Levítico 24
24
Lamparakuna k'anchananpaq aceitemanta
(Ex 27.20-21)
1Señor Diosmi Moisesta niran:
2—Israelpa miraynin runakunata kamachiy, *olivos plantapa rurunmanta ruwasqa allinnin kaq aceiteta apamunankupaq, saynapi chay aceitewan tolderamanta ruwasqa *tabernáculo *templo ukhupi lamparakuna tukuy tiempo k'anchananpaq. 3Chay lamparakunatan *Aaronqa alistanqa, saynapi enteron tuta noqa Señor Diospa ñawpaqniypi k'anchananpaq. Chay lamparakunaqa k'anchanqa baúl hina *arcapa kasqan cuartota rakiq *cortinapa hawa lawninpin. Kay kamachikuyqa wiña-wiñaypaqmi qankunapaq hinallataq mirayniykichiskunapaqpas kanqa. 4Aaronqa qori puromanta ruwasqa mechero hina *candelabro hawapin lamparakunataqa ratachinqa, saynapi noqa Señor Diospa ñawpaqniypi chay lamparakuna mana wañuspa k'anchananpaq.
Señor Diosman presentasqa t'antakunamanta
5Allinnin harinamantayá ruwankichis chunka ishkayniyoq t'antakunata. Chay t'antakunaqa sapankaman tawa kilota llasanan. 6Hinaspan churanki noqa Señor Diospa ñawpaqniypi qori purumanta ruwasqa mesa pataman. Chay t'antakunataqa ishkay montontan tawqa-tawqata churanki. Sapankama montonpin kanqa soqta t'antakunaqa. 7Chay ishkaynin montonpa hawanpitaqmi churanki incienso purota. Saynapin chay inciensoqa t'antapa rantinta k'anasqa kanqa. Chay k'anasqa incienso *ofrendaqa noqa Señor Diospaqmi kanqa. 8Chay t'antataqa *sacerdoten churanqa sapa *samana p'unchawpi noqa Señor Diospa ñawpaqniypi, Israelpa miraynin runakunapa representanten kasqanrayku. Kay *pactotan noqaqa wiñaypaq Israelpa miraynin runakunawan ruwarani. 9Chay t'antakunaqa noqa Señor Diosman k'anaspa ofrecewasqanku ofrendakunaman pertenecesqanraykun, anchapas importante. Chaymi chay t'antakunaqa Aaronllapaq hinallataq wawankunallapaqwan kanqa. Paykunan chay t'antakunataqa mikhunqaku noqapaq sapaqchasqa ch'uya lugarpi, anchapas ch'uya kasqanrayku. Kay kamachikuyqa wiñaypaqmi Israelpa miraynin runakunapaq kanqa, nispa.
Diosta burlakuq runakunapaq castigomanta
10Huk runan Israelpa miraynin runakunawan kushka tiyaran. Payqa Israelpa miraynin warmipa hinallataq Egipto *nacionniyoq runapa wawanmi karan. Huk p'unchawmi chay runaqa Israelpa mirayninmanta kaq runawan campamentopi maqanakuyta qallariranku. 11Hinaspan chay Israelita warmipa wawanqa millayta rimaspa Señor Diospa sutinta maldeciran. Chaymi paytaqa Moisesman aparanku. Chay runapa mamitanpa sutinmi karan Selomit. Selomitqa Dan ayllumanta Dibri sutiyoq runapa ususinmi karan. 12Chaymantan chay runataqa carcelman churaranku, asta Señor Dios paykunaman imapas ninankama.
13Hinaqtinmi Señor Diosqa Moisesta niran:
14—Chay maldeciwaqniy runata campamentomanta hawaman orqoy. Hinaspa chay maldeciwasqanta uyariq llapallan runakuna paypa umanman makinkuta churaykuchunku. Hinaspa chay runata rumiwan p'anashaspalla wañuchichunku. 15Chaymantan Israelpa miraynin runakunata khaynata ninki: Pipas Señor Diospa sutinta maldecinqa chayqa, castigasqan kanqa. 16Sichus pipas Señor Diospa sutinta maldecinqa chayqa, chay runataqa llapallan runakunan rumiwan p'anashaspalla wañuchinqaku, Israelpa mirayninmanta kaqtinpas otaq huk law nacionniyoq runa kaqtinpas.
17Sichus pipas runamasinta wañuchinqa chayqa, wañuchisqallataqmi kanan. 18Sichus pipas runamasinpa animalninta wañuchinqa chayqa, huk animaltan sayachipunan.
19Sichus pipas runamasinta k'irinqa chayqa, paypas sayna k'irisqallataqmi kanan. 20Sichus pipas runamasinpa tullunta p'akinqa chayqa, paypa tullunpas p'akisqallataqmi kanan. Sichus pipas runamasinpa ñawinta orqonqa chayqa, paypa ñawinpas orqosqallataqmi kanan. Saynallataq sichus pipas runamasinpa kirunta p'akinqa chayqa, paypa kirunpas p'akisqallataqmi kanan. Imayna k'irisqanman hinan, chay runapas k'irisqallataq kanan. 21Sichus pipas runamasinpa animalninta wañuchinqa chayqa, huk animaltan sayachipunan. Ichaqa runamasinta wañuchiq runaqa wañuchisqan kanan.
22Kay kamachikuy leyqa llapanpaqmi igualla kanqa, Israelpa miraynin runakunapapaqpas hinallataq huk law nacionniyoq runakunapaqpas. Noqaqa Señor Diosniykichismi kani, nispa.
23Hinaqtinmi Moisesqa Señor Diospa kamachisqanta Israelpa miraynin runakunaman willaran. Chaymi paykunaqa Señor Diospa sutinta maldeciq runataqa campamentomanta hawaman orqospanku, rumiwan p'anashaspalla wañuchiranku. Saynataqa ruwaranku Moisesman Señor Diospa kamachisqanman hinan.
Currently Selected:
Levítico 24: QEAÑT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.
Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.
Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional