YouVersion Logo
Search Icon

1. Mojsije 38

38
O Juda thaj i Tamara
1Ane gova vreme o Juda đelo tare pe phrala thaj avilo ko nesavo manuš kaso alav sasa Hira, taro foro Adulam. 2Gothe dikhlja o Juda e čheja nesave Hanaanejcose, leso alav sasa Šua. Lija la romnjaće thaj suta lasa. 3Voj ačhili khamni thaj bijanda čhave. O Juda dija le alav Ir. 4Voj palem ačhili khamni thaj bijanda čhave, kase dija alav Onan. 5Pale gova bijanda vadži jekhe čhave thaj dija le alav Sala. Kana bijanda le, o Juda sasa ano Keziv.
6O Juda arakhlja romnja pe phuredere čhavese e Erese. Lako alav sasa Tamara. 7Al o Ir, o emphureder čhavo e Judaso, sasa bilačho angle jakha e GOSPODESE, golese o GOSPOD lija lestar o džuvdipe.
8Tegani o Juda phenda e Onanese: “Sov će phralese romnjasa thaj gija pher ćo dužnost sar devero premale late, će phralese te ačhave potomkuren.”
9Al o Onan džanglja so gova potomstvo ni ka avol leso, golese kana bi sovola pe phralese romnjasa dićhola bi te ma ačhol i Tamara khamni, sar ne bi ačhavola pe phralese potomkuren. 10Gova so ćerda ni sasa šukar e GOSPODESE, golese o GOSPOD i lestar lija o džuvdipe.
11Tegani o Juda phenda pe boraće e Tamaraće: “Dža thaj beš ano ćher će dadeso sar udovica, dži kaj ni barol o Sala, mo čhavo.” Golese kaj o Juda dija gođi: “Šajine bi i o Sala te merol sar lese phrala.”
Gija đeli i Tamara te bešol ano ćher pe dadeso.
12Kana nakhlo but vreme muli i romni e Judasi, i čhej e Šuasi. Kana nakhlo o vreme tare Judaso žalipe pale late, o Juda pe amalesa e Hiresa e Adulamcosa đelo ani Timna ke manuša save randena lese bakren.
13Kana e manuša phende e Tamaraće: “Ek, ćo sastro džal ani Timna te randol pe bakren,” 14voj uljarda pestar e šeja save sikavena kaj si udovica, učharda po muj dikhlesa thaj paćarda pe, pa bešli ko ulaz ano Enajim, savo si ko drom za ki Timna. Golese kaj dikhlja so o Sala barilo, al vadži ni dije la romnjaće lese.
15Kana o Juda dikhlja la, dija gođi kaj si bludnica, golese kaj lako muj sasa učhardo.
16Pa đelo taro drom ke late. A golese kaj vov ni pindžarda kaj si lesi bori, phenda laće: “Ajde, de man te sovav tusa.”
Voj pučlja: “So ka de man, te bi sovava tusa?”
17O Juda phenda: “Ka bičhalav tuće buzore andar mo stado.”
Voj phenda lese: “Šukar, al de man khanči ano zalog, dok ni bičhale e buzore.”
18Vov pučlja la: “So manđe te dav tut?”
Voj phenda: “Akh, i angrustik e pečatosa savi si phangli e dorikasa ki ći kor, thaj i rovli so si tuće ane va.”
Thaj vov dija la. Tegani suta lasa thaj voj ačhili khamni lesa. 19Pale gova uštili i Tamara thaj đeli ćhere. Uljarda o dikhlo pestar thaj palem urada e šeja save sikavena kaj si udovica.
20O Juda bičhalda pale po amal o Hira e buzore, te bi lola tari bludnica kova so dija laće sar zalog. Al vov ni arakhlja la.
21Vov pučlja e manušen save bešena gothe, vaćarindoj: “Kaj koja hramsko bludnica so sasa pašo drom bašo Enajim?”
Von phende lese: “Ni sasa kate nisavi hramsko bludnica.”
22Vov irisajlo ko Juda thaj phenda lese: “Ni arakhljem la. Thaj e manuša tare gova than vaćarde manđe: ‘Ni sasa kate nisavi hramsko bludnica.’”
23Tegani o Juda phenda: “Nek ačhol late kova so dijem la, ma te maren muj amencar. A ko krajo, me bičhaldem laće buzore, al tu ni arakhljan la.”
24Kana nakhle paše trin čhon, phende e Judase: “Ći bori i Tamara mukhlja pe ani preljuba, i čak ačhili khamni.”
O Juda phenda: “Ikalen la thaj phabaren la!”
25A dži kaj ande la, i Tamara bičhalda haberi pe sastrese: “Ačhiljem khamni e manušesa kaso si kava.” Thaj vadži phenda: “Dikh, pindžare li kaso si o pečato, i dori thaj i rovli?”
26O Juda pindžarda sa thaj phenda: “Po pravedno si mandar, golese so ni dijem la me čhave e Sale.”
Tegani o Juda ni suta vadži lasa.
27Kana avilo o vreme i Tamara te bijanol, sikadilo kaj isi la bliznakura ane lako vođi.
28Thaj dži kaj bijanola, jekh čhavo ikalda po va, a i babica phanglja lese lolo thav ko va thaj phenda: “Kava iklilo angleder.”
29Al vov crdija po va thaj iklilo angleder leso phral. Tegani i babica phenda: “Sar li tu nakhljan!?” Golese dije le alav Fares#38,29 Fares Kava alav značil: “Te naćhol pe.”.
30Pale gova iklilo leso phral, kase sasa ko va lolo thav, pa dije le alav Zara#38,30 Zara Kava alav značil: “Lolo sar i sabalin kana ikljol o kham.”.

Currently Selected:

1. Mojsije 38: GSP

Highlight

Share

Compare

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in