Sirach (Ecclesiasticus) 20
20
Pārmetumi laikā un vainas atzīšana
1 #
Sīr 19:17; 22:6 Ir nelaikā izteikti pārmetumi.
Ir cilvēks, kas, būdams saprātīgs, klusē.
2Cik gan labāk ir izsacīt pārmetumus
nekā glabāt dusmas!
3Kas izlīgst, atzīstot savu vainu,
būs glābts no zaudējuma.
4Kā einuhs, iekārojis laupīt jaunavību meitenei,
ir tāds, kas uzmācas par varītēm ar savu spriedumu.
5 #
Sak 17:28; Sīr 9:18 Ir tāds, ko uzskata par gudru klusēšanas dēļ;
ir tāds, ko ienīst pārmērīgas runāšanas dēļ;
6 #
Māc 3:7
ir tāds, kas klusē, nezinot, ko atbildēt,
bet ir, kas klusē, zinot īsto mirkli.
7 #
Sak 10:14; 25:11; Sīr 32:4 Gudrs cilvēks klusē līdz īstajam mirklim,
turpretī lielībnieks un nelga nepievērš vērību mirklim.
8 #
Sak 10:19
Kas runā pāri mēram, apriebsies.
Kas piesavinās tiesības, tiks ienīsts.
Cik gan labi paust nožēlu,
saņemot pārmetumus!
Tu izvairīsies tā no apzināta grēka.
Gudrā un nelgas labvēlība
9Ir veiksme nelaimē
un ieguvums, kas kļūst par zaudējumu.
10 #
Sak 11:25; 19:17; Sīr 12:4–5 Ir dāvana, no kuras tev nebūs labuma,
un dāvana, kas divtik atmaksājas.
11 #
Sīr 10:14
Ir zaudējums iedomu dēļ,
ir cilvēks, kas pazemots iet paceltu galvu.
12Ir tāds, kas par nieku pērk daudz,
bet pārmaksā septiņkārt.
13Ar vārdiem gudrais panāk, lai viņu iemīļo,
bet muļķis velti šķiežas ar savu labvēlību.
14 #
Sīr 18:18
No nelgas dāvanas tev labuma nebūs,
nedz labums būs no tās, ko vajadzības spiests dod nenovīdīgais:
reiz devis – pats pēc daudzām lūkojas.
15Maz devis, daudz paļās, muti vaļā kā saucējs,
šodien aizlienēs, atprasīs rīt – šādu cilvēku nīst.
16Muļķis saka: “Man draugu nav,
un par labo man nepateicas.”
Prastu valodu tie, kas viņa maizi ēd.
17Cik daudzkārt viņu izsmies un tik daudzi,
jo viņš nav apjautis, ko nozīmē, ka ir,
nedz to, ka nav, – viņam vienalga.
Vārdi vietā un nevietā
18 #
Sak 13:3
Labāk kritiens, paslīdot kājai, nevis paslīdot mēlei,
tā klūp nekrietnie – steidzoties.
19 #
Sak 29:20
Nesmalkjūtīgs cilvēks – kā nepiedienīgs stāsts,
kas nemācītajiem ir nepārtraukti uz mēles.
20 #
Sak 26:7, 9 Sakāmvārdos, kas atskan no muļķa lūpām,
nemēdz ieklausīties. Nav pateikti īstajā brīdī.
21Dažam trūkums neļauj grēkot:
pienāk atpūta – un it nekas nekremt viņu.
22 #
Sīr 4:21
Dažs pazudina dvēseli kaunēdamies:
pazudina to – lai izpelnītos nelgas ievērību.
23Dažs apsola draugam aiz kauna –
un draugu velti padara par naidnieku.
24 #
Sak 12:22; Sīr 7:13 Kauna zīme cilvēkam – meli,
nemācītajam pastāvīgi uz mēles.
25 #
Sīr 5:14
Labāk būt zaglim nekā melot bez mitas,
kaut arī bojā ies abi, tā rīkojoties.
26Ieradums melot dara negodu cilvēkam,
melīgo pavada pastāvīgs kauns.
27 #
Sīr 8:8
Ar vārdiem ver ceļu gudrais,
diženajiem iepatikties rauga saprātīgais.
28 #
Sak 12:11
Kas apstrādā zemi, augstu met gubu;
kas diženajiem rauga iepatikties, gandara par netaisnību.
29 #
2Moz 23:8; Sak 17:8; 18:16; 21:14 Cienasts un dāvanas dara aklas gudro acis,
kā iemaukti attur no skarbiem vārdiem.
30 #
Sīr 41:14–15; Lk 11:33 Apslēpta gudrība, nemanāms dārgumu krājums –
kāds gan no abiem labums?
31Labāk cilvēks, kas slēpj savu muļķību,
nekā cilvēks, kas slēpj savu gudrību.
32 Labāk, Kungu meklējot,
neatlaisties un nepiekāpties
nekā atrasties grožiem rokā
bez valdnieka dzīves ratos.
Currently Selected:
Sirach (Ecclesiasticus) 20: NLBDC
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals © Latvian Bible Society, 2012.