Mateo 14
14
Cham ja Juan ma' ya'a yi'jel ja'i
(Mr 6:14-29; Lc 9:7-9)
1Ja k'ak'u jawi, ye'n mandaranum ay b'a Galilea ja Herodes Antipas. Yajni yab' jas wa'n yaljel ja kristyano jumasa yuj ja Jesusi, 2jun k'ak'u ti yal yab' ja ya'tijum jumasa: —Ja smeranil ja winik jawi, ja Juan it ya'a yi'jel ja'i, ja jawi yuj cho sak'wi, ja'yuj ay yip b'a wa sk'u'lan ja milagro jumasa—.
3-4Ja b'ajtan ja Juan ma' ya'a yi'jel ja'i, ti yal yab' ja mandaranum Herodesi: —Ja jastal a le'a a mul sok ja Herodiasi, mini t'un sb'ejuka—. Yuj ja ja' sche'um wa wijts'in Felipe, jaxa we'n a japayi a wi'a ja b'aj sok—.
Jaxa Herodesi, jel tajki yuj ja jas alji yab' yuj ja Juani, ja'yuj yala a yamjuk ab'i smoch e' lek sok kadena, tsa'an ab'i slut e'. 5Ja Herodesi, wa sk'ana oj smil ja Juani. Mix b'ob' smil yuj ja wax xiw yuj ja kristyano jumasa, yujni jel jitsan ja kristyano jumasa wax yala yujni aluman Dyos ja Juani.
6Ja Herodesi, sk'u'lan jun sk'in yuj ja ts'ikwi sjab'ili, jaxa yal ja Herodiasi, jel tsamal cha'ni b'a sti' sat ja lok jumasa. 7Ja mandaranum Herodesi, jel tsamal yila ja jastal cha'ni ja ak'ixi. Ja'yuj ti yala ja Herodesi, chikan jas oj sk'an ja ak'ix iti, ojni ka'yi'a. 8Jaxa Herodiasi, ti ch'ak yab' ja jastal wa'n yaljel ja mandaranumi, ja'yuj ti yal yab' ja yak'ix a sk'anyi ja Herodes b'a jun sek' ja s'olom ja Juan it wax ya'a yi'jel ja'i.
9Yajni yab' ja Herodes ja jastal iti, jel cham sk'ujol yuj ja lom yaloj yab' ojni ya'yi spetsanil ja jas oj sk'ani, cho mi oj b'ob' skom sb'aj oj yal mi oj ya' ja jas sk'apunej b'a sti' sat ja lok jumasa. Jachuk mi sta'a jas oj yale, ti yal yab' ja ya'tijum jumasa a ya'we yi ja ak'ix ja jas sk'ana'i. 10Ja'yuj ti waj ja ya'tijum jumasa b'a lutani, waj sk'utse jan yi ja s'olom ja Juani, 11ti yi'aje och yi b'a jun sek' ja ak'ixi. Jaxa ak'ixi, ja ya'yi ja snani.
12Jaxa sneb'uman jumasa ja Juani, ek' yi'e yi ja kwerpo ja sje'umane'i, waj smuk e' kani. Tsa'an ti waj yal'e yab' ja Jesús ja jas ch'ak ek'uki.
Ja Jesusi, ya' yi swa'el jitsan kristyano
(Mr 6:30-44; Lc 9:10-17; Jn 6:1-14)
13Yajni yab' ja Jesús ja jas ch'ak k'u'lajuk yi ja Juan it wax ya'a yi'jel ja'i, ti k'e b'a jun barco'a waj sle' b'a oj ajyuk stuch'ila. Yajni yabye ja kristyano jumasa ti wajum ja Jesusi, snochowe b'ejyel wajye ja ye'nle'i.
14Yajni ko' ja b'a barco ja Jesusi, waj yile' jelxa jitsan ja kristyano jumasa tey tiwi. Ja'yuj ti stalna sya'ujlala, ya tojb'uk spetsanil ja ma'tik mi lek ayi.
15Yajni wa'nxa mukxel ja k'ak'u, ti jak aljuk yab' yuj ja sneb'uman jumasa ja Jesusi:
—Ja b'a'ytiki, jun chayan lugar, sok wa'nxa ochel ja k'ak'u. Mas lek alaxa yab' ja kristyano jumasa a'xa waj sle' jas oj yabye b'a yal chonab' jumasa.
16Ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—Me'y st'ilanil oj wajuke. Awik yi we'nlex ja jas oj yabye'i.
17Ti yala ja sneb'uman jumasa:
—Me'y ki'ojtikon jas oj yabye, kechan ay jo'e pan sok chab' ala chay.
18Ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—I'ajik jan ili, —x'utji ye.
19Ti'xta'a, yal yab' ja kristyano jumasa a ochuke kulan b'a yoj job', ti syama ja jo'e pan sok ja chab' chay, ti sk'ela k'e ja satk'inali, sk'ana yi ts'akatal ja Dyosi. Tsa'an ti yi'aj ja pani, ya'yi ja sneb'uman jumasa, b'a oj spil'e yi ja kristyano jumasa.
20Spetsanil ch'ak wa'uke man b'ut'ye lek. Jaxa sneb'uman jumasa, ch'ak stsom'e ja janek' kani, b'ut' lajchawe mo'och. 21Ja winik jumasa janek' wa'i ay mojan jo'e mil, pilan ja ixuke sok ja yal untik jumasa.
Ja Jesusi, b'ejyi b'a sat ja'
(Mr 6:45-52; Jn 6:16-21)
22Tsa'an t'usan yuj ja iti, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa ja Jesusi: K'e'anik ja barco jawi, ti la wajyex b'a sti' ja paman ja'i. Ja ke'n ti oj kan kon t'an ili, ojto jk'um kan jb'aj soke ja kristyano jumasa, ti oj waj jlaj'ex tsa'ana—.
23Yajni ch'akta waj spetsanil ja kristyano jumasa, jaxa Jesusi, stuch'il ti k'e sk'umuk ja Dyos b'a jun wits. Ti wa'n sk'umajel tiw ja Dyos man och ja a'kwali.
24Jaxa barco najatxa lek wajta; ja b'a wajumi, jel stojol wa spak'tsun sb'aj sok ja ik'i, jaxa yip ja ja'i, jel tsats was pok'tsin sb'aj ja b'a barco.
25Mitox sakb'i ki'k'to k'inal, jaxa Jesusi, ti och mojan ja b'a barco. Ti wa'n b'ejyel och b'a sat ja'. 26Ja sneb'uman jumasa yilawe mi sna'awe sb'aj. Wa'ne lek xiwel ti, awaniye'a:
—Ja iti, jun altsilal. Jun altsilal—
27Ti alji yabye yuj ja Jesusi:
—Ch'ab'ananik. Ke'non. Mi lom la xiwyex—
28Jaxa Pedro ti yala'a:
—Kajwal, ta yuj k'a meran ja we'na'i, ala yuj ja ke'n oj b'ejyukon och ja b'a sat ja'i, oj waj jta'a ja man b'a'ya'i.
29Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—La'—
Wego ko' ja Pedro b'a barco. Ti och b'ejyuk b'a sat ja ja'i, waj sta' ja Jesusi. 30Jaxa yajni yab' jel tsats ja ik'i, ti och sxiwela. Ti ib'el ja'axi tiwi, cho ti awani'a:
—Kajwal, Kajwal, koltayon—
31Ja'yuj ti sxijpun ja sk'ab' ja Jesusi, syama ja Pedro ti yal yab'a:
—Ja we'n Pedro jel t'usan waxa k'u'anon. ¿Jasyuj ja lom k'umani a k'ujol b'a?
32Jaxa yajni ti'xa k'e' ele schawanile b'a barco, ti'xa k'ot tek'an ja ik'i. 33Spetsanil ja ma' ti aye b'a barco ch'ak ko'uke mek'an b'a sti' sat ja Jesusi, ti yalawe yab'a:
—Ja smeranili, we'nani ja yunin ja Dyosi, xchiye.
Ya tojb'uk ja Jesús ja ma'tik mi lek ay b'a Genesareti
(Mr 6:53-56)
34Ja Jesús sok ja sneb'uman jumasa, ek' sk'uts e' och ja ja'i, man k'otye b'a jun chonab' sb'i'il Genesaret. 35Jaxa kristyano jumasa b'a chonab' jawi, yajni sna'awe sb'aj ja Jesusi, ch'ak sjek e' spayjel ja ma'tik mojan yi'oj sb'aj sok ja chonab' jawi. Ja'yuj ja swinkil ja chonab' jumasa jawi, ch'ak yi'e och yi ja Jesús ja ma'tik mi lek ayi, 36sk'anawe yi a'nima ja'ita oj yamjuk yi ja snich ja sk'u'i'. —Jachuk spetsanil ja ma' syama yi ja snich ja sk'u' ja Jesusi, ch'akni tojb'uke'a—.
Currently Selected:
Mateo 14: YABD
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021