Éxodo 12
12
Pascua Fiestamanta
1Señor Diosmi Moisesta hinallataq Aarontawan Egipto nacionpi khaynata niran:
2—Kay watapa qallariynin killan qankunapaqqa aswan más importante killa kanqa. 3Kunanyá Israelpa miraynin llapallan runakunata khaynata nimuy: Kay killapin chunka kaq p'unchawpi sapankama familia huk corderota hap'inkichis. Sapankama wasipin huk cordero kanan mikhunaykichispaq. 4Sichus huk familia pisilla kanqa chayqa, manan chay animaltaqa mikhuspa tukunkumanchu. Sayna casopiqa aswanyá hayk'a kasqankuman hina vecinonkuta waqyamuchunku. Hinaspa partinakuspa kushka mikhuchunku, atisqankuman hina. 5Chay animalqa huk watayoqmi kanan, huk orqo oveja otaq huk orqo cabrachapas. Hinaspapas chay akllasqaykichis animalqa mana defectoyoq sanon kanan.
6Chay akllasqaykichis animaltaqa cuidanaykichis, kay killapi chunka tawayoq p'unchawkaman. Chay p'unchawmi tardeyaykuta Israelpa miraynin runakuna sapanka familiapi ñak'ankichis. 7Hinaspan mikhusqaykichis wasipa punkunpi ishkaynin postekunaman hinallataq umbralninmanpas chay animalpa yawarninwan llusinkichis. 8Chay aychataqa ninapi kankaspan, chay tuta mikhunaykichis mana levadurayoq t'antayoqta hinallataq q'atqe qorakunayoqta ima. 9Chay aychataqa manan hankutaqa nitaq unupi t'impusqatapas mikhunaykichishchu. Aswanqa chay animaltaqa ninapi kankasqatan llapallanta mikhunaykichis, umantapas, chakinkunatapas hinallataq ch'unchulninkunatapas. 10Manan chay animalpataqa ni imantapas paqarisnintin p'unchawpaqqa puchuchinaykichishchu. Sichus imanpas qepanqa chayqa, paqarisnintin p'unchawmi ninapi k'ananaykichis. 11Chay aychataqa apurayllamanmi mikhunaykichis, capaykichista cinturaykichisman churayukuspallaña, husut'aykichiswanpas churayukuspallaña hinallataq bastonniykichistapas hap'iyukuspallaña. Chayqa Señor Diospaq ruwasqaykichis *Pascua Fiestan.
12Noqa Señor Diosmi chay tutata enteron Egipto nacionninta pasasaq. Hinaspan chay Egipto nacionniyoq runakunapa llapallan primer kaq wawankuta wañuchisaq. Hinaspapas wañuchillasaqtaqmi llapallan animalkunapa primer kaq uñankunatapas. Noqallan Señor Diosqa kani. Chayraykun noqaqa Egipto nacionniyoq runakunapa llapallan diosninkutapas juzgasaq. 13Chay animalpa yawarnin llusisqaykichismi huk señal hina kanqa may tiyasqaykichis wasikunapi. Noqaqa chay señalta rikuspan, mana imanasqaykichispashchu. Saynapin qankunapa primer kaq wawaykichisqa mana ni ch'ullallapas wañunqachu. 14Chay Pascua Fiesta ruwasqaykichis p'unchawmi qankunapa yuyarinaykichispaq kanqa. Chayqa noqa Señor Diosta yupaychawanaykichispaq Pascua Fiestan kanqa. Chaymi chay fiestataqa qankunapas hinallataq llapallan mirayniykichiskunapas ruwanaykichis. Noqan kaytaqa kamachiykichis wiñaypaq ruwanaykichispaq.
15Qankunaqa qanchisnintin p'unchawmi mana levadurayoq t'antata mikhunaykichis. Chayraykun primer kaq p'unchawpi wasiykichismanta levadurata orqonaykichis. Sichus pipas chay qanchisnintin p'unchawkunapi imatapas levadurayoqta mikhunqa chayqa, qankuna ukhumantan qarqosqa kanqa. 16Qankunaqa primer kaq p'unchawpi hinallataq qanchis kaq p'unchawpin noqa Señor Diosta yupaychawanaykichispaq huk hatun fiestata ruwanaykichis. Chay p'unchawkunapiqa manan ni ima llank'anakunatapas ruwankichishchu; aswanqa mikhunaykichispaq mikhunallatan ruwakunaykichis. 17Qankunaqa Egipto nacionmanta orqomusqayta yuyarispaykichismi, *Mana Levadurayoq T'anta Fiestata ruwanaykichis, chay p'unchawpi llapallaykichista grupo-grupopi orqomusqayrayku. Chayraykun chay fiestataqa kamachisqay leykunaman hina, qankunapas hinallataq mirayniykichispas wiñaypaq ruwanaykichis. 18Chay mana levadurayoq t'antataqa primer kaq killapin mikhunaykichis. Chaytaqa mikhunaykichis chunka tawayoq p'unchaw tardeykuy horas qallarisqan ratomanta asta ishkay chunka hukniyoq p'unchaw tardeykuykaman. 19Chay qanchisnintin p'unchawmi, wasiykichispiqa mana kananchu levaduraqa. Sichus pipas qankuna ukhumanta otaq huk forasteropas imatapas levadurayoqta mikhunqa chayqa, qankuna Israelpa miraynin runakuna ukhumantan qarqosqa kanqa. 20Chay Pascua Fiestapiqa aman imatapas levadurayoqtaqa mikhunkichishchu. May tiyasqaykichispas, mana levadurayoq t'antallatan mikhunaykichis, nispa.
21Hinaqtinmi Moisesqa Israelpa miraynin runakunapa llapallan lidernin runakunata huñuspa, khaynata niran:
—Kunanyá rispaykichis, huk corderota apamuychis sapankama familiaykichispaq. Hinaspa chay corderota ñak'aychis, Pascua Fiestapi mikhunaykichispaq. 22Chaymantataq huk hapt'ay hisopo plantata hap'ispa, chay posillopi yawarman challpuychis. Hinaspa punkupa umbralninman hinallataq ishkaynin postenkunamanpas llusiychis. Ichaqa aman wasiykichismantaqa ni mayqenniykichispas lloqsinkichishchu asta achikhamunankama. 23Señor Diosqa Egipto nacionniyoq runakunapa primer kaq wawankuta wañuchistinmi enteron Egipto nacionninta pasanqa. Ichaqa wasiykichispa umbralninpi hinallataq punkupa ishkaynin postenkunapi yawarta rikuspaqa, payqa manan wasiykichismanqa haykunqachu; nitaqmi permitinqachu wañuchiq (ángel) chay wasiykichisman haykunantapas. 24Saynaqa kay kamachikuykunatayá qankuna hinallataq mirayniykichiskunapas wiñaypaq kasukuychis. 25Hinaspapas Señor Diospa prometesusqaykichis allpaman haykuspaykichisqa, watan-watanmi kay Pascua Fiestataqa ruwanallaykichis. 26Sichus wawaykichiskuna tapusunkichis khaynata: “¿Imatataq kay fiesta ruwasqanchisrí?” nispa chayqa, 27qankunaqa khaynatayá ninkichis: “Kay fiesta ruwasqanchisqa Pascua Fiestan. Kay fiestapin noqanchisqa Señor Diosta yupaychananchispaq animalkunata wañuchinchis. Señor Diosmi enteron Egipto nacionninta pasaran. Hinaspan Egipto nacionniyoq runakunapa primer kaq wawaykuta wañuchiran. Ichaqa noqaykupa wasiykumanqa manan haykumuranchu primer kaq wawaykuta wañuchiwananpaqqa. Aswanmi noqaykutaqa wañunaykumanta salvawaranku”, nispa.
Chayta uyarispankun Israelpa miraynin runakunaqa k'umuykuspa, Señor Diosta yupaycharanku. 28Hinaspan paykunaqa Moisesman hinallataq Aaronmanwan Señor Diospa kamachisqanman hina ruwaranku.
Chunka kaq plaga: Primer kaq wawakuna wañusqanmanta
29Señor Diosqa kushka tutatan Egipto *nacionniyoq llapallan runakunapa primer kaq wawankuta wañuchiran, *rey Faraonpa primer kaq wawanmanta qallarispa, asta carcelpi kaq preso runapa primer kaq wawankama. Saynallataqmi Señor Diosqa wañuchillarantaq llapallan animalninkunapa primer kaq uñankunatapas. 30Hinaqtinmi chay tuta sayarimuranku rey Faraón, payta serviqnin jefekuna hinallataq Egipto nacionniyoq llapallan runakunapas. Hinaspan enteron Egipto nacionpi ancha waqay karan, llapankupa wasinkupi primer kaq wawanku wañusqanrayku. Manan ni huk wasipas wañuymantaqa salvakuranchu. 31Hinaqtinmi rey Faraonqa Moisesta hinallataq Aarontawan chay tuta waqyachimuran. Hinaspan khaynata niran:
—¡Kaymanta ripuychis! Llaqtaymanta lloqsiychis, qankuna hinallataq Israelpa llapallan miraynin runakunapas. Hinaspa mañakuwasqaykichisman hina Señor Diosniykichista yupaychamuychis. 32Saynallataqyá ovejaykichiskunatapas hinallataq wakaykichiskunatapas, nisqaykichisman hina apakapuychis. ¡Apurayman ripuychis! Hinaspa Señor Diosmanta noqapaq mañapuwaychis, bendeciwananpaq hinallataq amaña masta castigawananpaq, nispa.
33Hinaqtinmi Egipto nacionniyoq runakunaqa Israelpa miraynin runakunata apuraranku Egipto nacionmanta ripunankupaq. Paykunaqa piensarankun llapallanku wañurunankupaq. Chayraykun khaynata niranku:
—Sichus mana ripunkichishchu chayqa, llapachallaykun wañurusaqku, nispanku.
34Hinaqtinmi Israelpa miraynin runakunaqa mana levadurayoq masata bateantinta p'achankuwan p'isturanku. Hinaspan wikriyatakamuspa aparanku. 35Hinaspapas paykunaqa Moisespa kamachisqanman hinan, Egipto nacionniyoq runakunamanta mañakuranku qolqemanta alhajakunata, qorimanta alhajakunata hinallataq p'achakunatawan ima. 36Kikin Señor Diospunin Egipto nacionniyoq runakunapa sonqonta cambiaran, saynapi Israelpa miraynin runakunata allinta tratanankupaq. Chaymi paykunaqa Israelpa miraynin runakunaman tukuy ima mañakusqankuta qoranku. Saynapin Egipto nacionniyoq runakunaqa mana imayoq qepakuranku.
Israelpa miraynin runakuna Egipto nacionmanta ripusqankumanta
37Israelpa miraynin runakunaqa Ramesés llaqtamantan Sucot lawman lloqsitamuranku. Chakipi riq runakunaqa soqta pachak waranqa hinan karanku. Ichaqa manan warmikunataqa nitaq warmakunatapas yuparankuchu. 38Paykunaqa ashka animalkunata, ovejakunata hinallataq wakakunatawan apayukuspan lloqsiranku. Saynallataqmi huk law nacionniyoq ashka runakunapas, Israelpa miraynin runakunawan kushka Egipto nacionmanta lloqsillaranku. 39Israelpa miraynin runakunapaqqa manan tiemponkuqa karanchu mikhunata ruwakunankupaqqa, Egipto nacionniyoq runakuna qarqomusqankurayku. Chaymi Israelpa miraynin runakunaqa Egipto nacionmanta lloqsispanku, apakusqanku masawan mana levadurayoq t'antata ruwakuranku.
40Israelpa miraynin runakunaqa 430 watan Egipto nacionpiqa tiyaranku. 41Ichaqa 430 wata cumplikusqan p'unchawpipunin, Diospa llaqtan runakunaqa tropa-tropapi Egipto nacionmanta lloqsimuranku. 42Chay enteron tutan Señor Diosqa Israelpa miraynin runakunata cuidaran, Egipto nacionmanta lloqsimunankupaq. Chayraykun paykunaqa chay tutata yuyarispa, paykunapas hinallataq mirayninkunapas chay Pascua Fiestapiqa enteron tuta rikch'ananku, Señor Diosta yupaychanankupaq.
43Hinaqtinmi Señor Diosqa Moisesta hinallataq Aarontawan khaynata niran:
—Kaymi kanqa Pascua Fiestata ruwanaykichispaq kamachikuy: “Manan ni mayqen extranjero runapas mikhunanchu chay fiestapi mikhunaykichispaq ruwasqaykichistaqa. 44Ichaqa qolqewan rantisqa esclavokunaqa *circuncisión costumbre ruwasqan kananku, chayta mikhunankupaqqa. 45Manan ni mayqen extranjero runapas nitaq llank'apakuq runapas chaytaqa mikhunanchu. 46Chaytaqa sapankaman wasillaykichispi mikhunkichis. Aman chay aychataqa hawamanqa apankichishchu; nitaqmi ni mayqen tulluntapas p'akinkichishchu. 47Chay Pascua Fiestataqa Israelpa llapallan miraynin runakunan ruwanaykichis. 48Sichus qankuna ukhupi tiyaq extranjero runakuna chay Pascua Fiestapi mikhuna ruwasqaykichista mikhuyta munanqa chayqa, primertan chay extranjeroqa hinallataq familianpi llapallan qarikunapas circuncisión costumbreta ruwachikunanku. Saynapin paykunaqa llaqtamasiykichis hinaña kanqaku. Ichaqa manan ni pipas mana circuncidasqa kaspaqa chay Pascua Fiestapi mikhunataqa mikhunanchu. 49Kay kamachikuyqa Israelpa miraynin runakunapaqpas hinallataq qankuna ukhupi tiyaq extranjero runakunapaqpas kaqllan kanqa”, nispa.
50Saynatan Israelpa miraynin runakunaqa ruwaranku Moisesman hinallataq Aaronmanwan Señor Diospa kamachisqanman hina. 51Señor Diosqa chay kikin p'unchawpunin, Israelpa miraynin runakunataqa Egipto nacionmanta grupo-grupopi orqomuran.
Currently Selected:
Éxodo 12: QEAÑT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.
Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.
Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional