Titus 2
2
Exhortació als ancians, als joves i als esclaus
1Tu, però, ensenya el que està d’acord amb la sana doctrina.#x
2Digues als ancians que siguin sobris, respectables, assenyats, forts en la fe, en l’amor i en la constància.#x 3A les dones d’edat, digues-los que es comportin com escau a persones venerables: que no siguin murmuradores ni donades a beure massa vi;#x que ensenyin a fer el bé 4i sàpiguen encaminar les més joves a estimar el marit i els fills, 5a ser assenyades, castes, diligents en la feina de casa, bones, submises al propi marit.#x Així la paraula de Déu no rebrà cap injúria de ningú.#x
6Recomana igualment als joves que tinguin seny. 7Sigues en tot#x un model de bones obres:#x de doctrina íntegra,#x de dignitat, 8de paraula sana i incontrovertible. Així els qui són contraris no podran dir res de mal contra nosaltres i quedaran avergonyits.#x
9Que els esclaus se sotmetin en tot als seus amos,#x mirant de complaure’ls i evitant de contradir-los 10i d’estafar-los; que demostrin contínuament la seva fidelitat. Així faran honor en tot a la doctrina de Déu, el nostre salvador.
11Déu ha manifestat la seva gràcia, que és font de salvació per a tothom#x 12i que ens ensenya a abandonar la impietat i els desigs mundans#x per viure en aquest món una vida de sobrietat, de justícia i de pietat, 13mentre esperem que es compleixi la benaurada esperança, que es manifesti la glòria del gran Déu i salvador nostre Jesucrist.#x 14Ell s’ha entregat a si mateix per nosaltres,#x per rescatar-nos de tota maldat#x i purificar-nos, perquè siguem el seu poble, la seva heretat preferida,#x apassionat per fer el bé.#x
15Predica aquestes coses, exhorta i reprèn amb tota autoritat. Que ningú no et pugui menysprear.#x
Currently Selected:
Titus 2: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso