Psalmi 66
66
Slavas dziesma, pienesot pateicības upuri
1Korvedim. Dziesma. Psalms.#66:1 Mizmor (ebr. val.) – lietots vārds, kura nozīme nav zināma.
Gavilējiet Dievam, visi, kas virs zemes!
2Apdziediet viņa vārda godu,
godību lieciniet viņa slavai!
3Sakiet Dievam: cik baisi tavi darbi!
Tik liels tavs spēks, ka naidnieki lišķē tev!
4Visa zeme tev zemojas un dzied tev slavu,
dzied slavu tavam vārdam!#66:4 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
5Nāciet un raugiet, ko dara Dievs, –
varens viņš parādās cilvēka dēliem!
6 #
2Moz 14:21
Viņš pārvērta jūru par sauszemi,
kājām tie pārgāja upi –
tādēļ līksmosimies par viņu!
7Viņš valda mūžīgi savā spēkā,
viņa acis uzlūko tautas,
lai spītnieki nepaaugstinās.#66:7 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
8Slavējiet, tautas, mūsu Dievu,
lai dzird visi, kā skan tam slava,
9kurš mūs licis dzīvo vidū
un mūsu kājām nav ļāvis klupt.
10Tu esi mūs pārbaudījis, Dievs,
mūs pārkausējis, kā pārkausē sudrabu,
11tu esi mūs ievedis slazdā,
uzlicis slogu uz mūsu gurniem,
12ļāvis, lai auļo pār mūsu galvām!
Mēs gājām caur uguni un ūdeni,
līdz tu mūs izvedi veldzē!
13Es nākšu tavā namā nest sadedzināmo upuri,
tev samaksāšu, ko solījis,
14ko bildušas manas lūpas,
ko es sacīju savās bēdās!
15Tev sadedzināmā upurī – baroti jēri!
Dūmos izsmaržot likšu auniem,
upurēšu vēršus un āžus!#66:15 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
16Nāciet klausieties, stāstīšu jums –
visiem, kas bijā Dievu, –
ko viņš darījis manai dvēselei!
17Viņu es saucu skaļā balsī,
viņu cildināja mana mēle.
18Ja es būtu lolojis sirdī ļaunu,
Kungs manī neklausītos!
19Taču Dievs klausījās,
viņš sadzirdēja manas lūgšanas.
20Slavēts Dievs, kurš nav atmetis manu lūgšanu,
nedz atrāvis man savu žēlastību!
Currently Selected:
Psalmi 66: NLB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals © Latvian Bible Society, 2012.