1 Watemi 2
2
Malajilizo ge ndumilizo ga Dawudi kuli Solomona
1Nayo Dawudi lono yali yeza behi no kufwa, yakamucema Solomona u mwanagwe, yakawa kumulajiliza yakutya, 2“Gwe mwanangu Solomona, alu cipango cangu co kufwa, cafika. Holeka agwe weze wuli mupiligazi, kanyhi wuli cilume-lume, 3kanyhi weze kwituma zose zono Muwaha Mulungu, u Mulungu wako yakukulajiliza. Weze na cihuliko kuli zo Wulajilize wakwe wose, hamonga ne malajilizo gakwe, nha vyono gandicigwe mu Wulajilize wa Musa, ho wuwe no wumoteswe mu milimo yako yose. 4Na hono wumuhulice du Muwaha Mulungu, nayo kowufisiliza wihuwizo wakwe wono yawihuwiza, lono yanonjela nha vyono, i wanangu, wo wotema muli Isilayeli vilo vinji, mu nghango nha vyono wowa kucila, kugakamisa Malajilizo gakwe ko wihuwilwa, kwe zinhumbula zawo zose, na kwe mitima yawo yose.
5“Kanyhi ho yili nghani yinji nayo, yono nghwenda wuyimanye. Wukumbuciye vyono Yowabu mwana wa Seluya yanozeza, Yowabu yawawulaga i wetumami wangu wejete, Abineli u mwana wa Neli, hamonga na Amasa u mwana wa Yeteli, wono wali wo wawaha we wasilikale Waisilayeli wo wulugu. Kanyhi wule, wukumbuciye nha vyono yawawulaga mwi'pango lyo mulamu, yakwilipiciza ku soko ye mafwa menji gono ganozwa na wene mu cipango co wulugu. Yawawulaga du mbula soko wanhu wono wasina masutya, nane nghayisola nghani yiyo yiwe yangu, kuli zono yetuma, zono aluno zandelela magaziko mawaha. 6Holeka nagwe lu, witumaje nha vyono kowona gwegwe wulece kumuleka yefwile mweneco.
7“Ninga langa nghukunena, wulece kuwanozeza vibi i wana wa Balizilayi munya Gileyadi, langa wuwadimaje, hambi wene nha wanhendela viswanu muno lono namutizaga Abusalomu u nduguyo.
8“Kanyhi ho yuli yunji mono yakucemwa Shimeyi, u mwana wa Gela, u Mubenyamini munya cikaya ca Bahulimu Mwene yuyo, yandijitiza ko wusungu muno, mwizuwa lyono nabitaga ku Mahanayimu, ninga cali ceza kwitang'anila nayo he 'kolongo lya Yoludani, nghamwihuwiza mwi'tagwa lyo Muwaha Mulungu nha vyono si nomuleka yawulagwe yaye. 9Ninga wulece kumuleka yekale si yalipicizwe yaye. Nagwe wumanyile go mweneco yono kokwituma, kanyhi yikunojeye wuwone nha vyono kakondya kuwulagwa.”
Wufwe wa Dawudi
10Dawudi yakafwa nha vyono wasogwe wafwa, yakazikwa nayo mwi'kaya lya Dawudi. 11Mwene Dawudi, yatema mu Isilayeli, myaka makumi mane. Na ku Hebuloni, yakatema myaka mupunghati, nako ku Yelusalemi, yakatema myaka makumi madatu na midatu. 12Nayo Solomona yakahala u wutemi wo sogwe Dawudi, no wutemi wakwe wukajendela kuwa ne vilungo muno.
Wufwe wa Adoniya
13Hanyuma Adoniya munghalo nyina Hajiti, yakabita kuli Batisheba u nyina ya Solomona. Nayo Batisheba yakamuwuza yakatya, “Wule, kuza no mulamu?” Nayo Adoniya yakamupitula yakatya, “Heya ane niza no mulamu.” 14“Ninga hamba nhavivyo niza nina nghani kuli'gwe yono nghusaka nghuwuze.” Batisheba yakatya, “Alo nghanici?”
15Adoniya yakapitula yakatya, “Agwe wumanyile nha vyono ane, nali niwe yo nili mutemi, na kanyhi nha vyono i wanhu wose wa Isilayeli, wali wayilanjiliye muno muno nghani yiyo. Ninga alu yijela nghani yono yisimajiye muno, nha vyono ndugu yangu Solomona, kawa yo mutemi, hambi nha wali wo wuhile wo Muwaha Mulungu. 16Ninga luno, nina nghani monga du kuli'gwe, yono nghukulomba wunyitumile, holeka wulece kunema yaye.”
Batisheba yakamutya, “Alo nghanici yene?” 17Adoniya yakatya, “Nghukunena wumbuzize kuli mutemi Solomona, vyono ane nyendile yanghombole nimutole Abishagu, yuyulya muhinza munya Shunemu. Nane manyile vyono agwe hono wulonje nayo, mwene si kokulema yaye.”
18Batisheba yakatya, “Ale viswanu, nane nobita nghamulonjele mutemi nha vyono wunhumile.”
19Ale, Batisheba yakawa kubita kuli mutemi Solomona, kumulonjela zose, nha vyono yatumigwe na Adoniya. Nayo mutemi yakenuka yakamulamusa nyina, yakenama ha mwande yo nyina. Hanyuma yakawa kwikala mwi'goda lyakwe lyo wutemi. Yakamutenjela nyina ligoda linji, u nyina yakekala ku muwoko wo kulume wo mutemi. 20Hanyuma Batisheba yakawa kumutya mutemi, “Ane nina nghani ndodo du yono nghusaka nghulonjele, ninga dedede wulece kunema.” Mutemi yakatya, “Alo nghanici yaya? Nane sinokulema yaye.”
21Batisheba yakatya, “Mulece nduguyo Adoniya yamutole Abishagu.”
22Nayo mutemi yakamupitula yakatya, “Alu yaya, nhawule wukunyitya nimukombole Adoniya yamutole Abishagu. Ane nghuwona hanyuma konyitya nimukombolele no wutemi nhavivilya. Hamba nhavivyo, mwene Adoniya yo muwaha wangu. Abiyatali u mukohani hamonga na Yowabu wose wali ku lubavu lwakwe!” 23Hodu Solomona yakawa kwilahiza mwi'tagwa lyo Muwaha Mulungu yakatya, “Ale, u Mulungu yambulagaje zuwali du, hono ndece kumuwulaga Adoniya ku soko ye nghani yakwe yiyi yono yakuyisaka! 24Hambi Muwaha Mulungu mumi, nha kakondya kufisiliziza, kanyikaza mwi'goda lyo wutemi, lya baba Dawudi, yawukamisa wihuwizo wakwe, sunga yakondya kumhela wutemi hamonga ne wanangu. Holeka nane nghwilahiza hali Muwaha Mulungu mumi, nha vyono Adoniya izuwalili du kofwa!”
25Hodu hobaho, mutemi yakamulajiliza Benaya yabite yakamuwulaje Adoniya. Benaya yakabita yakamuwulaga.
Uwulipicizwe wa Abiyatali, hamonga no wufwe wa Yowabu.
26Hanyuma ya zizo, mutemi yakamulonjela Abiyatali u mukohani yakatya, “Alu, wuwuye kwenyu ku yisi yenyu, ku Anatoli. Hambi nagwe nha wunojeye wuwulagwe, ninga aluno ane si nokuwulaga yaye, hambi agwe nha wali wuli mulanjilizi we Lisanduku lyo Muwaha Mulungu lye Cilagane, lono wali wuli hamonga na baba Dawudi, kanyhi wawezaga wuli hamonga nayo mu magayo gakwe gose.” 27Hobaho Solomona yakawa kumuwusa Abiyatali mu mulimo wo wukohani wo kumwitumamila Muwaha Mulungu. Yakazifisiliza zinghani zono Muwaha Mulungu yazilonga ku Shilo, za Eli mukohani, hamonga ne wanagwe, zikawa za mbeka.
28Yowabu nayo yakazihulika zono zali zejela. (Hambi mwene nha yali yali ku lubavu lwa Adoniya, ninga si ku lubavu lwa Abusalomu yaye.) Holeka yakawa kutiza, yakawa kwinjila mwi Hema lyono Lyelile, yakawa kugebata mahembe ge cikumbicilo. 29Nayo mutemi Solomona, yali yeza kuhulika nha vyono Yowabu katiziza mwi'Hema, nalu yanamatiye ha cikumbicilo, hodu Solomona yakawa kutuma munhu kuli Yowabu, yakamuwuze Yowabu, isoko yono yilecile kawa kutiziza ku cikumbicilo. Nayo Yowabu yakapitula nha vyono katiziza kuli Muwaha Mulungu, hambi nha yakumogopa Solomona. Hodu Solomona yakamutuma Benaya yabite yakamuwulaje Yowabu. 30Nayo Benaya yakabita kuko kwi Hema lyono Lyelile, yakamutya Yowabu, “U mutemi yakukutya wulawile kononze.” Yowabu yakapitula yakatya, “Nalema! Ane langa nofwila bahano du.”
Ale, Benaya yakabita kuli mutemi yakamulonjela nha vyono Yowabu yalonjile.
31Nayo mutemi Solomona yakamutya Benaya, “Ale wunoze nha vyono mweneco Yowabu yakusaka. Wubite wumuwulaje, wumuzice. Ho nane hamonga no lulelo lwa Dawudi, cilece kuwalilwa masutya, so lisutya lyono yetuma Yowabu, lyo kuwawulaga i wanhu wono wali wasina masutya yaye. 32Ninga u Muwaha Mulungu komulipiciza Yowabu so wuwulaji wuwo wono yetuma cizilago, hamba baba Dawudi si yali yamanyile yaye. Hambi Yowabu nha yawawulaga wanhu wejete we ling'ani, i wanhu wono wali waswanu kuciza mwene nha cinji Abineli, u muwaha we wasilikale wa Isilayeli, hamonga na Amasa u muwaha we Wasilikale wa Yuda. 33Holeka wulipicizwe ku soko yo wuwulagwe wa wawo, wogwila muli Yowabu, hamonga no lulelo lwakwe cibitilila. Ninga u Muwaha Mulungu kowa kuwamotya nhondo zose wo lulelo lwa Dawudi wono wekaye mwi'goda lyakwe.”
34Hobaho Benaya mwana wa Yehoyada, yakawa kubita kwi Hema lyono lyelile, yakawa kumuwulaga Yowabu, nayo yakazikwa ku kaya yakwe mwi'hala. 35Mutemi yakawa kumuwika Benaya yo yawe muwaha we wasilikale, yakahalila hanhu ha Yowabu, yakamuwika Zadoki yawe mukohani, yahalile hanhu ha Abiyatali.
Wufwe wa Shimeyi
36Hanyuma mutemi Solomona yakatuma munhu yabite yakamulonjele Shimeyi yatye, “Alu wizenjelaje kaya go mweneco ku Yelusalemi. Hanyuma wuwe kwikala mumo du mwi'kaya, wulecele lukulu kulawila kunze ye likaya. 37Hono wijelele du wulawile, wulowoce cikolongo ca Kidiloni, ale, wumanye vyono mbeka wafwa, ne lisutya lilyo lyowa lyako gwegwe go mweneco.”
38Nayo Shimeyi yakatya, “Nghukulumba muno muno Gwe go mutemi, nane nokwituma nha vyono wulonjile.” Yakajendelela kwikala mu Yelusalemi vilo vinji muno muno. 39Ninga yali yeza kupuluta myaka midatu, i wetumami wejete wa Shimeyi, wakamanyhila kuli Akishi u mwana wa Maka u mutemi we yisi ya Gati. Nayo Shimeyi yali yeza kuhulika nha vyono wetumami wakwe wali ku Gati, 40hobaho yakawikaniza ndogowe yakwe, yakawa kubita kuli mutemi Akishi wa Gati kuwalondola wetumami wakwe. Na mbeka yakawagana, hodu yakawagomola kanyhi ku kaya kwakwe. 41Nayo mutemi Solomona yakahulika zizo zono Shimeyi yetumile, 42hobaho yakatuma munhu kuli Shimeyi yakamulonjele yatye, “Alu ane nha nakwihuwiza mwi'tagwa lyo Muwaha Mulungu, nha vyono wulecele lukulu kuwuka mwi'kaya lya Yelusalemi. Kanyhi nghakusugula nha vyono, hono wuwuce du mwi'kaya, hodu kofwa. Nagwe wukalumba nha vyono kowa ne cihuliko kuli'ne. 43Alu nhawule kanyhi kuwubena wihuwizo wako, kuwa kulibedegala ne lilajilizo lyangu? 44Si kotya wumanyile manyi manyi, i zimbi zose zono wamutendela baba Dawudi. Holeka nayo Muwaha Mulungu kokulipiza ku soko ya zizo. 45Ninga ane, u Muwaha Mulungu kondugutiza, kanyhi kowunoza wutemi wa Dawudi wulawilicile cibitilila.”
46Hodu, hobaho mutemi yakamulajiliza Benaya yakamuwulaje Shimeyi. Nayo yakabita yakamuwulaga. Nhondo no wutemi wukawa kutula mu muwoko wa Solomona.
Currently Selected:
1 Watemi 2: LLKWW
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Cigogo Bible © Bible Society of Tanzania, 2002.