Кэздэто 50
50
Яковоско прахопэ
1Ёсиф кикидас-пэ кай о дад, рутас ай чюмидас лэс. 2Вов дас аври пэскэ састимарэнгэ тэ щён андо дад бальзамо, ай лэ састимара бальзамосардэ Израилёс. 3Лэндэ гэлас пэ кадо штарвардэш дес, кэ кадо баё кэрэл-пэ кати. Египтянура ровнас па лэс эфтавардэш дес.
4Кана начилэ роимаскэ дес, Ёсиф пхэндас лэ фараоноскэ ажуторэнгэ:
— Тэ аракхлэм милошаго андэ тумарэ якха, мангэн анда мандэ фараонос ай пхэнэн лэскэ: 5«Муро дад лас мандар цолах ай пхэндас: "Мэ сыго мэро; прахосар ман андэ крипта, сави мэ кэрадэм мангэ андо тхэм Ханаан". Атунчи мэк ман тэ жяв тэ прахой мурэ дадэс. Пала кадо мэ болдо-ма палпалэ».
6Фараоно пхэндас:
— Жя ай прахосар тирэ дадэс, сар ту цолахардан лэскэ.
7Ай Ёсиф гэлас тэ прахой пэскэ дадэс. Са лэ фараоноскэ ажутора гэлэ лэса — пашутнэ кай фараоно рай ай ви са лэ пативалэ мануш андо Египет, 8— вон са гэлэ куса Ёсифоско челэдо, лэскэ прал ай саворэнца анда лэскэ дадэско кхэр. Андо Гошэн ащилэ фэри лэнгэ щявора ай кырдура. 9Лэнца традэтар до-ротэнгэ вурдона ай прастамара. Катэ сас баро сэпэто мануш.
10Кана вон арэслэ тхан Атад, кай ужарэн о сэмно ай саво сы паша Ёрдан, вон зуралэс ровнас кэркэ асвэнца. Котэ Ёсиф эфта дес ровлас па дад. 11Кана ханааны, кон траинас пэ коды пхув, дыкхлэ роипэ паша Атад, вон пхэндэ:
— Кай египтянура сы брига ай барэ роимаскэ деса.
Акэ состар кадо тхан паша Ёрдан бущёл Авэл-Мицраим#50.11 Пэ пур. евр. щиб «Авел-Мицраим» атярдёл сар «египтянонго роипэ»..
12Кадэ лэ Яковоскэ щявэ кэрдэ, со вов дас лэнгэ аври. 13Вон ингэрдэ лэс пэ пхув Ханаан ай прахосардэ андэ пещера пэ мал Махпела, паша Мамрэ, кай Авраам киндас катар хет Эфрон сар прахомаско тхан. 14Кана Ёсиф прахосардас лэ дадэс, вов болдас-пэ палпалэ андо Египет куса пэскэ прал ай саворэ, кон сас лэса тэ прахон дадэс.
Ёсиф эртый пэскэ пралэн
15Кана о Яков мулас, лэ Ёсифоскэ прал гиндысардэ: «Файма о Ёсиф инкрэл пэ амэндэ холи, ай аканак потинла амэнгэ пала са насулымата, со амэ кэрдам лэса». 16Ай вон бищядэ тэ пхэнэн Ёсифоскэ:
— Англа мэрипэ амаро дад ащядас амэнгэ касави ворба: 17«Акэ со тумэ трубуй тэ пхэнэн Ёсифоскэ: "Мэ мангав тут тэ лэс тэлэ па тирэ прал лэнги дош ай лэнгэ бэзэха, кай вон кэрдэ, кана кэрнас туса насулымата". Ай аканак мангас, эртысар бэзэха тирэ дадэскэ Дэвлэскэ бутярэн».
Кана кадо бищядыпэ арэслас кай Ёсиф, вов рутас. 18Котар авилэ лэскэ прал, пэлэ англа лэс пэ пхув ай пхэндэ:
— Амэ сам тирэ рабура.
19Алом Ёсиф пхэндас пэ кадо:
— На даран. Чяк мэ чи сым Дэл. 20Тумэ камнас тэ кэрэн мангэ насулыпэ, алом о Дэл болдас кадо по лащипэ, тэ кэрдёл кодо, со сы аканак, тэ фирий мэ бут траюра. 21Атунчи на даран, мэ ло сама пала тумэндэ ай тумарэ щяворэндэ.
Ай вов чендэшысардас лэн ай ворбияс лэнца лащимаса.
Ёсифоско мэрипэ
22Ёсиф траияс андо Египет куса пэскэ дадэско челэдо. Вов траисардас шэл тай дэш бэрш 23ай арэслас инкэ трито поколение лэ Ефремоскэ щяворэн, ай щявора лэ Махироскэ, кон сас о Манассияско щяво, ви вон сас щютэ пэ чянга кай о Ёсиф.
24О Ёсиф пхэндас пэскэ пралэнгэ:
— Мэ сыго мэро. Алом о Дэл чи бистрэла тэ жутый тумэнгэ ай ингрэла тумэн анда кадо тхэм пэ пхув, сави вов щинадас армаенца Авраамоскэ, Исаакоскэ ай Яковоскэ.
25Ёсиф щютас лэ Израилёскэ щявэн тэ цолахан ай пхэндас:
— О Дэл чи бистрэла тэ жутый тумэнгэ, ай атунчи тумэ трубуна тэ ингрэн катар мурэ кокала.
26Ёсиф мулас, кана сас лэскэ екх шэл тай дэш бэрш. Ай лэс бальзамосардэ ай щютэ андо копоршово андо Египет.
Currently Selected:
Кэздэто 50: ЛРБ
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021 Bible Translators of Ukraine
© 2021 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution Non-commercial No-Derivatives 4.0 license. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/