Esther Greek A
A
Mordohaja sapnis vēsta par konfliktu
1[1] #1Sam 9:1Artakserksa Lielā valdīšanas otrajā gadā nīsāna mēneša pirmajā dienā Mordohajs, Jaīra dēls, – Jaīrs bija Semeja, tas Kisaja dēls, no Benjāmina cilts – redzēja sapni. 2[2] Mordohajs bija jūds, kas dzīvoja Sūsas pilsētā un bija ietekmīgs vīrs ķēniņa galmā. 3[3] #2Ķēn 24:10–15Viņš bija viens no tiem gūstekņiem, kurus Nebūkadnecars, Bābeles ķēniņš, aizveda no Jeruzālemes gūstā kopā ar Jūdejas ķēniņu Jehoniju. 4[4] #EstS F:1–10Mordohaja sapnis bija tāds: redzi, skaļš troksnis, zibeņi un zemestrīces, apjukums uz zemes. 5[5] Un, redzi – parādījās divas milzīgas čūskas, kas bija gatavas cīnīties viena ar otru; viņu šņākšana bija briesmīga. 6[6] Līdz ar viņu šņākšanu visas tautas cēlās, lai karotu pret taisnīgo tautu. 7[7] Un, redzi, tumsas un mijkrēšļa diena; nospiestība un izmisums, izbailes un apjukums uz zemes. 8[8] Visa taisnīgā tauta, satraukta bailēs no ļaunuma, jau bija sagatavojusies bojāejai un skaļi piesauca Dievu. 9[9] No viņu skaļās saukšanas gluži kā no maza avota radās liela, ūdeņiem bagāta upe. 10[10] Gaisma un saule uzausa, un pazemīgie tika paaugstināti un aprija godkārīgos. 11[11] Pēc pamošanās Mordohajs, kas bija redzējis šo sapni un to, ko Dievs bija nolēmis darīt, paturēja to savā sirdī un gribēja izprast tā jēgu, pirms vēl iestājas nakts. 12[12] #Est 2:19–23; 6:2Kādā atpūtas brīdī Mordohajs bija pilī kopā ar Gabatu un Tarru, ķēniņa diviem einuhiem, kas sargāja pili. 13[13] Viņš dzirdēja viņu apspriešanos un, apsvēris viņu nodomus, saprata, ka tie gatavojas paši savām rokām nogalināt ķēniņu Artakserksu. To viņš paziņoja ķēniņam. 14[14] Ķēniņš nopratināja abus divus, un, kad tie atzinās, tika sodīti ar nāvi. 15[15] #Est 2:23; 6:1–2Šos notikumus ķēniņš pierakstīja, lai par tiem saglabātos piemiņa, arī Mordohajs tos pierakstīja. 16[16] Tad ķēniņš Mordohaju iecēla par kalpotāju pilī un apdāvināja viņu. 17[17] #Est 3:1; EstS E:10Amans, Amadata dēls, bugajietis, bija augstā godā pie ķēniņa. To divu einuhu dēļ viņš visādi mēģināja nodarīt ļaunu Mordohajam un viņa tautai.
Currently Selected:
Esther Greek A: NLBDC
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals © Latvian Bible Society, 2012.