Lluc 20
20
L’autoritat de Jesús
(Mt 21,23-27; Mc 11,27-33)
1Un d’aquells dies, mentre Jesús instruïa el poble en el recinte del temple#x i anunciava la bona nova, es van presentar els grans sacerdots i els mestres de la Llei amb els notables#x 2i li preguntaren:
– Digues-nos amb quina autoritat fas tot això.#x Qui te l’ha donada, aquesta autoritat?
3Ell els replicà:
– Jo també us faré una pregunta. Digueu-me: 4el baptisme de Joan, ¿venia de Déu#x o dels homes?
5Ells discutien i es deien:
– Si responem que venia de Déu, ens preguntarà: “Doncs per què no el vau creure?”#x 6Però si diem que venia dels homes, tot el poble ens apedregarà, perquè estan convençuts que Joan era un profeta.#x
7Per això van respondre que no ho sabien.
8Llavors Jesús els digué:
– Doncs jo tampoc no us dic amb quina autoritat faig tot això.#x
Paràbola dels vinyaters homicides
(Mt 21,33-46; Mc 12,1-12)
9I es posà a explicar al poble aquesta paràbola:
– Un home va plantar una vinya,#x la va arrendar a uns vinyaters i se’n va anar lluny per una llarga temporada. 10Quan va ser el temps, envià un servent als vinyaters perquè li donessin la part que li corresponia del fruit de la vinya; però els vinyaters el van apallissar i el van despatxar amb les mans buides. 11L’amo els envià encara un altre servent, però a aquest també el van apallissar i ultratjar i el van despatxar amb les mans buides. 12Els en va enviar encara un tercer, i també a aquest se’l van treure de sobre després de malferir-lo. 13Llavors l’amo de la vinya es va dir: “Què faré ara? Els enviaré el meu fill, el meu estimat:#x de segur que a ell el respectaran.” 14Però quan els vinyaters el van veure, es digueren entre ells: “Aquest és l’hereu: matem-lo i l’heretat serà nostra.”#x 15El van treure fora de la vinya i el van matar.#x
»Què els farà, doncs, l’amo de la vinya? 16Vindrà, farà morir aquests vinyaters i donarà la vinya a uns altres.#x
Els qui escoltaven van exclamar:
– Això mai!#x
17Llavors Jesús se’ls mirà i els digué:
– Doncs per què es diu en l’Escriptura: La pedra rebutjada pels constructors, ara és la pedra principal?#x 18Tothom qui caigui sobre aquesta pedra quedarà trossejat, i aquell sobre qui la pedra caigui quedarà fet miques.#x
19Els mestres de la Llei i els grans sacerdots van comprendre que Jesús amb aquella paràbola es referia a ells, i volien agafar-lo en aquell mateix moment, però van tenir por del poble.#x
El tribut al Cèsar
(Mt 22,15-22; Mc 12,13-17)
20Aleshores ells, per posar-li un parany, li van enviar uns homes que, fingint-se gent de bé, l’atrapessin en alguna paraula comprometedora#x i així pogués ser entregat a l’autoritat i a la jurisdicció del governador romà. 21Li van fer aquesta pregunta:
– Mestre, sabem que parles i ensenyes amb rectitud i que no fas distinció de persones, sinó que ensenyes realment el camí de Déu. 22Digues-nos: ¿Ens és permès o no de pagar tribut al Cèsar?#x
23Jesús es va adonar de la seva intriga i els digué:
24– Ensenyeu-me un denari:#x ¿de qui són la imatge i la inscripció?#x
Ells li respongueren:
– Del Cèsar.
25Jesús els digué:
– Per tant, doneu al Cèsar el que és del Cèsar, i a Déu el que és de Déu.#x
26Així no pogueren atrapar-lo en cap paraula comprometedora davant el poble i, sorpresos de la seva resposta, van callar.#x
Els saduceus i la resurrecció
(Mt 22,23-33; Mc 12,18-27)
27Després alguns dels saduceus anaren a trobar Jesús. Els saduceus neguen que hi hagi resurrecció;#x per això li van plantejar aquesta dificultat:
28– Mestre, Moisès ens va prescriure que, si un home casatmor sense fills, el seu germà es casi amb la viuda per do-nar descendència al germà difunt.#x 29Doncs bé, hi havia set germans. El primer es va casar, i va morir sense fills. 30També el segon 31i el tercer es van casar amb aquella dona, i així fins al setè: tots van morir sense deixar fills. 32Finalment va morir també la dona. 33Així, doncs, quan arribi la resurrecció, de quin dels set serà muller, si tots set s’hi havien casat?#x
34Jesús els respongué:
– Els qui viuen en aquest món es casen,#x 35però els qui seran trobats dignes de tenir part en el món futur i en la resurrecció dels morts no prendran muller ni marit; 36com que són fills de la resurrecció, ja no poden morir:#x són com els àngels i són fills de Déu.#x
37»I que els morts ressusciten, Moisès mateix ho indica clarament en el passatge de la Bardissa, quan diu que el Senyor és el Déu d’Abraham, Déu d’Isaac i Déu de Jacob.#x 38Ell no és Déu de morts, sinó de vius, perquè gràcies a ell tots viuen.#x
39Llavors alguns mestres de la Llei li digueren:
– Mestre, has respost bé.#x
40I ja no s’atrevien a preguntar-li res més.
El Messies, fill de David
(Mt 22,41-46; Mc 12,35-37)
41Aleshores ell els va preguntar:
– Com és que diuen que el Messies ha de ser fill de David?#x 42David mateix diu en el llibre dels Salms:#x
»El Senyor digué al meu Senyor:
Seu a la meva dreta,
43 mentre poso els enemics
com a escambell dels teus peus. # x
44»Per tant, si David l’anomena Senyor, com pot ser fill seu?#x
Acusacions contra els mestres de la Llei
(Mc 12,38-40)
45Mentre tot el poble escoltava, Jesús digué als seus deixebles:
46– Aneu alerta amb els mestres de la Llei. Els agrada de passejar-se amb llargues vestidures, busquen que la gent els saludi a les places i que els facin ocupar els seients d’honor a les sinagogues i els primers llocs en els banquets.#x 47Devoren els béns de les viudes i fan veure que preguen llargament.#x Per això aquests seran judicats amb més rigor.
Currently Selected:
Lluc 20: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso
Luke 20
20
Jesus’ Authority Questioned
1Now #Matt. 21:23–27; Mark 11:27–33it happened on one of those days, as He taught the people in the temple and preached the gospel, that the chief priests and the scribes, together with the elders, confronted Him 2and spoke to Him, saying, “Tell us, #Acts 4:7; 7:27by what authority are You doing these things? Or who is he who gave You this authority?”
3But He answered and said to them, “I also will ask you one thing, and answer Me: 4The #John 1:26, 31baptism of John—was it from heaven or from men?”
5And they reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Why then did you not believe him?’ 6But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us, #Matt. 14:5; 21:26; Mark 6:20; Luke 7:24–30for they are persuaded that John was a prophet.” 7So they answered that they did not know where it was from.
8And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”
The Parable of the Wicked Vinedressers
9Then He began to tell the people this parable: #Ps. 80:8; Matt. 21:33–46; Mark 12:1–12“A certain man planted a vineyard, leased it to vinedressers, and went into a far country for a long time. 10Now at vintage-time he #2 Kin. 17:13, 14; 2 Chr. 36:15, 16; (Acts 7:52; 1 Thess. 2:15)sent a servant to the vinedressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty-handed. 11Again he sent another servant; and they beat him also, treated him shamefully, and sent him away empty-handed. 12And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.
13“Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son. Probably they will respect him when they see him.’ 14But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the #(Heb. 1:1–3)heir. Come, #Matt. 27:21–23let us kill him, that the inheritance may be #John 11:47, 48ours.’ 15So they cast him out of the vineyard and #Luke 23:33; Acts 2:22, 23; 3:15killed him. Therefore what will the owner of the vineyard do to them? 16He will come and destroy those vinedressers and give the vineyard to #(John 1:11–13); Rom. 11:1, 11; 1 Cor. 6:15; Gal. 2:17; 3:21; 6:14others.”
And when they heard it they said, “Certainly not!”
17Then He looked at them and said, “What then is this that is written:
#Ps. 118:22; Matt. 21:42; 1 Pet. 2:7, 8‘The stone which the builders rejected
Has become the chief cornerstone’?
18Whoever falls on that stone will be #Is. 8:14, 15broken; but #(Dan. 2:34, 35, 44, 45); Matt. 21:44on whomever it falls, it will grind him to powder.”
19And the chief priests and the scribes that very hour sought to lay hands on Him, but they feared the people —for they knew He had spoken this parable against them.
The Pharisees: Is It Lawful to Pay Taxes to Caesar?
20#Matt. 22:15So they watched Him, and sent spies who pretended to be righteous, that they might seize on His words, in order to deliver Him to the power and the authority of the governor.
21Then they asked Him, saying, #Matt. 22:16; Mark 12:14“Teacher, we know that You say and teach rightly, and You do not show personal favoritism, but teach the way of God in truth: 22Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?”
23But He perceived their craftiness, and said to them, “Why do you test Me? 24Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?”
They answered and said, “Caesar’s.”
25And He said to them, #Matt. 17:24–27; Rom. 13:7; (1 Pet. 2:13–17)“Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”
26But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.
The Sadducees: What About the Resurrection?
27#Matt. 22:23–33; Mark 12:18–27Then some of the Sadducees, #Acts 23:6, 8who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him, 28saying: “Teacher, Moses wrote to us that if a man’s brother dies, having a wife, and he dies without children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother. 29Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children. 30And the second took her as wife, and he died childless. 31Then the third took her, and in like manner the seven also; and they left no children, and died. 32Last of all the woman died also. 33Therefore, in the resurrection, whose wife does she become? For all seven had her as wife.”
34Jesus answered and said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage. 35But those who are #Phil. 3:11counted worthy to attain that age, and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage; 36nor can they die anymore, for #(1 Cor. 15:42, 49, 52; 1 John 3:2)they are equal to the angels and are sons of God, #Rom. 8:23being sons of the resurrection. 37But even Moses showed in the burning bush passage that the dead are raised, when he called the Lord #Ex. 3:1–6, 15; Acts 7:30–32‘the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ 38For He is not the God of the dead but of the living, for #(Rom. 6:10, 11; 14:8, 9; Heb. 11:16)all live to Him.”
39Then some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.” 40But after that they dared not question Him anymore.
Jesus: How Can David Call His Descendant Lord?
41And He said to them, #Matt. 22:41–46; Mark 12:35–37“How can they say that the Christ is the Son of David? 42Now David himself said in the Book of Psalms:
#Ps. 110:1; Acts 2:34, 35‘The Lord said to my Lord,
“Sit at My right hand,
43Till I make Your enemies Your footstool.” ’
44Therefore David calls Him ‘Lord’; #Acts 13:22, 23; Rom. 1:3; 9:4, 5how is He then his Son?”
Beware of the Scribes
45#Matt. 23:1–7; Mark 12:38–40Then, in the hearing of all the people, He said to His disciples, 46#Matt. 23:5“Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, #Luke 11:43; 14:7love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts, 47#Matt. 23:14who devour widows’ houses, and for a #(Matt. 6:5, 6)pretense make long prayers. These will receive greater condemnation.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.