Exodo 22
22
Yụꞌtacdyeꞌ Jämꞌyuꞌtaquis in
1Yirity muntyiꞌ shuꞌaij jụijyaꞌ yiris vaca, jam jụijyaꞌ yiris oveca, chat qui muꞌ ijaiꞌ, jam jụijyaꞌ jiꞌmincaiꞌ, muꞌ qui namꞌ shushuꞌaty jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ ĉanamꞌ vaca in vacadyes, jam jụijyaꞌ vạjpedyeꞌ oveca ovecadyes shuꞌadyedyes jiquej muꞌ.
2-4Muꞌ shushuꞌaty jemoñeꞌ jiyaꞌdyeyeꞌ shuꞌadyedyes. Jam qui namꞌ tupuj jụijyaꞌ muꞌ, muꞌtyiꞌ chätidyeꞌ raꞌ jiꞌmincate muꞌ úñedyeꞌĉan chat meꞌdyes yaꞌityeꞌ shuꞌadyedyes muꞌ. Yirity muntyiꞌ shuꞌaij jụijyaꞌ vaca jam jụijyaꞌ bórico, jam jụijyaꞌ oveca, chat qui dạcte in cuꞌdyeꞌtum, muꞌ shushuꞌaty raꞌ jemoñeꞌ päräꞌ cäch soꞌmebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ cuꞌdyeꞌ in. Tyi chuc dạcte yirity shuꞌaijtyiꞌ sisvaꞌjoijtyiꞌ acaꞌĉan tsedyedyeꞌyaꞌ chat päꞌjete muꞌĉan meꞌdyes säñi muꞌ shushuꞌaty, muꞌ na aꞌtumtyiꞌ acaꞌ jam juchaj muꞌsiꞌ. Jam raꞌ ijatety muntyiꞌ ĉọ́tinte muꞌ. Mạij qui namꞌ jụijyaꞌ meꞌjete muꞌ aꞌtumtyiꞌ acaꞌ ijate shushuꞌaty muntyiꞌ, muꞌ aꞌtumtyiꞌ acaꞌ aty juchaij muꞌ. Aty ijatety muntyiꞌ ĉọ́tinte muꞌ.
5Yirity muntyiꞌ cuꞌdyeꞌtumtyiꞌ yụꞌtacsi jụijyaꞌ paj qui yirisĉan jac säcsiꞌ cuꞌdyeꞌ in, muꞌ jam jämꞌ ĉọjcacsi chat qui sitiꞌ in yoctyisĉan cä́tidyeꞌ muꞌ, jam jụijyaꞌ ovadyeꞌ, mọꞌ jebebite in. Meꞌ jụijyaꞌ muꞌ aꞌtumtyiꞌ cuꞌdyeꞌ jemoñeꞌ raꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ cätidyeꞌtumtyiꞌ ĉụiꞌsiꞌyaꞌ vaj chimesdye mọjoꞌchasyaꞌ sicdyeꞌ muꞌ junꞌ quiꞌ chuc cäts jubanꞌ.
6Yiris tŝij moch coꞌshaiꞌ jụijyaꞌ meꞌdye venjoiꞌ yutijtumsiꞌyaꞌ däräꞌ chat qui dadamꞌ jẹjcaiꞌ coꞌshaiꞌ meꞌdye venjoiꞌ yoctyisĉan cä́tidyeꞌ chat mọꞌĉan coꞌshaiꞌ mọꞌ cä́tidyeꞌ, jam jụijyaꞌ mọꞌ dụriꞌnacsiꞌ vädacdyeꞌ cätidyeꞌĉansiꞌ jac, meꞌ na jụijyaꞌ muꞌ jiꞌjäꞌñeꞌsiꞌ tŝij jemoñeꞌ yaꞌityeꞌ jiꞌcoꞌshayacdyeꞌ cä́tidyeꞌ, jam jụijyaꞌ mọꞌ dụriꞌnacsiꞌ vädacdyeꞌ jiꞌcoꞌshayacsiꞌ, paj cäts buꞌyiꞌ jubanꞌ.
7Yirity muntyiꞌ soꞌmete yoctyiꞌ muꞌsiꞌ jedyeꞌ ĉọjcacdyedyes jụijyaꞌ chat qui muꞌ shuꞌatuc muꞌsiꞌyaꞌ acaꞌ muꞌ ĉọjcaiꞌtyidyes, muꞌ shuꞌaijtyiꞌ jadacdyi jụijyaꞌ muꞌdye raꞌ jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ päräꞌ cäch mọꞌ shuꞌatucdyeꞌ jiquej. 8Jam tupuj jụijyaꞌ jiꞌdacdyi muꞌ shuꞌaijtyiꞌ jiquej, muꞌ ĉọjcaijtyiꞌ jedyeꞌ in jemoñeꞌ jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in jịꞌruij yụꞌtacsityyaꞌ in paj qui muꞌin tupuj anicsis p̂eyacdyeꞌ dạqueꞌ in. Areꞌ muꞌdye ĉọjcaijtyiꞌ jedyeꞌ shuꞌaij muꞌ, areꞌ jam shuꞌaij muꞌ. 9Junꞌsiꞌ ĉụiꞌ jụijyaꞌ yirity ĉụiꞌdyes tucsebi yoctyis jedyeꞌ muꞌin paj tsanꞌ vaca, jam jụijyaꞌ bórico, jam jụijyaꞌ oveca, jam jụijyaꞌ quịꞌsiꞌ, jam jụijyaꞌ jedyeꞌ ĉụiꞌ yoctyis muꞌ montaquis, chat qui muꞌ yoctyiꞌ yi: "¡Ọij nash yụ́siꞌ!" Meꞌ jụijyaꞌ muꞌin pärenꞌdye in jemoñeꞌ jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in jịꞌruij yụꞌtacsityyaꞌ in. Meꞌ raꞌ muꞌin yi in Jenꞌsiꞌyaꞌ dyijyedyeꞌ tyi chuc väñäijtyiꞌ. Chat qui raꞌ muꞌ väñäijtyiꞌ jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ anictyity aꞌtumtyiꞌ päräꞌ cäch mọꞌcheꞌ chutis jiquej.
10Yirity muntyiꞌ soꞌmete yoctyiꞌ jụijyaꞌ jedyeꞌ ĉụiꞌ cuꞌdyeꞌ muꞌ paj qui muꞌ yoctyiꞌ ĉọjcapte, paj tsanꞌ meꞌ säñiꞌ qui namꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ, jam jụijyaꞌ areꞌsijtiꞌ mọꞌ, jam jụijyaꞌ jecac mọꞌ chucsityyaꞌ muntyiꞌ in, jam qui tyi muꞌyaꞌ meꞌdyes qui itŝij tyi chịj jedyeꞌ chuc jiyaque jiquej. 11Meꞌ na jụijyaꞌ muꞌ ĉọjcaijtyiꞌ raꞌ tsäquiꞌsistumsiꞌ p̂eyacdyeꞌ jéte muꞌ Jenꞌ junꞌ chuc muꞌ jam shuꞌaij. Chat qui muꞌ aꞌtumtyiꞌ raꞌ jụjjepte p̂eyacdyeꞌ ĉọjcaijtyis, meꞌdye raꞌ muꞌ jam jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte jedyeꞌ aꞌtumtyiꞌyaꞌ. 12Paj tsanꞌ meꞌ shuꞌatuc jụijyaꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ ĉọjcaijtyiꞌyaꞌdye, muꞌdye ĉọjcaijtyiꞌ raꞌ jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ yocsiꞌ cuꞌdyeꞌ muꞌdyesiꞌ. 13Dạqueꞌ jụijyaꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ vocjeꞌsiꞌ vajedyedyeꞌyaꞌ, muꞌ qui namꞌ ĉọjcaijtyiꞌ raꞌ cạiꞌ mọꞌ jiꞌshucdyidyeꞌ muꞌyaꞌ aꞌtumtyiꞌyaꞌ paj qui chịj muꞌ aꞌtumtyiꞌ. Chat qui muꞌ ĉọjcaijtyiꞌ jam raꞌ jemoñeꞌ jedyeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ.
14Yirity muntyiꞌ prestaij cuꞌdyeꞌ jụijyaꞌ yoctyiꞌyaꞌ chat qui säñiꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ, jam jụijyaꞌ areꞌsijtiꞌ mọꞌ, itŝij muꞌyaꞌ muꞌ aꞌtumtyiꞌ jụijyaꞌ, meꞌ jụijyaꞌ muꞌ prestaijtyiꞌ raꞌ jemoñeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ yocsiꞌ cuꞌdyeꞌ muꞌdyes. 15Paj tsanꞌ meꞌ muꞌyaꞌ jụijyaꞌ muꞌ aꞌtumtyiꞌ cuꞌdyeꞌ, säñiyaꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ jam jụijyaꞌ areꞌsijtiꞌyaꞌ mọꞌ, muꞌ qui namꞌ ĉọjcaijtyiꞌ jam raꞌ jemoñeꞌ jedyeꞌ jịꞌcaꞌñeyebajte muꞌ aꞌtumtyiꞌ. Chimeꞌ yirity jụijyaꞌ jiyaꞌdyeyeꞌ prestadyedyes cuꞌdyeꞌ jụijyaꞌ chat säñiꞌ mọꞌ cuꞌdyeꞌ muꞌ prestaijtyiꞌ jam raꞌ jemoñeꞌ damꞌdye soꞌmete muꞌ aꞌtumtyiꞌ. Muꞌ querec̣ha prestadyedyes mọmoꞌ dévetute muꞌ.
Yụꞌtacdyeꞌ Rụij Bäꞌyis in
16Yirity sonꞌ meꞌtyeꞌ yiris p̂en jụijyaꞌ jambiꞌ yoctyidyes p̂en yụꞌtac, chat mọꞌtum ĉọshi jụijyaꞌ, muꞌ raꞌ jemoñeꞌ soꞌmete jenꞌ mọꞌ muꞌ querec̣ha p̂endyety chat qui mọꞌ raꞌ shupquiꞌ muꞌsiꞌ p̂endyes muꞌ. 17Muꞌ jenꞌ mọꞌtyiꞌ jam jụjyi jụijyaꞌ paj qui soꞌmete ạvaꞌ muꞌ paj qui muꞌsiꞌ p̂endyes muꞌ, muꞌ jiꞌpeñeꞌtyiꞌ tacaꞌ jemoñeꞌ soꞌmete jenꞌ mọꞌ muꞌ querec̣ha p̂endyety.
18Jam raꞌ yi miꞌin paj qui yiris cọcojsiꞌnaquis yejĉoiꞌ tsạꞌ mọꞌ.
19Tyi ĉụiꞌ tyushtyeꞌ jebacdyeꞌ jụijyaꞌ jemoñeꞌ sänꞌdyeꞌ soꞌmac.
20Tyi chuc jiꞌcoꞌshayaqui yoctyidyes jenꞌ buꞌyity in, jam nash muꞌdye Jenꞌ, muꞌin meꞌtyity jemoñeꞌ jịꞌmotsac in.
21Jam raꞌ meꞌtacsi jịꞌñibeꞌcacsi miꞌin yoctyiꞌ muntyiꞌ in, jam chätidyeꞌ miꞌin, ĉaĉaij na miꞌindye jiquej Egiptoĉan bäꞌyi muꞌintum jiquej miꞌin yoctyiꞌ muntyiꞌ miꞌin, jam chätidyeꞌ muꞌintyiꞌ jiquej miꞌin.
22Jam raꞌ jịꞌñibeꞌcacsi miꞌin mọꞌin p̂en in säntaquis vämtyiꞌ in, mijam miquiꞌmuntyiꞌ in säntaquity jenꞌ in. 23Meꞌ jụijyaꞌ ñịbeꞌtacsi miꞌin, chat qui raꞌ muꞌin cudyin yụ in, yụ raꞌ anic seꞌvacsebi cọdacdyeꞌ muꞌin. 24Fạ́coij raꞌ yụ, chat yụ raꞌ ijayac ñịbeꞌtacsity miꞌin chutidyesyaꞌ coc̣hino. Meꞌdye miꞌinsiꞌ p̂en shupquiꞌ säntaquis vämtyiꞌ in judyeyaꞌ miꞌintyiꞌ ạvaꞌ säntaquity jenꞌ in.
25Prestaij jụijyaꞌ miꞌin querec̣ha yirityyaꞌ yụty muntyiꞌ ñịbety muꞌ, jam raꞌ yi miꞌin yojdyemꞌ muꞌin prestaijtyiꞌ querec̣ha jiꞌcaꞌñiyibunactyiꞌ miꞌin. Jam raꞌ damꞌdye cäch querec̣ha cọdacseban miꞌin. 26Jäcbitinte jụijyaꞌ miꞌin fajchety quịꞌsiꞌ muꞌ dévetunactyiꞌ miꞌin, paj qui muꞌ raꞌ anic jiꞌcaꞌñiyibunac miꞌin mọꞌ qui déveꞌ muꞌ, jemoñeꞌ raꞌ miꞌin jịꞌcaꞌñeyebajtinte muꞌ fajchety quịꞌsiꞌ muꞌ jambiꞌdyemꞌ shocamjoij tsun. 27Vatyquej muꞌ itŝij yoctyiꞌ fajchety quịꞌsiꞌ muꞌdyety quịꞌsiꞌ muꞌ. ¿Junꞌ bu raꞌ muꞌ tupuj ĉọshi itŝijtum muꞌ quịꞌsiꞌ muꞌ? Muꞌ raꞌ cudyin yụ chat yụ raꞌ seꞌvete ĉaĉaij na yụ raꞌ ñịbeꞌ ĉọ́te.
28Jam raꞌ ñiñetinte muꞌ Jenꞌ miꞌin, mijam raꞌ dyisactinte muꞌ ayoꞌ miꞌin.
29Jam raꞌ quijatutyitiĉaꞌ mọꞌ sicdyeꞌ judyeyaꞌ ovas fiꞌ mọꞌ yụ́dyesiꞌ. Jemoñeꞌ chimeꞌ soꞌmitiĉamꞌ muꞌ tashchety ạvaꞌ miꞌin. 30Chimeꞌ raꞌ soꞌmitiĉamꞌ muꞌ tashchety naꞌity ạvaꞌ muꞌ vacaty, jam jụijyaꞌ ovecaty, jam jụijyaꞌ chivoty. Tacyaꞌ chum raꞌ yävätidyeꞌ mạyedyeꞌ tseꞌyaꞌ chat soꞌmibutiĉamꞌ q̂uenꞌĉanyisĉan mạyedyeꞌ.
31Miꞌin aty pạrej buꞌyi Jenꞌdyes yụꞌtactyiꞌ muntyiꞌ in. Meꞌdye jam raꞌ jebetiñeꞌ miꞌin jebacdyeꞌ ijacsiꞌ vajedyedyeꞌyaꞌ. Soꞌmacsevac miꞌin ac̣huj in mọꞌ shush.
Currently Selected:
Exodo 22: CAS
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'