Mateo 26
26
Chapji yab'alil ja Jesusi
(Mr 14:1-2; Lc 22:1-2; Jn 11:45-53)
1Yajni ch'ak sje' ja yab'al ja Dyos ja Kajwaltik Jesusi, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa: 2—Ja we'nlexi, waxa na'awex lek kechanxta chab' k'ak'u wa sk'ana oj eljul ja k'in b'a sya'al k'inali. Ja b'a k'in jawi, ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti oj a'jukon b'a sk'ab' ja ma'tik ay ya'teli, b'a jun Cruz ti oj sts'ap'e sklabo'il ja kok jk'ab' jumasa, sok ti'ni oj chamkon tiwa—.
3Ja k'ak'u jumasa jawi, ja pagre jumasa ja ma'tik niwak ja ya'tele'i sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i, ti stsomo sb'aje b'a niwan na'its ja ma jel niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa Caifas ja sb'i'ili. 4Spetsanile slajawe jastal oj b'ob' sle'e yi smul ja Kajwaltik Jesús b'a jach' oj b'ob' syam'e b'a oj b'ob' smil'e. 5Ay chab' oxe yalawe: —Ja iti, mi oj b'ob' jk'u'luktik ja b'a k'ak'u jumasa b'a k'ini, b'a jach' mi ke'n oj sta'e jmultik ja kristyano jumasa, sok b'a jach' mi ke'n oj cho ka'tik k'e' jun niwan k'umal—.
Jun ixuk sjaxa yi perjume ja Kajwaltik Jesusi
(Mr 14:3-9; Jn 12:1-8)
6Ja Kajwaltik Jesusi, tey b'a jun chonab' sb'i'il Betania b'a snaj jun winik sb'i'il Simon, ja winik jawi, ay yi'oj k'a'el sb'ak'tel ajyi. 7Ti'to wa'n wa'el ja Jesús ja yajni k'ot jun ixuk sok jun perjume b'a a'ay lek sts'akol. Jaxa ixuki ti och mojan sok ja Kajwaltik Jesusi, ja perjume yi'oji ti speka yi b'a s'olom ja Kajwaltiki.
8Jaxa sneb'uman jumasa ja Jesusi, jel tajkiye ti yalawe'a:
—Jel lom wax yixtala'an ja jawi— 9Ja perjume jawi, oj b'ob' chonxuk ajyi, sok ja sts'akoli, oj b'ob' a'xuk yi ja ma'tik jel ajula sb'aji.
10Yajni yab' ja Kajwaltik Jesús ja jastal jawi, tsa'an ti yal yabye'a:
—Mok a wa'a wochelex ja jas wa'n sk'u'lajel ja ixuk iti. Ja ye'n jel wa syajtayon. 11Ja matik jel ajula sb'aji petsanil k'ak'u ti'ni oj ajyuk amokexa, jaxa k'en mini ti oj ajyukon petsanil k'ak'u amokexa. 12Ja ixuk iti, spek'ayi perjume b'a j'olomi, ja'xani wa'n schapjel ja kwerpo yuj ja oj waj mukan b'a lu'umi. 13Ja smeranili, wax kala wabyex chikan b'a oj alxuk ek' ja yab'al ja Dyosi, ojni alxuk ek' ja jas sk'u'lan ki ja ixuk ita, sok ojni na'xuk lek ja ye'na.
Ja Judasi, yi'a spatik ja Jesusi
(Mr 14:10-11; Lc 22:3-6)
14Ja Judas iscariote, ja'ni june ja sneb'uman jumasa ja Kajwaltik Jesusi, ja k'ak'u jawi, waj skumuk sb'aj sok ja pagre jumasa ma jel niwak ja ya'teli 15ti yal yabye'a: —¿Janek' oj a tup'exki ja lek wanx kulan a wawex entragar ja Jesusi?—
Jaxa ye'nle'i, sk'apawe jun tajb'e sok lajune (30) sat tak'in b'a toj sakal tak'in. 16Yajni yab' ja jastal it ja Judasi, wego och sle' jastal oj b'ob' sk'u'l entregar ja Jesusi.
Jun wa'el b'a mi oj ch'ay k'ujolal
(Mr 14:12-25; Lc 22:7-23; Jn 13:21-30; 1 Cor 11:23-26)
17Ja sb'ajtanil k'ak'u ja k'in it wa swe'awe ja pan it mey slevadura'ili, ti ochye jan mojan ja sneb'uman jumasa, ti yalwe yab' ja Kajwaltik Jesusi:
—¿B'a waxa k'ana oj chaptikon ja wa'el b'a sya'al k'inal b'a?
18Ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—Ka'axik ja b'a chonab'i, le'awik ja winik it wanxa xa na'awex sb'aji, alawik yab' jastal iti: Ja je'umani jach' wax yala jastal iti: Ja ke'n wax na'a jelxa mojan oj chamkon; ja'yuj ti wax k'ana oj k'u'ltikon sok ja jneb'uman jumasa ja k'in b'a sya'al k'inal ja b'a wa naji.
19Spetsanil ja jastal yala oj b'ob'uk ja Jesusi, jach'ni ch'ak schap'e ja sneb'uman jumasa'a. 20Yajni och ja a'kwali, ti wa'ne wa'el ja Jesús sok ja sneb'uman jumasa, 21ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—June ja we'nlexi, oj sk'ulukon entregar yi ja ma mi xyilawon leki.
22Jaxa sneb'uman jumasa jel cham sk'ujole', june ja ye'nle'i, ti yalawe'a:
—¿Machunk'a b'a Kajwal? Mi' ma yuj ke'nuk.
23Ti yala ja Jesusi:
—Ja ma' ti sla'ata ja span b'a plato b'a wa'non wa'el ja ke'n, ye'n ja ma oj sk'ulkon entregar yi ja matik mi lek wax yilawoni. 24Ja b'a ts'ijb'anub'al ja yab'al ja Dyosi, toj lek wax yala, ja ke'n ja yuninon ja winiki, yujni t'ilan oj chamkona. Jaxa ma' oj sk'u'lkon entregari, jel niwan ja jas oj ek' sb'aj ja ye'n. —Masto lek ja mokxta manxuki—
25Jaxa Judas ma' oj sk'ul entregar ja Jesusi, ti cho sjob'o ja ye'n:
—Machunk'a b'a Kajwal, ¿Ma yuj ke'na?
Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—We'n ita waxa wala a b'aj.
26Yajni och wa'uke'i, ti syama ja pan ja Jesusi, sk'ana yi ts'akatal ja Dyosi. Ti sxet'a'a, ya' yi ja sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a:
—Yamawik ab'anik; ja iti, ja'ni ja kwerpo'a—.
27Ti cho syama jun b'is b'ut'el ya'lel ts'ub' sk'ana yi ts'akatal ja Dyosi. Ya' yi ja sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a:
Uk'anik a petsanilex ja ya'lel ts'usub' iti. 28Yuj ja ja'ni ja jchik'ela, sok ja chik' iti, ja wax ya'a jun trato a mokex ja Dyosi, cho ja'ni sok ja chik' it ja jitsan ixuke sok winike oj ch'ayjuk yi'e spetsanil ja smule'i. 29Ja majke iti ja'xtani oj k'u' a mokex ja ya'lel ts'usub'i. Jaxa yajni ti'xa aytik lajan ja b'a kulan ja Jtati, ti' oj cho k'utikik pilan majke'a, ja'xani ja yajk'achil ya'lel ts'usub'a—.
30Tsa'an yuj ja jaw jumasa, ti ts'eb'aniye'a, yajni ch'ak ts'eb'anuke'i, ti'xa wajye b'a wits Olivo'a.
Ja Pedro yala mi oj spil sb'a sok ja Jesusi
(Mr 14:26-31; Lc 22:31-34; Jn 13:36-38)
31Yajni k'otye b'a wits Olivosi, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa ja Jesusi:
—Ja we'nlex ja ya'n a'kwali, oj ch'ayuk ja sniwanil a k'ujolex jmoki. Yuj ja b'a ts'ijb'anub'al ja yab'al ja Dyosi, jach' wax yala jastal iti:
Oj mil ja talna cheji
jaxa chej jumasa saktan tan oj ch'ak wajuke—
32—Jaxa yajnix ya sak'wukon ja Dyosi, ti oj wajkon b'a Galilea, ti' cho la k'otyex tiw ja we'nlexi.
33Ti yala ja Pedro:
—A'nimax ch'ak sjip a kan ja tuk jumasa, ja ke'n mini oj ka'wa kani.
34Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Pedro, ja jas waxa wala mi smeraniluk; ja yajni mitox ok' ja gayo, ox majke oj a wal mixa na'a jb'aj.
35Ti cho yala ja Pedro:
—A'nima ti'la chamyon a mok lajana, mini oj kal ke mix na'a a b'aja.
Cho jach'ni ja tuk sneb'uman jumasa, jach'ni cho yalawe'a.
Ja Jesusi, jel cham k'ujol sk'uman ja Dyosi
(Mr 14:32-42; Lc 22:39-46)
36Tsa'an ja Jesús sok ja sneb'uman jumasa, ti wajye b'a jun lugar sb'i'il Getsemani, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa: —Tila kanyex ili, jaxa Ke'n ti oj wajkon ti och b'a oj waj k'umuk ja Dyosi—.
37Jaxa Jesusi, ti yal yab' ja Pedro, ja Santiago sok ja Juan b'a oj mojtanuke. Tsa'an ti syats'a sb'aj ja yaltsil ja Jesusi, mi sna'a jas oj sk'u'luk, 38ti yal yab' ja ma'tik wa'n mojtaneli: —Wa syats'a sb'aj ja kaltsili. Lajan sok oj chamkon wax kab'i. Tila ajyiyex jmok ili, mok ochuk a wayelex—.
39Ja Jesusi, el t'usan najat ja b'ay ja ye'nle'i, ko' mek'an man sta'a ja lu'um ja spatani, ti och sk'umuk ja Dyosi, ti yala'a: —Tatey jel tsamal ja lek wanx wa ek' ki ja wokol iti— Pero mi ja' oj b'ob'uk ja jas wax k'ana ja ke'n, ja'ni ja jas waxa k'ana ja we'n—.
40Ti kumxi jan ja Jesús ja b'ay ja ox wane sneb'uman jumasa, wa'ne wayel sta'a. Ti yal yab' ja Pedro: —¿Mi ma oj b'ob' a tek'ex juts'in ja wa wayelex b'a? 41Mok wayanik; k'umanik ja Dyosi, b'a jach' oj kuchuk a wujilex ja wokol ti wa'n mojxel jani. Ja we'nlex ja smeranili, jel chapan ayex b'a oj ja k'u'lukex ja b'a leki, pero ja wa tuch'ilexi, mi jas oj b'ob'uk a wujilex—.
42Jaxa Jesusi, ti cho waj sk'umuk pilan majke ja Dyosi, ti wax yala jastal ita:
—Tatey, yuj k'a t'ilan oj ka ek'uk ja wokol iti, chapan ayon b'a oj k'u'uk ja jas oj a wali.
43Ja Jesusi, cho kumxi jan pilan majke ja b'ay ja ox wane sneb'uman jumasa, cho nakani wa'ne wayel sta'a a, k'umb'elexta. 44Ti cho spila sb'aj ja Jesusi, och sk'umuk ja Dyos b'a yoxil majke, junxta ja jas wax yal yab' ja Dyos b'a kada vuelta. 45Tsa'an ja Jesusi, ti cho waj sta' ja ox wane sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a: —¿Wa'nexto ma wayel b'a? Lekxa jijlanikxa, ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti'xa jakum ja ma'tik mi lek xyilawoni b'a oj syam'one'i. 46—K'e'anik la'ik jmok, ti jakum ja ma' oj ya'won b'a sk'ab' ja ma' ay ya'teli—.
Yamji yuj ja ma mi lek x'iljuyuji ja Jesusi
(Mr 14:43-50; Lc 22:47-53; Jn 18:2-11)
47Ti'to wa'ne lo'il ja Jesús ja yajni k'ot ja Judasi, ja'ni june ja lajchawe sneb'uman jumasa. Jitsan winik ti nochan jan b'a spatiki, ay yi'oje jan te', kuchilo. Ye'nani sjekunej ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'teli, sok ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i. 48Ja Judasi, yalojxa yabye jas oj sk'u'luk: —Ja ma' oj waj kujts'uki, ye'nani ja Jesusi; —Ti'xa yamawexa—
49Jaxa Judasi, ti och mojan sok ja Jesusi, ti yal yab'a:
—San, Je'uman, —xyutaj.
Ti yujts'ana.
50Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Kamigo, K'elawile, ja jas waxa k'ana oj ja k'u'luki, k'u'lanxa.
Ti'xa ochye ja winik jumasa'a, syamawe ja Jesusi. 51June ja ma' ti smoj sb'aj sok ja Jesusi, ya eluk ja smachiti, sk'utsu yi june ja schikin ja ya'tijum ja pagre ma' mas niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa. 52Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Nolo ja wa machiti, yuj ja ma sok machit wax milwani, sok machit oj miljuk ja ye'n. 53¿Mi' maxa na'a ja ke'n oj b'ob' jk'an jkoltajel sok ja Jtati, jaxa Ye'n juts'in oj sjeki jitsan anjel jumasa sb'a oj skoltayon? 54Yuj ja mix k'ana, mas lek a sk'u'luke spetsanil ja jas wa sk'ana oj sk'u'luke'i, kechani jach' oj b'ob' k'ot smeranil ja jas ts'ijb'anub'al b'a yab'al ja Dyosi.
55Jaxa Jesusi, ti sutu sb'aj ja b'ay ja winike jumasa, ti sjob'o yi'e'a:
—¿Jasyuj ja sok te' sok kuchilo wax jak a yam'onexi, jasyuj ja jach' waxa wilawonex jastal jun tan milwanum b'aj? Spetsanil ja k'ak'u jumasa ti je'a a wi'ex ja yab'al ja Dyos b'a snajtsil ja tsomjeli, mi jas a walawex kab' tak. 56Lekni'a, spetsanil ja iti, yujni jach' oj ek'uka, b'a jach' oj k'ot smeranil ja jas yalawe ja aluman Dyos jumasa.
Ja k'ak'u jawi, spetsanil ja sneb'uman jumasa ja Jesusi, ch'ak xiwuke spakawe ajnel.
Ja swokol ja Jesusi
(Mr 14:53-65; Lc 22:54-55,63-71; Jn 18:12-14,19-24)
57-58Jaxa Pedro snocho ja Jesusi, najat yiloj sb'aj sok man jach' k'ot b'a spatyo'il ja niwan na'itsi. Ti och kulan sok ja tantik talna ja sti niwan na'itsi b'a jach' oj ch'ak yil jasunk'a oj ek'uki. Ja ma'tik syama ja Kajwaltik Jesusi, ti yi'aje och b'a niwan na'itsi ja pagre Caifas ma' niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa. Ti tsomane tiw ja ma'tik wa sje'awe ja mandar it a'ji yi ja Moisesi, sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i.
59Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'teli sok spetsanil ja ma'tik tey b'a niwan tsomjeli, sle'awe ma' oj sle'yi smul lom k'ik'inal ja Jesusi, b'a jach' oj sta'e smodo'il jastal oj b'ob' smil'e'a. 60B'a' ya, a'nima jel jitsanuk jak ja ma' jak sle' yi smul ja Jesusi, mini jas b'ob' yujile'a.
61Ti k'ot cha'wane'a, ti yalawe jastal ita: —Ja winik iti, yala mi wokoluk oj sjem ja snajtsil stsomjel ja Dyosi, ke b'a yoxil k'ak'u, yajk'achil oj cho stojb'es kani—.
62Jaxa pagre ma niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa ti yal yab' ja Jesusi:
—¿A wab' a ma jastal wax le'ji ja wa muli? ¿Jasunk'a oj b'ob' a wal ja b'a oj a kolta a b'aji?
63Jaxa Jesusi, mini jas yala'a. Jaxa pagre ma' niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa, ti yal yab'a:
—B'a sti' sat ja Dyos sak'an leki, ala kab'tikon ja smeranil ta yuj k'a we'n ja Mesias yunin ja Dyosi.
64Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—We'n jach' waxa walata. Maklanawil ja jas oj kal a wab'i, mi jel najatuk, oj k'ot jun k'ak'u ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti oj a wil'ex ti jakumon b'a yoj ason b'a satk'inali, sok spetsanil ja kip wax ya'ki ja Dyosi.
65-66Jaxa yajni yab' jas yala ja Jesús ja pagre ma niwan ja ya'tel yuj pagre jumasa, syama ja sk'u'i, wa sk'ana oj ch'ak sch'i'el yuj ja skoraja, ti yala'a:
—¿Ti a wabyexa? —Mi lek sta'a ti' ja Dyosi, sok a chikin we'nlex a wabyex. Ja ya'n mixa ojto makunuk kujtik pilan ma oj yale—
—Ti yalawe spetsanile'a, —A chamuk.
67Ja'yuj ti ochye jan chab' oxe'a stsujb'aye yi ja sati, smak'awe, cho smak'ayi ja sati, 68ti wax yalawe yab'a: —Yuj ja we'n ja Mesiasi, na'a sb'aj machunk'a wa smak'awa'i—.
Ja Pedro yala mi sna'a sb'aj ja Jesusi
(Mr 14:66-72; Lc 22:56-62; Jn 18:15-18,25-27)
69Ja yajni jach' wa'n ek'el ja iti, jaxa Pedro ti kulan ek' b'a spatyo'il ja niwan na'its. Jun ita ch'ay k'ujol waj ta'juk yuj jun a'tijum ixuk, ti alji yab'a:
—Ja we'n a mojni a b'aj sok ja tan Jesús sb'a Galilea'a.
70B'a sti' sat spetsanil ja ma' tey tiwi, ti yala ja Pedro.
—Ja jawi, mi smeraniluk; —Mix na'a jasunk'a wa'nex yaljeli—.
71Jaxa Pedro ti'xa waj el b'a pilan puerta b'a sti ja niwan na'itsi, b'a' ja wila, cho ilji yuj pilan a'tijum ixuk, jaxa a'tijum jawi, ti yal yab' ja ma'tik tey tiwi:
—Cho jach'ni ja winik jawi, smojni sb'aj sok ja tan Jesús it ti jak b'a Nazareti.
72Cho yala pilan majke ja Pedro minix na'a sb'aja, ti yala jastal ita:
—Ja smeranili, wax kala a wabyex mix na'a sb'aj ja winik jawi—
73Tsa'an ti jak ta'juk yuj chab' oxe ja Pedro, ti alji yab'a:
—Wax na'atikon lek ja we'n sneb'umana ja Jesusi; yuj ja jach' wala k'umani jastal wax k'umaniye ja swinkil Galilea.
74Jaxa Pedro tsats lek yala:
—Kalata a wabyex mix na'a sb'aj ja winik jaw tak. A'nima tix yaj tup ja Dyos ta yuj k'a mi smeraniluk ja jas wax kala—
Ja ora jawi, ti ok' ja gayo, 75jaxa Pedro ti jak sk'ujol ja jas alub'al yab' yuj ja Kajwaltik Jesusi: —Ja mitox ok' ja gayo ox majke oj a wal mixa na'a jb'aj—. Ja'yuj ti el ja Pedro ja b'a ajyi, jel cham jas k'ujoli, ti och ok'uka.
Currently Selected:
Mateo 26: YABD
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021
Mateo 26
26
Chapji yab'alil ja Jesusi
(Mr 14:1-2; Lc 22:1-2; Jn 11:45-53)
1Yajni ch'ak sje' ja yab'al ja Dyos ja Kajwaltik Jesusi, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa: 2—Ja we'nlexi, waxa na'awex lek kechanxta chab' k'ak'u wa sk'ana oj eljul ja k'in b'a sya'al k'inali. Ja b'a k'in jawi, ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti oj a'jukon b'a sk'ab' ja ma'tik ay ya'teli, b'a jun Cruz ti oj sts'ap'e sklabo'il ja kok jk'ab' jumasa, sok ti'ni oj chamkon tiwa—.
3Ja k'ak'u jumasa jawi, ja pagre jumasa ja ma'tik niwak ja ya'tele'i sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i, ti stsomo sb'aje b'a niwan na'its ja ma jel niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa Caifas ja sb'i'ili. 4Spetsanile slajawe jastal oj b'ob' sle'e yi smul ja Kajwaltik Jesús b'a jach' oj b'ob' syam'e b'a oj b'ob' smil'e. 5Ay chab' oxe yalawe: —Ja iti, mi oj b'ob' jk'u'luktik ja b'a k'ak'u jumasa b'a k'ini, b'a jach' mi ke'n oj sta'e jmultik ja kristyano jumasa, sok b'a jach' mi ke'n oj cho ka'tik k'e' jun niwan k'umal—.
Jun ixuk sjaxa yi perjume ja Kajwaltik Jesusi
(Mr 14:3-9; Jn 12:1-8)
6Ja Kajwaltik Jesusi, tey b'a jun chonab' sb'i'il Betania b'a snaj jun winik sb'i'il Simon, ja winik jawi, ay yi'oj k'a'el sb'ak'tel ajyi. 7Ti'to wa'n wa'el ja Jesús ja yajni k'ot jun ixuk sok jun perjume b'a a'ay lek sts'akol. Jaxa ixuki ti och mojan sok ja Kajwaltik Jesusi, ja perjume yi'oji ti speka yi b'a s'olom ja Kajwaltiki.
8Jaxa sneb'uman jumasa ja Jesusi, jel tajkiye ti yalawe'a:
—Jel lom wax yixtala'an ja jawi— 9Ja perjume jawi, oj b'ob' chonxuk ajyi, sok ja sts'akoli, oj b'ob' a'xuk yi ja ma'tik jel ajula sb'aji.
10Yajni yab' ja Kajwaltik Jesús ja jastal jawi, tsa'an ti yal yabye'a:
—Mok a wa'a wochelex ja jas wa'n sk'u'lajel ja ixuk iti. Ja ye'n jel wa syajtayon. 11Ja matik jel ajula sb'aji petsanil k'ak'u ti'ni oj ajyuk amokexa, jaxa k'en mini ti oj ajyukon petsanil k'ak'u amokexa. 12Ja ixuk iti, spek'ayi perjume b'a j'olomi, ja'xani wa'n schapjel ja kwerpo yuj ja oj waj mukan b'a lu'umi. 13Ja smeranili, wax kala wabyex chikan b'a oj alxuk ek' ja yab'al ja Dyosi, ojni alxuk ek' ja jas sk'u'lan ki ja ixuk ita, sok ojni na'xuk lek ja ye'na.
Ja Judasi, yi'a spatik ja Jesusi
(Mr 14:10-11; Lc 22:3-6)
14Ja Judas iscariote, ja'ni june ja sneb'uman jumasa ja Kajwaltik Jesusi, ja k'ak'u jawi, waj skumuk sb'aj sok ja pagre jumasa ma jel niwak ja ya'teli 15ti yal yabye'a: —¿Janek' oj a tup'exki ja lek wanx kulan a wawex entragar ja Jesusi?—
Jaxa ye'nle'i, sk'apawe jun tajb'e sok lajune (30) sat tak'in b'a toj sakal tak'in. 16Yajni yab' ja jastal it ja Judasi, wego och sle' jastal oj b'ob' sk'u'l entregar ja Jesusi.
Jun wa'el b'a mi oj ch'ay k'ujolal
(Mr 14:12-25; Lc 22:7-23; Jn 13:21-30; 1 Cor 11:23-26)
17Ja sb'ajtanil k'ak'u ja k'in it wa swe'awe ja pan it mey slevadura'ili, ti ochye jan mojan ja sneb'uman jumasa, ti yalwe yab' ja Kajwaltik Jesusi:
—¿B'a waxa k'ana oj chaptikon ja wa'el b'a sya'al k'inal b'a?
18Ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—Ka'axik ja b'a chonab'i, le'awik ja winik it wanxa xa na'awex sb'aji, alawik yab' jastal iti: Ja je'umani jach' wax yala jastal iti: Ja ke'n wax na'a jelxa mojan oj chamkon; ja'yuj ti wax k'ana oj k'u'ltikon sok ja jneb'uman jumasa ja k'in b'a sya'al k'inal ja b'a wa naji.
19Spetsanil ja jastal yala oj b'ob'uk ja Jesusi, jach'ni ch'ak schap'e ja sneb'uman jumasa'a. 20Yajni och ja a'kwali, ti wa'ne wa'el ja Jesús sok ja sneb'uman jumasa, 21ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—June ja we'nlexi, oj sk'ulukon entregar yi ja ma mi xyilawon leki.
22Jaxa sneb'uman jumasa jel cham sk'ujole', june ja ye'nle'i, ti yalawe'a:
—¿Machunk'a b'a Kajwal? Mi' ma yuj ke'nuk.
23Ti yala ja Jesusi:
—Ja ma' ti sla'ata ja span b'a plato b'a wa'non wa'el ja ke'n, ye'n ja ma oj sk'ulkon entregar yi ja matik mi lek wax yilawoni. 24Ja b'a ts'ijb'anub'al ja yab'al ja Dyosi, toj lek wax yala, ja ke'n ja yuninon ja winiki, yujni t'ilan oj chamkona. Jaxa ma' oj sk'u'lkon entregari, jel niwan ja jas oj ek' sb'aj ja ye'n. —Masto lek ja mokxta manxuki—
25Jaxa Judas ma' oj sk'ul entregar ja Jesusi, ti cho sjob'o ja ye'n:
—Machunk'a b'a Kajwal, ¿Ma yuj ke'na?
Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—We'n ita waxa wala a b'aj.
26Yajni och wa'uke'i, ti syama ja pan ja Jesusi, sk'ana yi ts'akatal ja Dyosi. Ti sxet'a'a, ya' yi ja sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a:
—Yamawik ab'anik; ja iti, ja'ni ja kwerpo'a—.
27Ti cho syama jun b'is b'ut'el ya'lel ts'ub' sk'ana yi ts'akatal ja Dyosi. Ya' yi ja sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a:
Uk'anik a petsanilex ja ya'lel ts'usub' iti. 28Yuj ja ja'ni ja jchik'ela, sok ja chik' iti, ja wax ya'a jun trato a mokex ja Dyosi, cho ja'ni sok ja chik' it ja jitsan ixuke sok winike oj ch'ayjuk yi'e spetsanil ja smule'i. 29Ja majke iti ja'xtani oj k'u' a mokex ja ya'lel ts'usub'i. Jaxa yajni ti'xa aytik lajan ja b'a kulan ja Jtati, ti' oj cho k'utikik pilan majke'a, ja'xani ja yajk'achil ya'lel ts'usub'a—.
30Tsa'an yuj ja jaw jumasa, ti ts'eb'aniye'a, yajni ch'ak ts'eb'anuke'i, ti'xa wajye b'a wits Olivo'a.
Ja Pedro yala mi oj spil sb'a sok ja Jesusi
(Mr 14:26-31; Lc 22:31-34; Jn 13:36-38)
31Yajni k'otye b'a wits Olivosi, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa ja Jesusi:
—Ja we'nlex ja ya'n a'kwali, oj ch'ayuk ja sniwanil a k'ujolex jmoki. Yuj ja b'a ts'ijb'anub'al ja yab'al ja Dyosi, jach' wax yala jastal iti:
Oj mil ja talna cheji
jaxa chej jumasa saktan tan oj ch'ak wajuke—
32—Jaxa yajnix ya sak'wukon ja Dyosi, ti oj wajkon b'a Galilea, ti' cho la k'otyex tiw ja we'nlexi.
33Ti yala ja Pedro:
—A'nimax ch'ak sjip a kan ja tuk jumasa, ja ke'n mini oj ka'wa kani.
34Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Pedro, ja jas waxa wala mi smeraniluk; ja yajni mitox ok' ja gayo, ox majke oj a wal mixa na'a jb'aj.
35Ti cho yala ja Pedro:
—A'nima ti'la chamyon a mok lajana, mini oj kal ke mix na'a a b'aja.
Cho jach'ni ja tuk sneb'uman jumasa, jach'ni cho yalawe'a.
Ja Jesusi, jel cham k'ujol sk'uman ja Dyosi
(Mr 14:32-42; Lc 22:39-46)
36Tsa'an ja Jesús sok ja sneb'uman jumasa, ti wajye b'a jun lugar sb'i'il Getsemani, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa: —Tila kanyex ili, jaxa Ke'n ti oj wajkon ti och b'a oj waj k'umuk ja Dyosi—.
37Jaxa Jesusi, ti yal yab' ja Pedro, ja Santiago sok ja Juan b'a oj mojtanuke. Tsa'an ti syats'a sb'aj ja yaltsil ja Jesusi, mi sna'a jas oj sk'u'luk, 38ti yal yab' ja ma'tik wa'n mojtaneli: —Wa syats'a sb'aj ja kaltsili. Lajan sok oj chamkon wax kab'i. Tila ajyiyex jmok ili, mok ochuk a wayelex—.
39Ja Jesusi, el t'usan najat ja b'ay ja ye'nle'i, ko' mek'an man sta'a ja lu'um ja spatani, ti och sk'umuk ja Dyosi, ti yala'a: —Tatey jel tsamal ja lek wanx wa ek' ki ja wokol iti— Pero mi ja' oj b'ob'uk ja jas wax k'ana ja ke'n, ja'ni ja jas waxa k'ana ja we'n—.
40Ti kumxi jan ja Jesús ja b'ay ja ox wane sneb'uman jumasa, wa'ne wayel sta'a. Ti yal yab' ja Pedro: —¿Mi ma oj b'ob' a tek'ex juts'in ja wa wayelex b'a? 41Mok wayanik; k'umanik ja Dyosi, b'a jach' oj kuchuk a wujilex ja wokol ti wa'n mojxel jani. Ja we'nlex ja smeranili, jel chapan ayex b'a oj ja k'u'lukex ja b'a leki, pero ja wa tuch'ilexi, mi jas oj b'ob'uk a wujilex—.
42Jaxa Jesusi, ti cho waj sk'umuk pilan majke ja Dyosi, ti wax yala jastal ita:
—Tatey, yuj k'a t'ilan oj ka ek'uk ja wokol iti, chapan ayon b'a oj k'u'uk ja jas oj a wali.
43Ja Jesusi, cho kumxi jan pilan majke ja b'ay ja ox wane sneb'uman jumasa, cho nakani wa'ne wayel sta'a a, k'umb'elexta. 44Ti cho spila sb'aj ja Jesusi, och sk'umuk ja Dyos b'a yoxil majke, junxta ja jas wax yal yab' ja Dyos b'a kada vuelta. 45Tsa'an ja Jesusi, ti cho waj sta' ja ox wane sneb'uman jumasa, ti yal yabye'a: —¿Wa'nexto ma wayel b'a? Lekxa jijlanikxa, ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti'xa jakum ja ma'tik mi lek xyilawoni b'a oj syam'one'i. 46—K'e'anik la'ik jmok, ti jakum ja ma' oj ya'won b'a sk'ab' ja ma' ay ya'teli—.
Yamji yuj ja ma mi lek x'iljuyuji ja Jesusi
(Mr 14:43-50; Lc 22:47-53; Jn 18:2-11)
47Ti'to wa'ne lo'il ja Jesús ja yajni k'ot ja Judasi, ja'ni june ja lajchawe sneb'uman jumasa. Jitsan winik ti nochan jan b'a spatiki, ay yi'oje jan te', kuchilo. Ye'nani sjekunej ja pagre jumasa ma'tik jel niwak ja ya'teli, sok ja ma'tik ay ya'tel ja b'a chonab'i. 48Ja Judasi, yalojxa yabye jas oj sk'u'luk: —Ja ma' oj waj kujts'uki, ye'nani ja Jesusi; —Ti'xa yamawexa—
49Jaxa Judasi, ti och mojan sok ja Jesusi, ti yal yab'a:
—San, Je'uman, —xyutaj.
Ti yujts'ana.
50Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Kamigo, K'elawile, ja jas waxa k'ana oj ja k'u'luki, k'u'lanxa.
Ti'xa ochye ja winik jumasa'a, syamawe ja Jesusi. 51June ja ma' ti smoj sb'aj sok ja Jesusi, ya eluk ja smachiti, sk'utsu yi june ja schikin ja ya'tijum ja pagre ma' mas niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa. 52Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Nolo ja wa machiti, yuj ja ma sok machit wax milwani, sok machit oj miljuk ja ye'n. 53¿Mi' maxa na'a ja ke'n oj b'ob' jk'an jkoltajel sok ja Jtati, jaxa Ye'n juts'in oj sjeki jitsan anjel jumasa sb'a oj skoltayon? 54Yuj ja mix k'ana, mas lek a sk'u'luke spetsanil ja jas wa sk'ana oj sk'u'luke'i, kechani jach' oj b'ob' k'ot smeranil ja jas ts'ijb'anub'al b'a yab'al ja Dyosi.
55Jaxa Jesusi, ti sutu sb'aj ja b'ay ja winike jumasa, ti sjob'o yi'e'a:
—¿Jasyuj ja sok te' sok kuchilo wax jak a yam'onexi, jasyuj ja jach' waxa wilawonex jastal jun tan milwanum b'aj? Spetsanil ja k'ak'u jumasa ti je'a a wi'ex ja yab'al ja Dyos b'a snajtsil ja tsomjeli, mi jas a walawex kab' tak. 56Lekni'a, spetsanil ja iti, yujni jach' oj ek'uka, b'a jach' oj k'ot smeranil ja jas yalawe ja aluman Dyos jumasa.
Ja k'ak'u jawi, spetsanil ja sneb'uman jumasa ja Jesusi, ch'ak xiwuke spakawe ajnel.
Ja swokol ja Jesusi
(Mr 14:53-65; Lc 22:54-55,63-71; Jn 18:12-14,19-24)
57-58Jaxa Pedro snocho ja Jesusi, najat yiloj sb'aj sok man jach' k'ot b'a spatyo'il ja niwan na'itsi. Ti och kulan sok ja tantik talna ja sti niwan na'itsi b'a jach' oj ch'ak yil jasunk'a oj ek'uki. Ja ma'tik syama ja Kajwaltik Jesusi, ti yi'aje och b'a niwan na'itsi ja pagre Caifas ma' niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa. Ti tsomane tiw ja ma'tik wa sje'awe ja mandar it a'ji yi ja Moisesi, sok ja ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i.
59Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'teli sok spetsanil ja ma'tik tey b'a niwan tsomjeli, sle'awe ma' oj sle'yi smul lom k'ik'inal ja Jesusi, b'a jach' oj sta'e smodo'il jastal oj b'ob' smil'e'a. 60B'a' ya, a'nima jel jitsanuk jak ja ma' jak sle' yi smul ja Jesusi, mini jas b'ob' yujile'a.
61Ti k'ot cha'wane'a, ti yalawe jastal ita: —Ja winik iti, yala mi wokoluk oj sjem ja snajtsil stsomjel ja Dyosi, ke b'a yoxil k'ak'u, yajk'achil oj cho stojb'es kani—.
62Jaxa pagre ma niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa ti yal yab' ja Jesusi:
—¿A wab' a ma jastal wax le'ji ja wa muli? ¿Jasunk'a oj b'ob' a wal ja b'a oj a kolta a b'aji?
63Jaxa Jesusi, mini jas yala'a. Jaxa pagre ma' niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa, ti yal yab'a:
—B'a sti' sat ja Dyos sak'an leki, ala kab'tikon ja smeranil ta yuj k'a we'n ja Mesias yunin ja Dyosi.
64Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—We'n jach' waxa walata. Maklanawil ja jas oj kal a wab'i, mi jel najatuk, oj k'ot jun k'ak'u ja ke'n ja yuninon ja winiki, ti oj a wil'ex ti jakumon b'a yoj ason b'a satk'inali, sok spetsanil ja kip wax ya'ki ja Dyosi.
65-66Jaxa yajni yab' jas yala ja Jesús ja pagre ma niwan ja ya'tel yuj pagre jumasa, syama ja sk'u'i, wa sk'ana oj ch'ak sch'i'el yuj ja skoraja, ti yala'a:
—¿Ti a wabyexa? —Mi lek sta'a ti' ja Dyosi, sok a chikin we'nlex a wabyex. Ja ya'n mixa ojto makunuk kujtik pilan ma oj yale—
—Ti yalawe spetsanile'a, —A chamuk.
67Ja'yuj ti ochye jan chab' oxe'a stsujb'aye yi ja sati, smak'awe, cho smak'ayi ja sati, 68ti wax yalawe yab'a: —Yuj ja we'n ja Mesiasi, na'a sb'aj machunk'a wa smak'awa'i—.
Ja Pedro yala mi sna'a sb'aj ja Jesusi
(Mr 14:66-72; Lc 22:56-62; Jn 18:15-18,25-27)
69Ja yajni jach' wa'n ek'el ja iti, jaxa Pedro ti kulan ek' b'a spatyo'il ja niwan na'its. Jun ita ch'ay k'ujol waj ta'juk yuj jun a'tijum ixuk, ti alji yab'a:
—Ja we'n a mojni a b'aj sok ja tan Jesús sb'a Galilea'a.
70B'a sti' sat spetsanil ja ma' tey tiwi, ti yala ja Pedro.
—Ja jawi, mi smeraniluk; —Mix na'a jasunk'a wa'nex yaljeli—.
71Jaxa Pedro ti'xa waj el b'a pilan puerta b'a sti ja niwan na'itsi, b'a' ja wila, cho ilji yuj pilan a'tijum ixuk, jaxa a'tijum jawi, ti yal yab' ja ma'tik tey tiwi:
—Cho jach'ni ja winik jawi, smojni sb'aj sok ja tan Jesús it ti jak b'a Nazareti.
72Cho yala pilan majke ja Pedro minix na'a sb'aja, ti yala jastal ita:
—Ja smeranili, wax kala a wabyex mix na'a sb'aj ja winik jawi—
73Tsa'an ti jak ta'juk yuj chab' oxe ja Pedro, ti alji yab'a:
—Wax na'atikon lek ja we'n sneb'umana ja Jesusi; yuj ja jach' wala k'umani jastal wax k'umaniye ja swinkil Galilea.
74Jaxa Pedro tsats lek yala:
—Kalata a wabyex mix na'a sb'aj ja winik jaw tak. A'nima tix yaj tup ja Dyos ta yuj k'a mi smeraniluk ja jas wax kala—
Ja ora jawi, ti ok' ja gayo, 75jaxa Pedro ti jak sk'ujol ja jas alub'al yab' yuj ja Kajwaltik Jesusi: —Ja mitox ok' ja gayo ox majke oj a wal mixa na'a jb'aj—. Ja'yuj ti el ja Pedro ja b'a ajyi, jel cham jas k'ujoli, ti och ok'uka.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021