Matteus Evangelium 9
9
En lam man i Kapernaum botas
1Då steg han i båten och for över och kom till sin egen stad. 2#Mark 2:3f, Luk 5:18. Och se, de förde till honom en lam, som låg i en säng. När Jesus såg deras tro, sa han till den lame: Son, var vid gott mod. Dina synder har förlåtits dig. 3#Joh 10:33. Och se, några av de skriftlärda sa för sig själva: Denne hädar. 4Men Jesus såg deras tankar och sa: Varför tänker ni ont i era hjärtan? 5Vilket är lättare att säga: Dina synder har förlåtits dig, eller att säga: Stå upp och gå? 6Men för att ni ska veta att Människosonen har makt på jorden att förlåta synder - sedan sa han till den lame - stå upp, ta din bädd, och gå hem. 7Då stod han upp och gick hem. 8När folket såg detta, blev de förvånade#9:8 not *UN: blev de rädda. och prisade Gud, som hade gett sådan makt åt människor.
Tulltjänstemannen Matteus kallas
9 #
Mark 2:14, Luk 5:27. När Jesus gick vidare därifrån, såg han en man som hette Matteus sitta vid tullen. Och han sa till honom: Följ mig. Då stod han upp och följde honom. 10#Mark 2:15f, Luk 5:29f. Och det hände, att när Jesus låg till bords i huset, se, då kom många tullindrivare och syndare och låg till bords med honom och hans lärjungar. 11Då fariseerna såg det, sa de till hans lärjungar: Varför äter er mästare med tullindrivare och syndare? 12När Jesus#9:12 not *UN: han. hörde detta, sa han till dem: De friska behöver inte läkare utan de sjuka. 13#1 Sam 15:22, Hos 6:6, Matt 12:7, Matt 18:11, Luk 19:10, 1 Tim 1:15. Men gå och lär er vad detta betyder: Barmhärtighet vill jag se och inte offer. För jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga, utan syndare till omvändelse#9:13 not *Alt. övers. sinnesändring, ånger. UN utelämnar: till omvändelse..
Bröllopsgäster fastar inte
14 #
Mark 2:18f, Luk 5:33f. Då kom Johannes lärjungar till honom och sa: Varför fastar inte dina lärjungar, när både vi och fariseerna ofta fastar? 15#Matt 6:16f. Då sa Jesus till dem: Kan bröllopsfolket sörja, så länge brudgummen är hos dem? Men de dagar ska komma, då brudgummen ska tas ifrån dem, och då ska de fasta. 16Och ingen sätter en lapp av okrympt#9:16 not *Alt. övers. nytt. tyg på ett gammalt plagg, för då river den påsatta lappen bort ännu mer av plagget och revan blir värre. 17Inte heller slår man nytt vin i gamla skinnsäckar, för då går skinnsäckarna sönder, och vinet spills ut och skinnsäckarna fördärvas. Utan man slår nytt vin i nya skinnsäckar, så att båda blir bevarade.
Synagogföreståndarens dotter. Kvinnan med blödningar
18 #
Mark 5:22, Luk 8:41. Medan han talade detta till dem, se, då kom en föreståndare och tillbad honom och sa: Min dotter har just nu dött. Men kom och lägg din hand på henne så får hon liv igen. 19Då stod Jesus upp och följde honom med sina lärjungar. 20#3 Mos 15:25, Luk 8:43f. Och se, en kvinna som hade lidit av blödningar i tolv år närmade sig honom bakifrån och rörde vid hörntofsen av hans mantel. 21#4 Mos 15:38. För hon sa för sig själv: Om jag bara får röra vid hans mantel, så blir jag frisk. 22Men Jesus vände sig om, och när han såg henne, sa han: Dotter, var vid gott mod. Din tro har helat dig. Och kvinnan var frisk från den stunden. 23#Mark 5:38f, Luk 8:51f. När Jesus sedan kom in i föreståndarens hus och såg flöjtblåsarna och den högljudda folkskaran, 24#Joh 11:11f. sa han till dem: Gå härifrån. För flickan är inte död, utan hon sover. Då hånskrattade de åt honom. 25När nu folket hade visats ut, gick han in och tog henne vid handen, och flickan stod upp. 26Och ryktet om detta gick ut över hela det området.
Två blinda botas
27 #
Matt 20:29f. När Jesus gick därifrån, följde honom två blinda, som ropade och sa: Davids son, förbarma dig över oss! 28Och när han kom in i huset, gick de blinda fram till honom, och Jesus sa till dem: Tror ni, att jag kan göra detta? De sa till honom: Ja, Herre. 29#Matt 8:13. Då rörde han vid deras ögon och sa: Som ni tror ska det ske med er. 30Och deras ögon öppnades, och Jesus sa till dem strängt: Se till, att ingen får veta detta. 31Men de gick ut och spred ryktet om honom i hela den trakten.
En stum demon drivs ut
32 #
Matt 12:22f, Matt 15:22, Mark 16:17, Luk 11:14, Luk 10:19. När dessa gick ut, se, då förde de fram till honom en stum man som var besatt av en ond ande. 33Och när den onde anden hade blivit utdriven talade den stumme. Och folket förundrade sig och sa: Aldrig har man sett något sådant i Israel. 34#Matt 10:25, Matt 12:24, Mark 3:22, Luk 11:15. Men fariseerna sa: Med de onda andarnas furste driver han ut de onda andarna.
Får utan herde
35 #
Matt 4:23, Mark 6:6. Och Jesus gick omkring i alla städer och byar och undervisade i deras synagogor och predikade evangelium om riket och botade alla sjukdomar och alla krämpor bland folket#9:35 not *UN utelämnar: bland folket.. 36#4 Mos 27:17, Hes 34:5, Sak 10:2, Mark 6:34, 1 Petr 2:25. Men när han såg folkskarorna, greps han av medlidande med dem, eftersom de var uppgivna#9:36 not *UN: rivna och slagna. och förskingrade som får utan herde. 37#Luk 10:2, Joh 4:35. Då sa han till sina lärjungar: Sannerligen, skörden är stor, men arbetarna är få. 38Be därför skördens Herre, att han sänder ut arbetare till sin skörd.
Currently Selected:
Matteus Evangelium 9: SRB16
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Ⓒ Svenska Reformationsbibelsällskapet
Matteusevangeliet 9
9
En lam man i Kafarnaum botas
1Han steg i en båt och for över sjön till staden där han bodde. 2Där kom de till honom med en lam som låg på en bår. När Jesus såg deras tro sade han till den lame: »Var inte orolig, mitt barn, dina synder är förlåtna.« 3Några skriftlärda sade då för sig själva: »Han hädar ju.« 4Jesus såg vad de tänkte och sade: »Varför bär ni onda tankar i era hjärtan? 5Vilket är lättast, att säga: Dina synder är förlåtna, eller att säga: Stig upp och gå? 6Men för att ni skall veta att Människosonen har makt här på jorden att förlåta synder« — och nu talade han till den lame — »stig upp, ta din bår och gå hem.« 7Och mannen steg upp och gick hem. 8När folket såg det greps de av fruktan och prisade Gud, som hade gett sådan makt åt människorna.
Tullindrivaren Matteus kallas
9Jesus fortsatte därifrån, och då han såg en man som hette Matteus sitta utanför tullhuset sade han till honom: »Följ mig!« Och Matteus steg upp och följde honom. 10När Jesus sedan låg till bords i hans hus kom många tullindrivare och syndare dit och lade sig till bords tillsammans med honom och hans lärjungar. 11Fariseerna som såg det sade till lärjungarna: »Hur kan er mästare äta tillsammans med tullindrivare och syndare?« 12Han hörde det och sade: »Det är inte de friska som behöver läkare, utan de sjuka. 13Gå och lär er vad som menas med orden: Barmhärtighet vill jag se och inte offer. Ty jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga, utan syndare.«
Bröllopsgästerna fastar inte
14Sedan kom Johannes lärjungar fram till honom och frågade: »Varför fastar inte dina lärjungar, när både vi och fariseerna fastar?« 15Jesus svarade: »Inte kan väl bröllopsgästerna sörja så länge brudgummen är hos dem. Men det skall komma en tid då brudgummen tas ifrån dem, och då kommer de att fasta. 16Ingen sätter en bit okrympt tyg på ett gammalt plagg, för då sliter lappen med sig bitar av plagget och det blir en värre reva. 17Och man slår inte nytt vin i gamla vinsäckar, för då sprängs säckarna, och vinet rinner ut och säckarna förstörs. Nej, nytt vin häller man i nya säckar, då har man kvar både vin och säckar.«
Synagogföreståndarens dotter. Kvinnan med blödningar
18Medan han talade till dem kom en synagogföreståndare och föll ner för honom och sade: »Min dotter har just dött, men kom och lägg din hand på henne, så får hon liv igen.« 19Då reste sig Jesus och gick med honom, och lärjungarna följde efter. 20Men en kvinna som hade lidit av blödningar i tolv år kom bakifrån och rörde vid tofsen på hans mantel 21eftersom hon tänkte: »Får jag bara röra vid hans kläder, så blir jag hjälpt.« 22Jesus vände sig om och fick se henne och sade: »Var inte orolig, min dotter. Din tro har hjälpt dig.« Och från det ögonblicket var hon frisk. 23När Jesus kom hem till föreståndaren och mötte flöjtblåsarna och den klagande hopen 24sade han: »Gå härifrån. Flickan är inte död, hon sover.« Då skrattade de åt honom. 25Men när folket hade motats bort gick han in och tog flickans hand, och hon steg upp. 26Ryktet om vad som hade hänt spred sig i hela den trakten.
Två blinda botas
27När Jesus fortsatte därifrån följde två blinda efter och ropade: »Davids son, förbarma dig över oss!« 28Och när han kom hem gick de fram till honom. Jesus frågade: »Tror ni att jag kan hjälpa er?« De svarade: »Ja, herre.« 29Då rörde han vid deras ögon och sade: »Ni tror, och det skall ske.« 30Och deras ögon öppnades. Jesus sade strängt åt dem: »Låt ingen få veta detta«, 31men de gick därifrån och spred ryktet om honom i hela den trakten.
En stum demon drivs ut
32När de var på väg ut kom man till honom med en besatt som var stum. 33Han drev ut demonen, och den stumme började tala. Och folket häpnade och sade: »Aldrig förr har man sett något sådant i Israel.« 34Men fariseerna sade: »Det är med demonernas furste som han driver ut demonerna.«
Får utan herde
35Jesus vandrade omkring i alla städerna och byarna, och han undervisade i synagogorna, förkunnade budskapet om riket och botade alla slags sjukdomar och krämpor. 36När han såg människorna fylldes han av medlidande med dem, för de var illa medfarna och hjälplösa, som får utan herde, 37och han sade till sina lärjungar: »Skörden är stor men arbetarna få. 38Be därför skördens herre att han sänder ut arbetare till sin skörd.«
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Svenska Bibelsällskapet förvaltar upphovsrätten för Bibel 2000. Mer information på svenska finner du här: http://www.bibelsällskapet.se/om-oss/copyright/.