YouVersion Logo
Search Icon

Притчи 12

12
1Кто ценит#12:1 Букв.: любит; то же ниже. знания — ценит строгость#12:1 Букв.: наказание / наставления.,
а кто ненавидит обличения — глуп.
2Добрый#12:2 Евр. тов — хороший в самом широком смысле: добрый, красивый, счастливый. найдет благоволенье у Господа,
а коварного человека Он осудит.
3Никто не утвердится злом в этом мире,
а корень праведника не поколеблется.
4Достойная жена#12:4 Евр. эшет хайиль — женщина сильная; имеется в виду как ее выносливость, так и сила ее моральных и волевых качеств, поэтому вполне оправдан перевод: добродетельная, добрая, мудрая, искусная, прилежная. — венец для мужа своего,
а позорящая#12:4 Или: бесстыжая. его — что гниль в костях.
5Помыслы праведников — о справедливости,
а устремленья нечестивцев коварны.
6Слова нечестивцев — смертельная западня#12:6 Букв.: засада (готовых) кровь (пролить); ср. 1:11, 18.,
а уста честных спасут их.
7Настигнет беда нечестивого и не станет его#12:7 Или: низвергни нечестивого, и нет его.,
а дом праведника устоит.
8Какова мудрость — таково и признание#12:8 Или: человека почитают в меру его благоразумия.,
а порочный ум#12:8 Или: порочное сердце. презрен будет.
9Лучше быть в пренебрежении, но иметь прислугу,
чем воображать себя великим,
не имея ни куска хлеба.
10Праведник и скотину свою#12:10 Букв.: жизнь скота своего, в знач. его потребности. понимает,
а нечестивцы даже в милости жестоки.
11Кто обрабатывает свою землю, будет есть досыта,
а тот, кто за пустыми мечтами гонится,
скудоумен.
12Нечестивец жаждет наживы неправедной#12:12 Или: того, что окажется ловушкой для него самого.,
а корень праведников плод принесет.
13Злодея его же преступные слова в ловушку загонят,
а праведник избежит беды.
14Добрым плодом своих речей насытится человек#12:14 Или: от плода уст своих человек вкусит добро.,
и воздастся ему добром по делам его.
15Уверен глупец, что путь его прям#12:15 Букв.: путь глупца прям в его глазах.,
а мудрый прислушивается к советам.
16Глупец быстро#12:16 Букв.: в тот же день. выказывает свой гнев,
а разумный не отзывается на оскорбления#12:16 Или (ближе к букв.): а разумный скрывает (обиду за) оскорбление..
17Свидетель честный говорит правду,
а лжесвидетель плетет козни#12:17 Ср. 14:5..
18Иной ранит резким словом, как мечом,
а слова мудрых исцеляют.
19Уста правдивые вовек пребудут,
а лживый язык — ненадолго, лишь на миг.
20У тех, кто замышляет зло, в сердце коварство,
а у миротворцев — радость.
21Не случится с праведником никакой беды,
а жизнь нечестивцев полна зла#12:21 Др.-евр. слово ра обозначает «зло» и как антоним «добра», и «зло» как «беда, несчастье», поэтому смысл этих слов двоякий: 1) нечестивцы творят зло другим; 2) нечестивцы обречены на постоянные несчастья, т. е. зло, которое происходит с ними самими (из-за того зла, которое они причиняют другим), ср. 13:21..
22Мерзость для Господа — уста лживые,
а творящие правду Ему угодны.
23Разумный человек скрывает свои знания,
а сердце безрассудного вопиет о его глупости.
24Усердная рука будет править,
а праздной руке — труд подневольный.
25Тревога на сердце гнетет человека,
а доброе слово — радует.
26Праведник укажет ближнему дорогу#12:26 Друг. возм. пер.: праведник осторожен в выборе друзей.,
но тот, кто идет путем нечестивых,
заблудится.
27Не поймает никакой добычи праздный#12:27 Или: не удастся ленивому поджарить пойманую дичь.,
а у человека усердного — изобилие
и богатство.
28На стезе праведности — жизнь,
и на пути ее нет смерти#12:28 Друг. чтение: а пути кривые (ведут) к смерти..

Currently Selected:

Притчи 12: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy