Apocalipsi 10
10
El rotlle profètic
1Després vaig veure un altre àngel poderós que baixava del cel vestit amb un núvol i coronat amb l’arc iris; la seva cara era com el sol, i les seves cames, com columnes de foc.#x 2Duia a la mà un petit rotlle obert.#x Va posar el peu dret damunt el mar i el peu esquerre a la terra, 3i va cridar amb veu forta, com un lleó que rugeix.#x Així que hagué cridat, els set trons van fer ressonar les seves veus.#x 4Quan els set trons hagueren parlat, jo anava a escriure, però vaig sentir una veu del cel que em deia:
– Guarda sota segell#x el que han dit els set trons: no ho escriguis!
5Després l’àngel que jo havia vist plantat damunt el mar i la terra va alçar la mà dreta cap al cel 6i va jurar pel qui viu pels segles dels segles,#x el qui va crear el cel, la terra i el mar, amb tot el que contenen, bo i dient:
– No hi haurà més retard. 7Quan se sentirà el setè àngel que comença a tocar la trompeta, aquells dies es complirà el misteri de Déu,#x tal com ell l’havia anunciat als seus servents, els profetes.#x
8Després vaig tornar a sentir la veu del cel que m’havia parlat abans. Em deia:
– Vés a prendre aquell rotlle obert de la mà de l’àngel que està plantat damunt el mar i la terra.
9Jo vaig anar a demanar a l’àngel que em donés el petit rotlle. Ell em digué:
– Agafa’l i menja-te’l.#x T’amargarà les entranyes, però a la boca el trobaràs dolç com la mel.#x
10Llavors vaig prendre el petit rotlle de la mà de l’àngel i me’l vaig menjar. A la boca, el trobava dolç com la mel; però després d’engolir-lo, les entranyes se m’ompliren d’amargor.
11I em van dir:
– Encara has de profetitzar sobre molts pobles, nacions, llengües i reis.#x
Currently Selected:
Apocalipsi 10: BCI
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso