Господь підняв визволителя Ізраїлю, котрий їх врятував, – Отніїла, сина Кеназа, – молодшого брата Халева.
10На ньому був Господній Дух, і він став суддею Ізраїлю. Він розпочав війну, й Господь віддав у його руки Кушан-Рішатаїма, арамського царя. Він (Отніїл) отримав перемогу над Кушан-Рішатаїмом.
11Після того край мав спокій сорок років. Але Отніїл, син Кеназа, помер,
Суддя Егуд
12і діти Ізраїля продовжували робити зло перед Господом. Оскільки ж вони не переставали чинити злочини перед Господом, то Господь дав силу моавському цареві Еґлону для перемоги над Ізраїлем.
13 # Суд. 1:16; 5 М. 34:3. Отже він, об’єднавши навколо себе аммонійців та амалекітянців, вирушив і розгромив Ізраїль, захопивши Місто Пальм (Єрихон).
14Після цього Ізраїльтяни служили моавському цареві Еґлону вісімнадцять років.
15Тоді Ізраїльтяни знову заголосили до Господа про допомогу, й Господь дав їм визволителя Егуда, сина Ґери, нащадка Веніяміна, – чоловіка, в якого чинною була ліва рука (лівша). Ізраїльтяни послали через нього допомогу моавському цареві Еґлону.
16Егуд перед тим зробив собі двосічного меча довжиною в лікоть#3:16 Хоч гебрейське слово «гомед» означає «долоню», або «п’ядь», традиційно всі переклади подають «лікоть» (бл. 50 см), що підтверджується й контекстом подальшої оповіді. і підперезав його під своїм плащем з правого боку.
17Отже, він прибув з даниною до моавського царя Еґлона. Еґлон же був дуже гладкою і повною людиною.
18Закінчивши викладати данину, Егуд відіслав людей, котрі несли данину,
19а сам повернувся від бовванів, що біля Ґілґала, й сказав Еґлону: Є в мене таємне слово до тебе, царю! А той сказав: Тихо#3:19 Слово «тихо» означало, що таємне повідомлення слід передати наодинці.! Негайно від нього вийшли всі, що стояли біля нього.
20 # 4 М. 23:18. Егуд увійшов до нього, коли цар сидів у горішній прохолодній світлиці, призначеній виключно для нього особисто. І Егуд сказав: Маю для тебе слово від Бога. У відповідь той підвівся зі свого трону.
21Тоді Егуд вихопив своєю лівою рукою меча, що був з правого боку, і встромив йому в живіт,
22так що за лезом увійшла також рукоятка, й жир зімкнувся навколо леза, оскільки він не витягнув меча з його живота, бо той ввійшов до кінця.
23Тоді Егуд вийшов до передпокою, закривши за собою двері горішньої світлиці, й замкнув їх.
24Щойно він вийшов, як прийшли царські слуги, але, побачивши, що двері горішньої кімнати замкнуті, сказали: Напевно, він у прохолодній комірці залагоджує свої потреби.
25Вони чекали, аж поки почали непокоїтись: чому цар так довго не відкриває дверей горішньої кімнати. Тоді вони взяли ключ і відчинили, – аж ось їхній володар лежить на землі мертвий!
26 За той час, поки вони чекали, Егуд утік. Утікаючи, він проминув бовванів, і сховався в Сеірі#3:26 Сеір, або Сират (сенраф) – лісиста місцевість між племенами Єфрема та Юди, де була створена організація супротиву Ізраїлю проти моавського царя Еґлона..
27Прибувши сюди, не гаючи часу Егуд, затрубив у трубу на Єфремовому узгір’ї; звідти він спустився вже на чолі цілого Ізраїльського війська.
28Він (Егуд) видав клич: Поспішайте за мною, адже Господь видав ваших ворогів моавійців у ваші руки! Вони пішли за ним, й захопили йорданські переправи до Моаву, не дозволяючи нікому переходити.
29За той час вони знищили близько десяти тисяч моавійців, – усіх високих на зріст і сильних мужів, так що жодний з них не втік.
30Того дня Моав був упокорений під владу Ізраїлю, і край мав спокій протягом вісімдесяти років.
Суддя Шамрар
31 # Суд. 5:6. Після нього (Егуда) постав Шамґар, син Аната, і звичайним довгим києм-рожном#3:31 Кий-рожон – припускають, що Шамгар очолив загін сміливців, з яких кожен був озброєний палицею, довжиною близько трьох метрів з металевим наконечником, яка використовувалась для понукання волів. для волів знищив близько шістсот чоловік филистимців. Він також визволив Ізраїль.

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for КНИГА СУДДІВ 3