Mateo 27
27
Ja Jesús b'a niwan na'its yuj ja Pilato
(Mr 15:1; Lc 23:1-2; Jn 18:28-32)
1Yajni el ja k'ak'u, spetsanil ja pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok spetsanil ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i, lajan slajawe oj smil'e ja Jesusi. 2Ja'yuj ti smochowe'a, ya'we eluk ja b'a snaj ja niwan pagre Caifasi, ti waj ya'we yi b'a sk'ab' ja Poncio Pilato mandaranum b'a Roma.
Smila sb'aj ja Judasi
3Yajni yab' ja Judas ojni miljuk ja Jesusi, jel cham sk'ujol yuj ja lom jach' yi'aj spatiki. Ja'yuj ti waj ja b'a'ye ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja ma'tik ay ya'tele ja b'a chonab'i, waj ya kumxukan ja jun tajb'e lajune (30) sat tak'in toj sakal tak'ini, 4ti yal yabye'a:
—Ja ya'n, jta'a jmul sok ja Dyos yuj ja lom ka'a k'abal ja Jesusi, ja Ye'ni, mini jun smul aya.
Jaxa winike jumasa ma'tik ay ya'teli, ti yalawe'a:
—Ja jawi, jas kochel ja ke'ntikoni. We'n waxa na'a jas oj ja k'u'luk—
5Ja'yuj ja Judasi, ti ch'ak sjip kan ja tak'in b'a yoj snajtsil ja tsomjeli, ti'xa waja waj ya och yak'il ja snuk'i. 6Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa stsomowe ja tak'in jawi, ti yalawe'a: —Ja sat tak'in jumasa iti, sts'akol b'a oj milxuk jun winik; ja'yuj mi sb'ejuk oj ka'tik sta' sb'aj sok ja smajtan jumasa, yuj ja mi jach' wax yala ja yab'al ja it ajiyi ja Moisesi.
7Ja'yuj ti yalawe'a, sok ja tak'in jawi, oj sman'e sok xe'n lu'um sb'a —Jun k'u'la oxom ajyi—, ja lu'um jawi, oj makunuk b'a ti oj muktik tiw ja cham winik jakel tuk chonab' jumasa. 8Ja'yuj ja lu'um jawi ya'we sb'i'iluk, —Slujmal chik'—. 9Jach' k'ot smeranil ja yajni yala jastal it ja aluman Dyos Jeremiasi:
—Ja israelenio jumasa yalawe jastal sts'akol
oj tupxuk ja oj milxuk ja winik jawi:
—Jun tajb'e lajune (30) sat sakal tak'in—
10Jaxa ye'nle ja ma'tik ay ya'tele'i, ti yi'aje ja sat tak'in jumasa jawi,
waj sman'e sok ja slu'um ja k'u'la oxomi,
yujni jach' yala kab' ja Dyos oj kala, xchi ja Jeremiasi.
Ja Jesús sok ja Pilato
(Mr 15:2-5; Lc 23:3-5; Jn 18:33-38)
11Yajni yi'aje och ja Jesús b'a sti' sat ja Pilato, ti sjob'o yi ja Jesusi:
—¿Meran a ma ja we'n smandaranuma ja judio jumasa?
Ti yala ja Jesusi:
—We'n jach' waxa wala.
12Jaxa pagre jumasa ja ma'tik jel niwak ja ya'teli sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i, ti b'a sti' sat ja Pilato wa sle'awe lek yi smul ja Jesusi, jaxa Jesusi, mi jas yala. 13Ti job'ji yi yuj ja Pilato:
—¿Yuj mix awab' petsanil ja jastal wane k'umal a b'aji?
14Mini jas yala ja Jesusi, ja'yuj ja mandaranumi, jel cham k'ujol kani.
A sts'ap'e sklabo'il b'a Cruz
(Mr 15:6-20; Lc 23:13-25; Jn 18:38—19:16)
15Ja k'ak'u jumasa b'a k'in sya'al k'inali, ja mandaranumi, k'ajyel wax ya' el libre jun ma' lutan; ja b'a wax yala ja kristyano oj eluki. 16Ja k'ak'u jawi lutan jun winik sb'i'il Jesús Barrabas, jaxa winik jawi, wanix na'ji lek ke yuj milwanum ja'yuj lutan. 17Jaxa Pilato ti sjob'o yi ja kristyano jumasa ma' tey tiwi: —¿Machunk'a waxa k'ana ja we'nlex oj ka eluk ja ma lutani: Ja' ma ja Jesús Barrabasi, ma ja' Jesús it wax yalawe sb'aj tsa'ub'ali?—
18Jach' sjob'o ja Pilato, yuj ja wa sna'a toj ilk'ujol ja jas sk'anawe'i ja niwak pagre jumasa sok ja ma'tik ay ya'tel wa sle'awe yi smul ja Jesusi.
19Jaxa Pilato ti'to wa'n sk'eljel jastal ja lo'il iti, jaxa sche'umi, sjeka och jun ma waj aljuk yab' yuj jastal iti: —Akta kan ja winik jawi, ja ye'n toj ay. Yuj ja winik jawi, ay jun jwayich jel xiwela sb'aj.—
20B'a' ja wil'a, ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'teli sok ja ma'tik ay ya'teli, k'okxi ni yujile ja ma'tik tey tiw a ya el k'abal ja Barrabasi, jaxa Jesusi, a chamuk.
21Ja mandaranumi, cho sjob'o yi pilan majke ja kristyano jumasa:
—¿Mach'a waxa k'anawex oj ka el junuki?
Spetsanil yalawe:
—Ja Barrabasi—
22Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—¿Jasxa jun waxa k'anawex oj k'u'l yi ja Jesús it ma' wax alji sb'aj tsa'ub'ali?
—Spetsanile ti awaniye'a. —A cham b'a Cruz, a cham b'a Cruz, xchiye.
23Jaxa mandaranumi, ti sjob'o yi'e'a:
—Alawik kab'i, ¿Jasun k'a mi lek sk'u'lunej ja winik iti?
Jaxa kristyano jumasa, jel tsats awaniye, ti wax yalawe'a:
—A cham b'a Cruz, a cham b'a Cruz, xchiyexta.
24Ti yila ja Pilato mixa yuj wanuktox maklaji, yuj ja kristyano jumasa mixa jas xyabye sb'ej, snikjel xta lajan sok jel tuk oj eluke k'ote. Ja'yuj ti sjeka sk'anjel t'un ja'a, ti sak'a ja sk'ab' b'a sti' sat spetsanil ja kristyano jumasa, ti yala'a:
—Ja ke'n mini jun smul wax ta'a yi ja winik ita, sok mix k'ana oj kuch mini jun mulal. Ja ma' smul ja oj chamuki we'nlex.
25Jaxa kristyano jumasa, ti yalawe'a:
—Ja mulal iti, tix kuchu ke'ntikon sok ja kuntikiltikon yuj ja oj chamuk ja winik iti—
26Ja'yuj ja Pilato ti ya eluk ja Barrabas ja b'a lutani, jaxa yuj ja Jesusi, yala a mak'juk lek sok ts'u'um, tsa'an yala a sts'ap'e sklabo'il b'a jun Cruz.
Spetsanile jel sk'e'naye ja Jesusi
(Mr 15:21-32; Lc 23:26-43; Jn 19:17-27)
27Ja soldado jumasa yi'oj ja Pilato ti yi'aje och ja Jesús b'a sti snajtsil ja soldado jumasa ti ch'ak stsom sb'aje tiw spetsanil ja soldado jumasa. 28Sopowe yi ja sk'u' ja Jesusi, ya'we slap jun chakal sk'u' 29ya'we kajan jun skorona b'a s'olomi, tojb'el sok k'i'ix, cho ya'we syam jun snab'an te' b'a stojol sk'ab'i. Tsa'an ti ch'ak ko'uke mek'an ja b'a sti' sati, yuj wa'ne sk'e'najel, ti wax yalawe yab'a: —Sak'an lek ja smandaranum ja judio jumasa—.
30Wa stsujb'aye yi ja sati, ja snajb'ante' it ya'we yi'i, wa sjaxawe yi ja s'olomi. 31Yajni axwiye sok ja jas wa'ne yut' jeli, ti'xa sopowe yi ja sk'u'uts it ya'we slapi, cho ya'we slap ja sk'u' ye'n, ti'xa yi'aje b'a oj waj ya'we och sklabo'il b'a Cruz.
32Elye ja soldado jumasa sok ja Jesusi, b'a b'eji ti sta'awe jun winik Simon sb'i'il, ti sb'aj b'a chonab' Cirene, St'enawe a skuch ye'n jas Cruz ja Jesusi. 33Yajni k'otye b'a lugar sb'i'il Golgota, jach' wax ya'we sb'i'iluk yuj ja jach' jastal splanta sb'akel —S'olom cham winiki—, 34ya'we yu' ya'lel ts'usub' sokan sok jun k'ul, jel k'aj, ja jawi ja' wax makuni b'a oj ya lamxuk ja syajal jumasa ja skwerpo'i. Ja Jesusi yajni yab' yajb'ali mi yu'aj.
35-38Ja soldado jumasa ya'we och sklabo'il b'a Cruz ja Kajwaltik Jesús, tsa'an ti yilawe ma oj yi yujele ja sk'u' b'a oj yil'e ma' oj yi'kan yujile'a. Cho ts'ijb'ane b'a jun lechan te' ja b'a s'olom jas cruz ja Jesusi, ja b'a oj yal ja sb'ej ja lom ya'we och sklabo'il b'a Cruzi. Jaxa jas ts'ijb'aye'i, jach' wax yala jastal iti: —Ja winik iti, ja Jesús smandaranum ja judio jumasa—.
Lajan sok ja Jesusi, cho ya'we och sklabo'il cha'wane tantik elk'anum, ja juni ti ya'we k'e b'a stojol sk'ab', jaxa juni ti ya'we k'e b'a spakaxil sk'ab'. Ti ochye kulan stalnajel ja soldado jumasa.
39Ja kristyano jumasa ma' wa'n ek'el ja tiwi, wa sjimtala'an ja s'olome ja wax yilawe b'ay ja Jesusi, wa spech' ti'ane 40sok ti yalawe yab'a: —We'n a wala mi wokoluk oj ja jom'el ja snajtsil tsomjeli, jaxa b'a oj ja tojb'es yajk'achili, oxe ita k'ak'u oj yi' awuj. —Ta yuj k'a meran jel ja wa wipi, kolta ab'aj b'aj, ta yuj k'a meran we'n yunina ja Dyosi, ko'an ja b'a Cruz jawi—.
41Cho jach'ni wa'ne ja pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja ma'tik wa sje'awe ja mandar it a'ji yi ja Moises yuj ja Dyosi sok ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i, jel wa sk'e'naye ti wax yalawe'a: 42—Ja iti, jel jitsan ja ma' skoltan, mix b'ob' skolta sb'aj ja ye'n tak, wax cho yala ye'n ja mandaranum ay yuj ja israelenio. —A b'a k'o'uk ja b'a Cruz b'a, ti oj k'u'uktika— 43Cho yala jel wa sk'u'an ja Dyosi, yunin b'i Dyos ja ye'n. —Ta yuj k'a meran ja jel yaj wax ilji yuj ja Dyosi, a b'a koltajuk yuj ja yan b'a—.
44Cho jach'ni ja chab' tantik elk'anum it a'ji och sklabo'ile lajan sok ja Jesusi, wa'nexta yutjel.
Cham ja Jesusi
(Mr 15:33-41; Lc 23:44-49; Jn 19:28-30)
45Man kujlaji ja k'ak'u k'ik'b'i ja satk'inali, man b'a oxe och k'ak'u, ti'to cho sakb'i'a. 46Ja juts'in jaw ja Jesusi, tsats lek awani, ti yala'a: —Eli, Eli— ¿Lama sabactani?, xchi sok ja sk'umal ye'n.
Jaxa ab'al jawi, wa sk'ana yale: —Dyos kuj, Dyos kuj— ¿Jas lom a wa'wonta kan jtuch'il b'a?—.
47Jaxa yajni yabye jas yala ja ma'tik tey tiwi, ti yalawe'a: —Ja wa'n spayjel ja aluman Dyos Eliasi—
48June ja ye'nle'i, ti waj ajnel waj sle' jun k'unil k'u'uts, ya po'xuk lek sok pajal ja', ti smocho b'a sni' jun najtil te'a, ti ya k'ot b'a sti' ja Jesús b'a oj ya yu'. 49Jaxa tuk jumasa ma' ti wa'ne sk'eljeli, ti yalawe'a: —Aktayik kani, ya'n oj kiltik ta oj jak koltajuk yuj ja Eliasi—
50Jaxa Jesusi, cho awani pilan majke, tsats lek, ti'xa chama. 51Jaxa juts'in jawi, ja b'a yoj snajtsil ja tsomjeli, ay jun niwan k'uts' sch'i a sb'aj snalan, man s'olom sok man b'a yib'el, tsats lek snika sb'aj ja lu'umi, ja stojnal ja patak' jumasa xe'ntik yaman ch'ak wajuk; 52Ja sk'ejnal ja cham winik jumasa ch'ak sjam sb'aj, ay jitsan ma' sk'u'unej ja Dyos ja yajni chami, ja ye'nle'i, ch'akni sak'wuke'a. 53Jaxa yajni sak'wi ja Kajwaltik Jesusi, ti'xa ch'ak ochuke och b'a yoj chonab' Jerusalen jitsan kristyano iljiye yuj.
54Ja kapitan sok ja soldado jumasa sb'a Roma ma' wa'ne stalnajel ja Jesusi, yabye jastal jel tsats snika sb'a ja lu'umi, ch'akni yil'e spetsanil ja jas ch'ak ek'uki. Wa'nxta k'itk'unuke yuj ja xiweli, ti yalawe'a: —Ja smeranil ja winik iti, ja'ni yunin ja Dyosi—.
55Ay jitsan ixuke ja tiw najat wa'ne k'elwanel. Ja ye'nle'i, man b'a Galilea ti'ni nochane sok ja Kajwaltik b'a oj skoltaye b'a b'eji. 56Ja b'a ixuke jumasa jawi, tey ja Maria sb'a Magdala; ja Maria snan ja Santiago sok ja Jose; sok ja sche'um ja Zebedeo.
Mukji ja Jesusi
(Mr 15:42-47; Lc 23:50-56; Jn 19:38-42)
57Yajni och ja a'kwali, ay jun winik jel ja jastik sb'aji sb'i'il Jose ti sb'aj b'a chonab' Arimatea, ja ye'ni cho sneb'umani ja Jesusi. 58Ti och ja b'ay ja Pilato, sk'ana yi ja skwerpo ja Jesús b'a oj smuke. Jaxa Pilato yala a a'juk yi.
59Jaxa Jose yi'aj ja skwerpo ja Jesusi, spotso sok jun niwan k'u'uts b'a sak lek 60ti yi'aj och b'a jun k'e'en. Ja k'e'en jawi yajk'achilto, ye'nani ja Jose ya tojb'esjuk ja k'e'en jaw b'a jun niwan patak' b'a sk'ejnal yajni smuku kan ja Jesusi, ti smaka kan sok jun niwan ton ja sti' ja k'e'eni, ti'xa waj ja.
61B'a sti' ja k'e'eni, ti kanye kulan ja Maria sb'a Magdala sok ja pilan Maria.
62Jaxa pilan k'ak'u, ja'ni sk'ak'u'il jijlel yuj ja judio jumasa. Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja fariseo jumasa, waj sk'umuke ja Pilato 63ti yalawe yab'a:
—Kajwal, jakta jk'ujoltikon ja jas yala ja tan le'a ab'al Jesús ja yajni sak'anto, ja it yala: A'nima xa milawonex pero ja b'a yoxil k'ak'u oj ni sak'wukona 64Jach' yalunej oj b'ob' wajuk ja sneb'uman jumasa, oj waj ya'we eluk ja skwerpo, ti oj och yal'e ek' yab' ja kristyano jumasa sak'wi ja Jesusi. Ja le'uj ab'al jawi, jel tuk yuj ja oj yal ye'n ja ma tsa'ub'ali. B'a mi oj ek' ja jachuki, jeka ma' oj stalna lek ja k'e'en jawi, man ek' ja oxe k'ak'u.
65Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—Ay a wi'ojex soldado b'a wa'n a'tel amokex ja we'nlex tak; jekawik ma' oj waj stalna ja k'e'en jawi, k'u'lanik ja janek' oj b'ob'uk a wujilexi.
66Ja'yuj ti wajye ja b'a k'e'eni, smochowe lek ja ton b'a makan sok ja sti' ja k'e'en b'a mi oj nijkuk. Cho ya'we kan soldado b'a ma' oj sk'ele.
Currently Selected:
Mateo 27: YABD
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021
Mateo 27
27
Ja Jesús b'a niwan na'its yuj ja Pilato
(Mr 15:1; Lc 23:1-2; Jn 18:28-32)
1Yajni el ja k'ak'u, spetsanil ja pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok spetsanil ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i, lajan slajawe oj smil'e ja Jesusi. 2Ja'yuj ti smochowe'a, ya'we eluk ja b'a snaj ja niwan pagre Caifasi, ti waj ya'we yi b'a sk'ab' ja Poncio Pilato mandaranum b'a Roma.
Smila sb'aj ja Judasi
3Yajni yab' ja Judas ojni miljuk ja Jesusi, jel cham sk'ujol yuj ja lom jach' yi'aj spatiki. Ja'yuj ti waj ja b'a'ye ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja ma'tik ay ya'tele ja b'a chonab'i, waj ya kumxukan ja jun tajb'e lajune (30) sat tak'in toj sakal tak'ini, 4ti yal yabye'a:
—Ja ya'n, jta'a jmul sok ja Dyos yuj ja lom ka'a k'abal ja Jesusi, ja Ye'ni, mini jun smul aya.
Jaxa winike jumasa ma'tik ay ya'teli, ti yalawe'a:
—Ja jawi, jas kochel ja ke'ntikoni. We'n waxa na'a jas oj ja k'u'luk—
5Ja'yuj ja Judasi, ti ch'ak sjip kan ja tak'in b'a yoj snajtsil ja tsomjeli, ti'xa waja waj ya och yak'il ja snuk'i. 6Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa stsomowe ja tak'in jawi, ti yalawe'a: —Ja sat tak'in jumasa iti, sts'akol b'a oj milxuk jun winik; ja'yuj mi sb'ejuk oj ka'tik sta' sb'aj sok ja smajtan jumasa, yuj ja mi jach' wax yala ja yab'al ja it ajiyi ja Moisesi.
7Ja'yuj ti yalawe'a, sok ja tak'in jawi, oj sman'e sok xe'n lu'um sb'a —Jun k'u'la oxom ajyi—, ja lu'um jawi, oj makunuk b'a ti oj muktik tiw ja cham winik jakel tuk chonab' jumasa. 8Ja'yuj ja lu'um jawi ya'we sb'i'iluk, —Slujmal chik'—. 9Jach' k'ot smeranil ja yajni yala jastal it ja aluman Dyos Jeremiasi:
—Ja israelenio jumasa yalawe jastal sts'akol
oj tupxuk ja oj milxuk ja winik jawi:
—Jun tajb'e lajune (30) sat sakal tak'in—
10Jaxa ye'nle ja ma'tik ay ya'tele'i, ti yi'aje ja sat tak'in jumasa jawi,
waj sman'e sok ja slu'um ja k'u'la oxomi,
yujni jach' yala kab' ja Dyos oj kala, xchi ja Jeremiasi.
Ja Jesús sok ja Pilato
(Mr 15:2-5; Lc 23:3-5; Jn 18:33-38)
11Yajni yi'aje och ja Jesús b'a sti' sat ja Pilato, ti sjob'o yi ja Jesusi:
—¿Meran a ma ja we'n smandaranuma ja judio jumasa?
Ti yala ja Jesusi:
—We'n jach' waxa wala.
12Jaxa pagre jumasa ja ma'tik jel niwak ja ya'teli sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i, ti b'a sti' sat ja Pilato wa sle'awe lek yi smul ja Jesusi, jaxa Jesusi, mi jas yala. 13Ti job'ji yi yuj ja Pilato:
—¿Yuj mix awab' petsanil ja jastal wane k'umal a b'aji?
14Mini jas yala ja Jesusi, ja'yuj ja mandaranumi, jel cham k'ujol kani.
A sts'ap'e sklabo'il b'a Cruz
(Mr 15:6-20; Lc 23:13-25; Jn 18:38—19:16)
15Ja k'ak'u jumasa b'a k'in sya'al k'inali, ja mandaranumi, k'ajyel wax ya' el libre jun ma' lutan; ja b'a wax yala ja kristyano oj eluki. 16Ja k'ak'u jawi lutan jun winik sb'i'il Jesús Barrabas, jaxa winik jawi, wanix na'ji lek ke yuj milwanum ja'yuj lutan. 17Jaxa Pilato ti sjob'o yi ja kristyano jumasa ma' tey tiwi: —¿Machunk'a waxa k'ana ja we'nlex oj ka eluk ja ma lutani: Ja' ma ja Jesús Barrabasi, ma ja' Jesús it wax yalawe sb'aj tsa'ub'ali?—
18Jach' sjob'o ja Pilato, yuj ja wa sna'a toj ilk'ujol ja jas sk'anawe'i ja niwak pagre jumasa sok ja ma'tik ay ya'tel wa sle'awe yi smul ja Jesusi.
19Jaxa Pilato ti'to wa'n sk'eljel jastal ja lo'il iti, jaxa sche'umi, sjeka och jun ma waj aljuk yab' yuj jastal iti: —Akta kan ja winik jawi, ja ye'n toj ay. Yuj ja winik jawi, ay jun jwayich jel xiwela sb'aj.—
20B'a' ja wil'a, ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'teli sok ja ma'tik ay ya'teli, k'okxi ni yujile ja ma'tik tey tiw a ya el k'abal ja Barrabasi, jaxa Jesusi, a chamuk.
21Ja mandaranumi, cho sjob'o yi pilan majke ja kristyano jumasa:
—¿Mach'a waxa k'anawex oj ka el junuki?
Spetsanil yalawe:
—Ja Barrabasi—
22Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—¿Jasxa jun waxa k'anawex oj k'u'l yi ja Jesús it ma' wax alji sb'aj tsa'ub'ali?
—Spetsanile ti awaniye'a. —A cham b'a Cruz, a cham b'a Cruz, xchiye.
23Jaxa mandaranumi, ti sjob'o yi'e'a:
—Alawik kab'i, ¿Jasun k'a mi lek sk'u'lunej ja winik iti?
Jaxa kristyano jumasa, jel tsats awaniye, ti wax yalawe'a:
—A cham b'a Cruz, a cham b'a Cruz, xchiyexta.
24Ti yila ja Pilato mixa yuj wanuktox maklaji, yuj ja kristyano jumasa mixa jas xyabye sb'ej, snikjel xta lajan sok jel tuk oj eluke k'ote. Ja'yuj ti sjeka sk'anjel t'un ja'a, ti sak'a ja sk'ab' b'a sti' sat spetsanil ja kristyano jumasa, ti yala'a:
—Ja ke'n mini jun smul wax ta'a yi ja winik ita, sok mix k'ana oj kuch mini jun mulal. Ja ma' smul ja oj chamuki we'nlex.
25Jaxa kristyano jumasa, ti yalawe'a:
—Ja mulal iti, tix kuchu ke'ntikon sok ja kuntikiltikon yuj ja oj chamuk ja winik iti—
26Ja'yuj ja Pilato ti ya eluk ja Barrabas ja b'a lutani, jaxa yuj ja Jesusi, yala a mak'juk lek sok ts'u'um, tsa'an yala a sts'ap'e sklabo'il b'a jun Cruz.
Spetsanile jel sk'e'naye ja Jesusi
(Mr 15:21-32; Lc 23:26-43; Jn 19:17-27)
27Ja soldado jumasa yi'oj ja Pilato ti yi'aje och ja Jesús b'a sti snajtsil ja soldado jumasa ti ch'ak stsom sb'aje tiw spetsanil ja soldado jumasa. 28Sopowe yi ja sk'u' ja Jesusi, ya'we slap jun chakal sk'u' 29ya'we kajan jun skorona b'a s'olomi, tojb'el sok k'i'ix, cho ya'we syam jun snab'an te' b'a stojol sk'ab'i. Tsa'an ti ch'ak ko'uke mek'an ja b'a sti' sati, yuj wa'ne sk'e'najel, ti wax yalawe yab'a: —Sak'an lek ja smandaranum ja judio jumasa—.
30Wa stsujb'aye yi ja sati, ja snajb'ante' it ya'we yi'i, wa sjaxawe yi ja s'olomi. 31Yajni axwiye sok ja jas wa'ne yut' jeli, ti'xa sopowe yi ja sk'u'uts it ya'we slapi, cho ya'we slap ja sk'u' ye'n, ti'xa yi'aje b'a oj waj ya'we och sklabo'il b'a Cruz.
32Elye ja soldado jumasa sok ja Jesusi, b'a b'eji ti sta'awe jun winik Simon sb'i'il, ti sb'aj b'a chonab' Cirene, St'enawe a skuch ye'n jas Cruz ja Jesusi. 33Yajni k'otye b'a lugar sb'i'il Golgota, jach' wax ya'we sb'i'iluk yuj ja jach' jastal splanta sb'akel —S'olom cham winiki—, 34ya'we yu' ya'lel ts'usub' sokan sok jun k'ul, jel k'aj, ja jawi ja' wax makuni b'a oj ya lamxuk ja syajal jumasa ja skwerpo'i. Ja Jesusi yajni yab' yajb'ali mi yu'aj.
35-38Ja soldado jumasa ya'we och sklabo'il b'a Cruz ja Kajwaltik Jesús, tsa'an ti yilawe ma oj yi yujele ja sk'u' b'a oj yil'e ma' oj yi'kan yujile'a. Cho ts'ijb'ane b'a jun lechan te' ja b'a s'olom jas cruz ja Jesusi, ja b'a oj yal ja sb'ej ja lom ya'we och sklabo'il b'a Cruzi. Jaxa jas ts'ijb'aye'i, jach' wax yala jastal iti: —Ja winik iti, ja Jesús smandaranum ja judio jumasa—.
Lajan sok ja Jesusi, cho ya'we och sklabo'il cha'wane tantik elk'anum, ja juni ti ya'we k'e b'a stojol sk'ab', jaxa juni ti ya'we k'e b'a spakaxil sk'ab'. Ti ochye kulan stalnajel ja soldado jumasa.
39Ja kristyano jumasa ma' wa'n ek'el ja tiwi, wa sjimtala'an ja s'olome ja wax yilawe b'ay ja Jesusi, wa spech' ti'ane 40sok ti yalawe yab'a: —We'n a wala mi wokoluk oj ja jom'el ja snajtsil tsomjeli, jaxa b'a oj ja tojb'es yajk'achili, oxe ita k'ak'u oj yi' awuj. —Ta yuj k'a meran jel ja wa wipi, kolta ab'aj b'aj, ta yuj k'a meran we'n yunina ja Dyosi, ko'an ja b'a Cruz jawi—.
41Cho jach'ni wa'ne ja pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja ma'tik wa sje'awe ja mandar it a'ji yi ja Moises yuj ja Dyosi sok ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i, jel wa sk'e'naye ti wax yalawe'a: 42—Ja iti, jel jitsan ja ma' skoltan, mix b'ob' skolta sb'aj ja ye'n tak, wax cho yala ye'n ja mandaranum ay yuj ja israelenio. —A b'a k'o'uk ja b'a Cruz b'a, ti oj k'u'uktika— 43Cho yala jel wa sk'u'an ja Dyosi, yunin b'i Dyos ja ye'n. —Ta yuj k'a meran ja jel yaj wax ilji yuj ja Dyosi, a b'a koltajuk yuj ja yan b'a—.
44Cho jach'ni ja chab' tantik elk'anum it a'ji och sklabo'ile lajan sok ja Jesusi, wa'nexta yutjel.
Cham ja Jesusi
(Mr 15:33-41; Lc 23:44-49; Jn 19:28-30)
45Man kujlaji ja k'ak'u k'ik'b'i ja satk'inali, man b'a oxe och k'ak'u, ti'to cho sakb'i'a. 46Ja juts'in jaw ja Jesusi, tsats lek awani, ti yala'a: —Eli, Eli— ¿Lama sabactani?, xchi sok ja sk'umal ye'n.
Jaxa ab'al jawi, wa sk'ana yale: —Dyos kuj, Dyos kuj— ¿Jas lom a wa'wonta kan jtuch'il b'a?—.
47Jaxa yajni yabye jas yala ja ma'tik tey tiwi, ti yalawe'a: —Ja wa'n spayjel ja aluman Dyos Eliasi—
48June ja ye'nle'i, ti waj ajnel waj sle' jun k'unil k'u'uts, ya po'xuk lek sok pajal ja', ti smocho b'a sni' jun najtil te'a, ti ya k'ot b'a sti' ja Jesús b'a oj ya yu'. 49Jaxa tuk jumasa ma' ti wa'ne sk'eljeli, ti yalawe'a: —Aktayik kani, ya'n oj kiltik ta oj jak koltajuk yuj ja Eliasi—
50Jaxa Jesusi, cho awani pilan majke, tsats lek, ti'xa chama. 51Jaxa juts'in jawi, ja b'a yoj snajtsil ja tsomjeli, ay jun niwan k'uts' sch'i a sb'aj snalan, man s'olom sok man b'a yib'el, tsats lek snika sb'aj ja lu'umi, ja stojnal ja patak' jumasa xe'ntik yaman ch'ak wajuk; 52Ja sk'ejnal ja cham winik jumasa ch'ak sjam sb'aj, ay jitsan ma' sk'u'unej ja Dyos ja yajni chami, ja ye'nle'i, ch'akni sak'wuke'a. 53Jaxa yajni sak'wi ja Kajwaltik Jesusi, ti'xa ch'ak ochuke och b'a yoj chonab' Jerusalen jitsan kristyano iljiye yuj.
54Ja kapitan sok ja soldado jumasa sb'a Roma ma' wa'ne stalnajel ja Jesusi, yabye jastal jel tsats snika sb'a ja lu'umi, ch'akni yil'e spetsanil ja jas ch'ak ek'uki. Wa'nxta k'itk'unuke yuj ja xiweli, ti yalawe'a: —Ja smeranil ja winik iti, ja'ni yunin ja Dyosi—.
55Ay jitsan ixuke ja tiw najat wa'ne k'elwanel. Ja ye'nle'i, man b'a Galilea ti'ni nochane sok ja Kajwaltik b'a oj skoltaye b'a b'eji. 56Ja b'a ixuke jumasa jawi, tey ja Maria sb'a Magdala; ja Maria snan ja Santiago sok ja Jose; sok ja sche'um ja Zebedeo.
Mukji ja Jesusi
(Mr 15:42-47; Lc 23:50-56; Jn 19:38-42)
57Yajni och ja a'kwali, ay jun winik jel ja jastik sb'aji sb'i'il Jose ti sb'aj b'a chonab' Arimatea, ja ye'ni cho sneb'umani ja Jesusi. 58Ti och ja b'ay ja Pilato, sk'ana yi ja skwerpo ja Jesús b'a oj smuke. Jaxa Pilato yala a a'juk yi.
59Jaxa Jose yi'aj ja skwerpo ja Jesusi, spotso sok jun niwan k'u'uts b'a sak lek 60ti yi'aj och b'a jun k'e'en. Ja k'e'en jawi yajk'achilto, ye'nani ja Jose ya tojb'esjuk ja k'e'en jaw b'a jun niwan patak' b'a sk'ejnal yajni smuku kan ja Jesusi, ti smaka kan sok jun niwan ton ja sti' ja k'e'eni, ti'xa waj ja.
61B'a sti' ja k'e'eni, ti kanye kulan ja Maria sb'a Magdala sok ja pilan Maria.
62Jaxa pilan k'ak'u, ja'ni sk'ak'u'il jijlel yuj ja judio jumasa. Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja fariseo jumasa, waj sk'umuke ja Pilato 63ti yalawe yab'a:
—Kajwal, jakta jk'ujoltikon ja jas yala ja tan le'a ab'al Jesús ja yajni sak'anto, ja it yala: A'nima xa milawonex pero ja b'a yoxil k'ak'u oj ni sak'wukona 64Jach' yalunej oj b'ob' wajuk ja sneb'uman jumasa, oj waj ya'we eluk ja skwerpo, ti oj och yal'e ek' yab' ja kristyano jumasa sak'wi ja Jesusi. Ja le'uj ab'al jawi, jel tuk yuj ja oj yal ye'n ja ma tsa'ub'ali. B'a mi oj ek' ja jachuki, jeka ma' oj stalna lek ja k'e'en jawi, man ek' ja oxe k'ak'u.
65Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—Ay a wi'ojex soldado b'a wa'n a'tel amokex ja we'nlex tak; jekawik ma' oj waj stalna ja k'e'en jawi, k'u'lanik ja janek' oj b'ob'uk a wujilexi.
66Ja'yuj ti wajye ja b'a k'e'eni, smochowe lek ja ton b'a makan sok ja sti' ja k'e'en b'a mi oj nijkuk. Cho ya'we kan soldado b'a ma' oj sk'ele.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021