YouVersion Logo
Search Icon

Psalmi 84

84
Cik jauki ir tavi mājokļi, Pulku Kungs!
1Korvedim. Gatas arfu pavadījumā.#84:1 Gitīt (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma. Koraha dēlu psalms#84:1 Mizmor (ebr. val.) – lietots vārds, kura nozīme nav zināma..
2Cik jauki ir tavi mājokļi,
Pulku Kungs!
3Mana dvēsele alkst un vārgst
pēc Kunga pagalmiem,
mana sirds un mana miesa
gavilē dzīvajam Dievam!
4Pat putns rod mājas
un bezdelīga ligzdu,
lai perētu putnēnus
pie taviem altāriem,
Pulku Kungs, mans Ķēniņ un Dievs,
5svētīti, kas tavā namā mīt
un allaž slavē tevi!#84:5 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
6Svētīti ļaudis, kuru spēks – tevī,
tempļa ceļš – viņu sirdīs!
7Kad tie nāk cauri Balzamkoku ielejai,
tā izverd avotus,
to svētībā ietin lītavas.
8Tie dodas no spēka pie spēka,
līdz visi stāv Dieva priekšā Ciānā!
9Kungs, Pulku Dievs,
uzklausi manu lūgšanu!
Sadzirdi, Jēkaba Dievs!#84:9 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
10Mūsu vairogu uzlūko, Dievs,
raugies tava svaidītā vaigā!
11Laba ir diena tavos pagalmos,
starp tūkstoš to izvēlos –
sēdēt pie mana Dieva sliekšņa
nekā mājot neganto teltīs!
12Jo saule un vairogs ir Kungs Dievs –
jo žēlastību un godību dāvā Kungs
un neliedz laba tiem, kas krietnumā staigā!
13Pulku Kungs,
svētīts ir cilvēks, kurš tev paļaujas!

Currently Selected:

Psalmi 84: NLB

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in