Éxodo 30
30
Incienso k'ananapaq altarmanta
(Ex 37.25-28)
1(Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata):
—Saynallataqmi ruwallankitaq acacia nisqa sach'apa tablamanta incienso k'ananapaq huk *altarta. 2Chay altar ruwasqaykiqa tawa esquinayoq cuadradon kanan. Medidankunapas khaynan kanan: Largonpas anchonpas tawa chunka pishqayoq centimetrotan medinan. Sayaynintaqmi esqon chunka centimetrota medinan. Chay tawantin esquinanpi kaq waqrakunapas ch'ulla piezallan kanan altarwanqa. 3Chay ruwasqayki altarpa hawantan, tawantin ladonkunata hinallataq tawantin waqrankunatawan ima llut'inki qori purowan. Saynallataqmi ruwallankitaq altarpa muyuriqninpi qorimanta moldurakunatapas. 4Ruwallankitaqmi qorimanta tawa argollakunatapas. Hinaspan chay ruwasqayki moldurapa uranpi churanki huknin kaq ladonpi ishkay argollakunata. Saynallataq huknin kaq ladonpipas churallankitaq ishkay argollakunata. Chay argollakunamanmi pasachinki varillakunata, saynapi wantunankupaq. 5Saynallataqmi ruwallankitaq varillakunatapas acacia nisqa sach'amanta. Hinaspan chay varillakunataqa qoriwan llut'inki. 6Hinaspan chay altartaqa churanki cortinapa ñawpaqninman Lugar Santopi. Chay cortinaqa kashan baúl hina *arcaq tapanpa ñawpaqninpin Lugar Santisimota Lugar Santomanta separananpaq. Chay lugar Santisimopin noqaqa qanwan tupasaq.
7Aaronmi sapa tutallamanta lamparakunata alistaspa, sumaq q'apaq inciensota chay altar patapi k'ananqa. 8Saynallataqmi tardenkunatapas lamparakunata Aarón ratachishaspa, k'anallanqataq inciensotapas. Kaytaqa Israelpa miraynin runakunan wiñaypaq ruwankichis noqa Señor Diospa ñawpaqniypi. 9Aman kay altar patapiqa k'anankichu huk clase inciensotaqa nitaq sacrificio ofrendatapas nitaq cosechayki ofrendatapas; nitaqmi vino ofrendatapas chay altarmanqa hich'ankichu. 10Aaronmi watapi huk kutita sacrificio ofrecesqanku animalpa yawarninwan chay altarpa tawa waqrankunata llusinqa. Saynataqa ruwanqa Israelpa miraynin runakunapa huchanku perdonasqa kananpaqmi. Saynatan Israelpa miraynin runakunaqa sapa watan ruwananku wiñaypaq. Chay altarqa noqa Señor Diosllapaqmi sapaqchasqa kanqa, nispa.
Vidankuta rescatanankupaq qolqe pagasqankumanta
11Señor Diosmi Moisesta khaynata niran:
12—Israelpa miraynin runakunata censota ruwaqtiykiqa, sapankamankun qolqeta pagawananku noqa Señor Diosman, vidankuta rescatanankupaq. Saynapin censota ruwashaqtiyki, paykunaqa mana wañunqakuchu.
13Llapallan censasqa runakunan kay pagotaqa noqa Señor Diosman qowanqaku pishqa *gramo qolqeta. Chay pishqa gramo qolqeqa kanan templopi medinanku medidapa kushkanmi. 14Llapallan censasqa kaq runakunan ishkay chunka watayoqmanta wichayman huk ofrendata noqa Señor Diosman qowananku. 15Vidankuta rescatanankupaq noqa Señor Diosman qolqeta pagaspaykichisqa pishqa gramo qolqetan pagananku. Qapaq runapas manan mastachu paganan; nitaqmi wakcha runapas menostachu paganan. 16Israelpa miraynin runakuna vidankuta rescatanankupaq pagasqanku qolqetaqa qanmi chashkinki. Hinaspan sacerdotekunaman qonki, *tabernáculo nisqa templopi utilizanankupaq. Saynapin noqa Señor Diosqa Israelpa miraynin runakunata yuyarisaq. Saynallataqmi vidankuta rescatanankupaq pagawasqanku ofrendatapas yuyarisaq, nispa.
Mayllikunankupaq lavatoriomanta
(Ex 38.8)
17Kaqmantan Señor Diosqa Moisesta khaynata niran:
18—Ruwallankitaqmi mayllikunankupaq broncemanta huk lavatoriotapas. Chay lavatoriopa tiyanan basentapas broncellamantataqmi ruwanki. Hinaspan chay lavatoriotaqa churanki unuyoqta *tabernáculo nisqa templowan hinallataq *altarwan tupanakuqpa chawpin lugarpi. 19Chay lavatoriopi kaq unuwanmi Aarón hinallataq wawankunapas makinkuta chakinkutawan mayllikunqaku. 20Chay unuwanmi mayllikunqaku tabernáculo nisqa temploman sapa kutin haykuspanku hinallataq noqa Señor Diosman ofrendata k'ananankupaq ofrecewananku altarman ashuykuspankupas. Saynata ruwaspan mana wañunqakuchu. 21Paykunaqa mana wañunankupaqmi makinkuta chakinkutawan mayllikunanku. Kay kamachikuy leytan kasukunanku Aaronpas hinallataq miraynin runakunapas wiñaypaq, nispa.
Llusinapaq aceitemanta
22Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata:
23—Qan kikiykipunin akllanki kay fino q'apaqkunata: Sumaq q'apaq soqta kilo *mirrata, sumaq q'apaq kinsa kilo canelata, sumaq q'apaq kinsa kilo cañata, 24soqta kilo *casiata hinallataq tawa litro olivos aceitetawan ima. Llapallan kaykunaqa *tabernáculo templopi medinanku medidaman hinan medisqa kanan. 25Tukuy chaykunata chapuspan, huk sumaq q'apaq aceiteta ruwanki, imaynan huk perfume ruwaq runapas sumaq q'apaqta ruwan saynata. Chay aceiteqa kanqa noqapaq sapaqchasqa kaqkunata llusinapaqmi. 26Chay aceitewanmi llusinki tabernáculo templota, baúl hina *arcata, 27mesata tukuy serviciokunantinta, *candelabrota serviciokunantinta, incienso k'anana *altarta, 28sacrificiokuna k'anana altarta tukuy serviciokunantinta hinallataq mayllikunapaq kaq lavatoriotapas tiyananpaq basentawan ima. 29Saynatan chay cosaskunataqa sapaqchaspa ch'uyanchanki, saynapi ch'uya kananpaq. Sichus imapas chay cosaskunata tupayunqa chayqa, ch'uyan qepanqa.
30Saynallataqmi Aarontapas hinallataq wawankunatapas chay aceitewan llusispa sapaqchanki, saynapi noqapa sacerdoteykuna kanankupaq. 31Israelpa miraynin runakunata khaynata ninki: “Kunanmanta wichaymanmi kay aceiteqa kanqa noqapaq sapaqchasqa kaqkunata llusispa ch'uyanchanaykichispaq. Kay kamachikuyqa llapallan mirayniykichiskunapaqmi kanqa. 32Kay aceitewanqa aman llusinkichishchu noqapaq mana sapaqchasqa kaq runakunataqa. Nitaqmi ruwankichispashchu kay aceiteman rikch'akuq huk aceitetapas. Kay aceiteqa noqapaq sapaqchasqa ch'uya aceiten. Chayraykun qankunapaqpas ch'uya kanqa. 33Sichus pipas kay aceiteta hina ruwaspa, chay aceitewan noqapaq mana sapaqchasqa kaq runakunata llusinqa chayqa, chay runaqa qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa”, nispa.
Inciensomanta
34Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata:
—Huñullankitaqmi kay sumaq q'apaq sach'akunapa weqenkunatapas: Estacte nisqa weqeta, uña nisqa plantapa weqenta, gálbano nisqa plantapa weqenta hinallataq incienso purotawan ima. Kaykunataqa igual cantidadtan huñunayki. 35Hinaspan chaykunata allinta chapuspa hinallataq kachiwan churaspa, huk sumaq q'apaq incienso purota ruwanki. Kaytaqa ruwanki imaynan huk sumaq q'apaq perfume ruwaq runapas ruwan chay hinatan. 36Ichaqa wakintañataqmi ñutuy-ñututa kutanki. Hinaspan chay kutasqaykita churanki *tabernáculo templo ukhupi kaq baúl hina *arcapa ñawpaqninman. Chay lugarpin noqaqa qanwan tupasaq. Chay inciensoqa qankunapaqmi ch'uya kanqa. 37Aman kay ruwasqayki inciensoman rikch'akuq huk inciensotaqa ruwankichu. Kay inciensoqa noqa Señor Diospaq sapaqchasqan. Chayraykun qankunapaqpas ch'uya kanan. 38Sichus pipas kay inciensota hina ruwanqa mushkinanpaq chayqa, chay runaqa qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa, nispa.
Currently Selected:
Éxodo 30: QEAÑT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.
Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.
Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional
Éxodo 30
30
Incienso k'ananapaq altarmanta
(Ex 37.25-28)
1(Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata):
—Saynallataqmi ruwallankitaq acacia nisqa sach'apa tablamanta incienso k'ananapaq huk *altarta. 2Chay altar ruwasqaykiqa tawa esquinayoq cuadradon kanan. Medidankunapas khaynan kanan: Largonpas anchonpas tawa chunka pishqayoq centimetrotan medinan. Sayaynintaqmi esqon chunka centimetrota medinan. Chay tawantin esquinanpi kaq waqrakunapas ch'ulla piezallan kanan altarwanqa. 3Chay ruwasqayki altarpa hawantan, tawantin ladonkunata hinallataq tawantin waqrankunatawan ima llut'inki qori purowan. Saynallataqmi ruwallankitaq altarpa muyuriqninpi qorimanta moldurakunatapas. 4Ruwallankitaqmi qorimanta tawa argollakunatapas. Hinaspan chay ruwasqayki moldurapa uranpi churanki huknin kaq ladonpi ishkay argollakunata. Saynallataq huknin kaq ladonpipas churallankitaq ishkay argollakunata. Chay argollakunamanmi pasachinki varillakunata, saynapi wantunankupaq. 5Saynallataqmi ruwallankitaq varillakunatapas acacia nisqa sach'amanta. Hinaspan chay varillakunataqa qoriwan llut'inki. 6Hinaspan chay altartaqa churanki cortinapa ñawpaqninman Lugar Santopi. Chay cortinaqa kashan baúl hina *arcaq tapanpa ñawpaqninpin Lugar Santisimota Lugar Santomanta separananpaq. Chay lugar Santisimopin noqaqa qanwan tupasaq.
7Aaronmi sapa tutallamanta lamparakunata alistaspa, sumaq q'apaq inciensota chay altar patapi k'ananqa. 8Saynallataqmi tardenkunatapas lamparakunata Aarón ratachishaspa, k'anallanqataq inciensotapas. Kaytaqa Israelpa miraynin runakunan wiñaypaq ruwankichis noqa Señor Diospa ñawpaqniypi. 9Aman kay altar patapiqa k'anankichu huk clase inciensotaqa nitaq sacrificio ofrendatapas nitaq cosechayki ofrendatapas; nitaqmi vino ofrendatapas chay altarmanqa hich'ankichu. 10Aaronmi watapi huk kutita sacrificio ofrecesqanku animalpa yawarninwan chay altarpa tawa waqrankunata llusinqa. Saynataqa ruwanqa Israelpa miraynin runakunapa huchanku perdonasqa kananpaqmi. Saynatan Israelpa miraynin runakunaqa sapa watan ruwananku wiñaypaq. Chay altarqa noqa Señor Diosllapaqmi sapaqchasqa kanqa, nispa.
Vidankuta rescatanankupaq qolqe pagasqankumanta
11Señor Diosmi Moisesta khaynata niran:
12—Israelpa miraynin runakunata censota ruwaqtiykiqa, sapankamankun qolqeta pagawananku noqa Señor Diosman, vidankuta rescatanankupaq. Saynapin censota ruwashaqtiyki, paykunaqa mana wañunqakuchu.
13Llapallan censasqa runakunan kay pagotaqa noqa Señor Diosman qowanqaku pishqa *gramo qolqeta. Chay pishqa gramo qolqeqa kanan templopi medinanku medidapa kushkanmi. 14Llapallan censasqa kaq runakunan ishkay chunka watayoqmanta wichayman huk ofrendata noqa Señor Diosman qowananku. 15Vidankuta rescatanankupaq noqa Señor Diosman qolqeta pagaspaykichisqa pishqa gramo qolqetan pagananku. Qapaq runapas manan mastachu paganan; nitaqmi wakcha runapas menostachu paganan. 16Israelpa miraynin runakuna vidankuta rescatanankupaq pagasqanku qolqetaqa qanmi chashkinki. Hinaspan sacerdotekunaman qonki, *tabernáculo nisqa templopi utilizanankupaq. Saynapin noqa Señor Diosqa Israelpa miraynin runakunata yuyarisaq. Saynallataqmi vidankuta rescatanankupaq pagawasqanku ofrendatapas yuyarisaq, nispa.
Mayllikunankupaq lavatoriomanta
(Ex 38.8)
17Kaqmantan Señor Diosqa Moisesta khaynata niran:
18—Ruwallankitaqmi mayllikunankupaq broncemanta huk lavatoriotapas. Chay lavatoriopa tiyanan basentapas broncellamantataqmi ruwanki. Hinaspan chay lavatoriotaqa churanki unuyoqta *tabernáculo nisqa templowan hinallataq *altarwan tupanakuqpa chawpin lugarpi. 19Chay lavatoriopi kaq unuwanmi Aarón hinallataq wawankunapas makinkuta chakinkutawan mayllikunqaku. 20Chay unuwanmi mayllikunqaku tabernáculo nisqa temploman sapa kutin haykuspanku hinallataq noqa Señor Diosman ofrendata k'ananankupaq ofrecewananku altarman ashuykuspankupas. Saynata ruwaspan mana wañunqakuchu. 21Paykunaqa mana wañunankupaqmi makinkuta chakinkutawan mayllikunanku. Kay kamachikuy leytan kasukunanku Aaronpas hinallataq miraynin runakunapas wiñaypaq, nispa.
Llusinapaq aceitemanta
22Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata:
23—Qan kikiykipunin akllanki kay fino q'apaqkunata: Sumaq q'apaq soqta kilo *mirrata, sumaq q'apaq kinsa kilo canelata, sumaq q'apaq kinsa kilo cañata, 24soqta kilo *casiata hinallataq tawa litro olivos aceitetawan ima. Llapallan kaykunaqa *tabernáculo templopi medinanku medidaman hinan medisqa kanan. 25Tukuy chaykunata chapuspan, huk sumaq q'apaq aceiteta ruwanki, imaynan huk perfume ruwaq runapas sumaq q'apaqta ruwan saynata. Chay aceiteqa kanqa noqapaq sapaqchasqa kaqkunata llusinapaqmi. 26Chay aceitewanmi llusinki tabernáculo templota, baúl hina *arcata, 27mesata tukuy serviciokunantinta, *candelabrota serviciokunantinta, incienso k'anana *altarta, 28sacrificiokuna k'anana altarta tukuy serviciokunantinta hinallataq mayllikunapaq kaq lavatoriotapas tiyananpaq basentawan ima. 29Saynatan chay cosaskunataqa sapaqchaspa ch'uyanchanki, saynapi ch'uya kananpaq. Sichus imapas chay cosaskunata tupayunqa chayqa, ch'uyan qepanqa.
30Saynallataqmi Aarontapas hinallataq wawankunatapas chay aceitewan llusispa sapaqchanki, saynapi noqapa sacerdoteykuna kanankupaq. 31Israelpa miraynin runakunata khaynata ninki: “Kunanmanta wichaymanmi kay aceiteqa kanqa noqapaq sapaqchasqa kaqkunata llusispa ch'uyanchanaykichispaq. Kay kamachikuyqa llapallan mirayniykichiskunapaqmi kanqa. 32Kay aceitewanqa aman llusinkichishchu noqapaq mana sapaqchasqa kaq runakunataqa. Nitaqmi ruwankichispashchu kay aceiteman rikch'akuq huk aceitetapas. Kay aceiteqa noqapaq sapaqchasqa ch'uya aceiten. Chayraykun qankunapaqpas ch'uya kanqa. 33Sichus pipas kay aceiteta hina ruwaspa, chay aceitewan noqapaq mana sapaqchasqa kaq runakunata llusinqa chayqa, chay runaqa qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa”, nispa.
Inciensomanta
34Señor Diosqa Moisestan nillarantaq khaynata:
—Huñullankitaqmi kay sumaq q'apaq sach'akunapa weqenkunatapas: Estacte nisqa weqeta, uña nisqa plantapa weqenta, gálbano nisqa plantapa weqenta hinallataq incienso purotawan ima. Kaykunataqa igual cantidadtan huñunayki. 35Hinaspan chaykunata allinta chapuspa hinallataq kachiwan churaspa, huk sumaq q'apaq incienso purota ruwanki. Kaytaqa ruwanki imaynan huk sumaq q'apaq perfume ruwaq runapas ruwan chay hinatan. 36Ichaqa wakintañataqmi ñutuy-ñututa kutanki. Hinaspan chay kutasqaykita churanki *tabernáculo templo ukhupi kaq baúl hina *arcapa ñawpaqninman. Chay lugarpin noqaqa qanwan tupasaq. Chay inciensoqa qankunapaqmi ch'uya kanqa. 37Aman kay ruwasqayki inciensoman rikch'akuq huk inciensotaqa ruwankichu. Kay inciensoqa noqa Señor Diospaq sapaqchasqan. Chayraykun qankunapaqpas ch'uya kanan. 38Sichus pipas kay inciensota hina ruwanqa mushkinanpaq chayqa, chay runaqa qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa, nispa.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.
Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.
Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional