Mateo 21
21
Jesús kyajjptëkkë Jerusalén
(Mr 11.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)
1Ku jya'atë Betfagé, Jerusalén myu'awinkon, Olivos kojpk këjxm, nits Jesús tpakkejjxy nimäjtsk y'ixpëjkpë, 2jäts tnëëjmjaay:
—Nnëjkxtë kajjp'uu'nkjotm ixim awinm. Jämts yi'it xpaat'të't tu'uk to'oxy wurrë mëët y'uu'nk, mmukkäjjëtë jäts xyëkmi'ntë't. 3Ku pën myëktëwëtë't tikëjx jä' xmukkäjjëtë jä'yë xnëëjmëtë't, Wintsën yë' tyëktunwamp jätyë'ts yë' tyëkwimpijtkojmë't.
4Najj jä' tyuujnë jäts kyuytyunë't naa'xkë'n yëk'ayuujknajxpë tjaay:
5«Nëëjmëtë Jerusalénkë'tjaa'y:
Ijx aa'xtuk mWintsën tyuta'aky'ajjt,
Wurrë këjxm jä' mniminyë,
wurrë uu'nk, patsëmpë tanë'ëk y'uu'nk»
6Nits y'ixpëjkpëttëjjk nyëjkxtë jäts ttuntë ntsoj Jesús nyëë'mxëtë. 7Tpawaatë to'oxy wurrë mëët y'uu'nk nits tjëpä'ntë, najjts Jesús ttappejjty. 8Jämts y'ijjty nimay jaa'y. Jäm pën wyit tyä'ptuu'wë'y'axajjtë jämts pën ujts'aay tpä'ntuu'wë'y'axajjtë tu'ktuu'aajy. 9Jäts nitukkë'yë jaa'y najj pën tuwëjktë'p jäts pën ijx'oojk'eetyë'p mëjk y'ijjty kyajpxkä'äktë:
—¡Yyëknitsokk ëëts yëkkuttujkpë David tsyaan kyoo! ¡Mëjj kunüü'kxy jä' pën Wintsën tkutänääpy! ¡Yyëknitsokk ëëts Yës Teety tsajpjotmë't!
10Ku Jesús kyajjptëjjk'ëëy Jerusalén, nitukkë'yë jaa'y tij ijxpaatyë'm t'ijxtë, jäts tyëktëë'anaxtë:
—¿Pën jaa'y yë'?
11Jäts y'ijjty jaa'y y'atsowtë:
—Yëk'ayuujknajxpë Jesús yë', Nazaret yë' tsyoony Galilea y'itjotm.
Jesús tsajptëjjk tyëkwa'atsy
(Mr 11.15-19; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)
12Nits Jesús tyëjjk'ëëy tsajptijkypy jäts t'ojjpitsëmkëjjxy pënjäty jäjp y'ijjty too'ktë'p juytyë'p. Nits tijjkitaakëjjxjaay myeenykyompäjjt pënjäty jäjp y'ijjty meeny twinkukkontë'p jäts mëët pënjäty y'ijjty maxyjyoon ttoo'ktë'p; 13nits tnëëjmjaay:
—Najj jäjp jaypyety myiny: Nuu'kxtaktaajk ëjts yë' ntëjjk tyu'nt, jäts miits mää'tstajjk xyëktuntë.
14Nits jäjp tsajptijkypy Jesús nyimiijnë wimpiits jaa'y, jäts pën kayo'ytyë'p, nits Jesús tyëktsokkëjjxy jä' jaa'y. 15Kuts teety niwintsëntëjjk, pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk t'ijxtë mëjjputtëjjk'ëë'ny tyünyë, jäts mëët tmatootë una'ajnk wya'antë jäjp tsajptijkypy: «¡Yyëknitsokk ëëts David tsyaan kyoo!» Jä'äts y'ampëjktë 16nits tnëëjmjäätyë Jesús:
—¿Mmatoopy ntsoj yë' wya'antë?
Nits Jesús y'atsooy:
—Nmatoopy ëjts yë'. ¿Kä'änë'mts miits nöky xwin'ijxtë maj jäjp yä'äny?
Mijts mtümpy myëkjäjtypy nits
Una'ajnktëjjk mëët maaxy'uu'nk
mmëjj'ijxë't mmëjjkäxë't.
17Nits twinwa'kwaajtsy jä' jaa'y jäts tsyoo'jny Jerusalén nits nyijkxy Betania, jämts myaay.
Jesús tka'oynyikkajpxë tsajptsuuky kepy
(Mr 11.12-14,20-25)
18Kyujawom ku y'ijjty nyëjkxkojmë Jerusalén, nits Jesús yuuj pyaajtë. 19Jäts t'ijxpaajty tu'uk tsajptsuuky kepy tuu'paa'aajy nits t'anëjkx'ëëy, kä'äts tij tyëëm tpaajtjaay, kooj'aay jä'yë y'ijjty. Nits Jesús tnëëjmjaay jä' tsajptsuuky kepy:
—¡Nijunë mka'oktëëm'eenyë't!
Jätyë'ts jä' kepy tyëëjtsy. 20Ku ixpëjkpëttëjjk t'ijxtë najj jyajjty, attëy'ajat ttattantë nits tyëktëëtë Jesús:
¿Tikëjx jä' tsajptsuuky kepy jätyë tëj tyë'ëtsy?
21Nits Jesús y'atsoojjëtë:
—Ixyam ëjts miits nnëëjmëtë, ku miits yëkxon mtëyjyawëtë't, kä' yë' jä'yë xtu'ntë't naa'xkë'n ëjts tëj nyëktë'ëtsy tsajptsuuky kepy, mnëëjmëtë'p miits ya'at kojpk: "Kä'äk yaj jäts nëjkx maaxynyëëjotm", tunë'pts jä' najj. 22Pën mtëyjyaa'w'eetyë'p miits, tukkë'yë pëntij m'amatoopy nuu'kxtaajkë'n këjxm, myëkmo'otë'pts jä'.
Jesús myëjk'ajjt
(Mr 11.27-33; Lc 20.1-8)
23Ku najj nyajjxy, nits Jesús tyëjjk'ëëy tsajptijkypy. Kuts jäjp y'ijjty kya'amay, jäjpts nyimiijnë teety niwintsëntëjjk mëët pënjäty y'ijjty judíos tjuptänäätyë'p nits Jesús tyëktëëtë:
—¿Pën kyuttujjk myëktuujnjääpy? ¿Maj yë' kuttujjk xpaaty?
24Nits Jesús y'atsooy:
—Ninyajj ëjts miits nyëktëwa'any: ¿Pën Juan pakkäjjxë yëknëppäjtpë, jaa'y ok Yës Teety? Ku ëjts miits x'atsoowimpitt nits ëjts nnikkajpxt pën ëjts kyuttujjk nyëktuujnjääpy.
25Nits jä' jaa'y nyawyan'axajjëtë tu'uk janitu'uk: «Ku yë' nnëëjmjaa'yë'n jäts Yës Teety jä' pakkäjjxë. “¿Tikëjxts xkattëyjja'w'eetyë? Nëmts yë' wya'ant yi'it”. 26Kä'äts y'oyë't nwaa'në'n jäts jaa'y jä' pakkäjjxë, jä'ku najj jaa'y t'ijx'eetyë Juan jäts yëk'ayuujknajxpë jä' y'ijjty.» 27Jakëjxts tnëëjmjäätyë Jesús:
—Kä' ëëts nnijawë.
Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—Kä'äts ëjts mëët nnikkajpxt pën ëjts kyuttujjk nyëktuujnjääpy.
Nimäjtsk wajjtyëjjk y'ijxpäjjt
28Nits Jesús yyëktëëjjëtë:
—¿Ntsoj miits ya'at xwinjawëtë? Tu'uk yaa'ytyëjjk nimäjtsk y'ijjty myajjnk, nits tu'uk tnëëjmjaay: "Uu'nk nëjkx ixyam mtüny kamjötypy." 29Nits myajjnk y'atsoojjë: "¡Kä' ëjts nwa'anyë!" Nits oojknë'm una'ajnk twimaywyimpijjty jäts nyijkxy. 30Nits nitteety jatu'uk myajjnk tnëëjmjaay nëjkx mtüny kamjötypy, jä'äts atsoow: “Oy teety, nëjkxp ëjts.” Kä'äts jä' nyijkxy. 31¿Pënts ttuun naa'xkë'n y'ijjty tyeety tsöky?
—Nits jaa'y y'atsootë —Mati' jawyiin yyëkpakkäjjx.
Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy jäts yëkmeenymyujkpëttëjjk, to'oxytyëjjktë pën nyatyoo'jkëtë'p, jawyiin jä' tyëkkëtë't Yës Teety kyuttujktaajk'am, ix'oojk miits mta'ntë't. 32Jä'ku jä' nyimiin Juan Bautista jäts mtawinjaw'attëtë't y'oy'ajjtpë, kä'äts miits jä' xtëyjaa'w'eetyë, jäts yëkmeenymyujkpëttëjjk mëët to'oxytyëjjk pën nyatyoo'jkëtë'p, tyëyjyaa'w'eetyë jä'. Jäts miits oyë'm jä' xja'ijxtë tukkë'yë, kä'äts miits xtëyjyaa'w'eetyë jäts kä' mjüky'ajjt xyëktikkajtstë.
Ka'oyjyaa'y tumpëttëjjk y'ijxpäjjt
(Mr 12.1-12; Lc 20.9-19)
33Mmatowtë ya'at ijxpäjjt: Tu'uk kukkam kyam tyëkni'oyëkyëjjxy nits tniijpy uwë, tnikkämwittijtkëjjxy; jäts tyëkni'oy'ajjty maj uwë nëëj tyëkpu'utst nits tyëk'oy'ëëy ijxtëë'kxtaajk jämts t'ijxy'itt tukkë'yë. Nits kamtumpëttëjjk t'anüü'kxymyooy nits kukkam tsyoo'jny jäts nyijkxy jakkäm. 34Kuts jä' ujts tëëm tsyam'axajjy nits kukkam tpakkejjxy tyumpëttëjjk nits t'ajts'amato'otë't nii'xyë'n kukkam pyaatyë. 35Kä'äts kamtumpëttëjjk tij tmoytyë jä'yë jä' tu'uk twojptë tkojxtë, jatu'uk tyëk'oo'ktë jäts jatu'uk najjyë tpakka'tstë. 36Nits jatu'kyaajjë kukkam tjappakkejjxy tyumpëttëjjk, ninyajjts kamtumpëttëjjk ttuntë.
37»Oojknë'mts kukkam myajjnk tpakkejjxy, “winmaypy jä' y'ijjty jäts jä' wyintsë'ëkkëtë'p.” 38Kuts jä' kamtumpëttëjjk t'ijxpat'të jäts tëj kukkam myajjnk tpakkexy nits nya'y'akkajpx'ajjtëtë: “Yë' tmuttankëxwamp tukkë'yë mati' tyeety jyä'eepy, wä'n tyëk'oo'jkyë'n nits nmuttaajnjaa'yë'n myaay pyëjkta'aky.” 39Nits tmajtstë jäts twijtspitsëmtë kam'am jämts tyëk'oo'ktë.
40¿Ntsots miits mwinmay ntsoj jä' yëktu'ntë't kamtumpëttëjjk ku kukkam myi'nt?
41Nits jaa'y y'atsootë:
—Yëk'oo'këxp jä' ka'oyjyaa'ytyëjjk, nits kyam jaa'y tmo'ot pën mo'jë'p uwë tsa'am pën junë ok nii'xyë'n pyaat'ätyë.
42Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—¿Nijunë'mts miits nöky xkawin'ijxtë maj jäjp jaypyety yä'äny?:
“Tsaaj mati' pojtspëttëjjk kyamëjj'ijxtë
jä'äts oo'ktëy ixyam pa'ttänääpy.
Najjts Yës Teety tyüny,
jäts oy tsuj n'ijxyë'n n'aa'xtujjkyë'n.”
43Jakëjxts ëjts miits nnëëjmëtë jäts myëkpëjjkëtë'p Yës Teety kyuttujktaajk, nits yyëkmo'ot wiijnk jaa'y pën tyëkmayë'p tyëkmëjjwiinë'p. 44Jäts jä' tsaaj mati' pojtspëttëjjk kyamëjj'ijxtë, pënpën jä' tsakkëjjxy naxkitakp wojpwa'kxkëxp jä', ok pënpën jä' tsaaj päjjtë'p, nax'ookyë'n jä' tya'nt.
45Kuts tmatootë Jesús najj tmatya'aky ijxpäjjt, nits teety niwintsëntëjjk mëët fariseostëjjk tkumaytyë jäts jä' yyëkwinkajpxtë'p. 46Jäts jätyë Jesús tjamatswantë, jaa'yts tsyë'ëjk'eetyë jakëjxts tkamajtstë, jä'ku najj y'ijjty jaa'y t'ijxëtë jäts yëk'ayuujknajxpë jä' Jesús.
Currently Selected:
Mateo 21: YTYA
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Mateo 21
21
Jesús kyajjptëkkë Jerusalén
(Mr 11.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)
1Ku jya'atë Betfagé, Jerusalén myu'awinkon, Olivos kojpk këjxm, nits Jesús tpakkejjxy nimäjtsk y'ixpëjkpë, 2jäts tnëëjmjaay:
—Nnëjkxtë kajjp'uu'nkjotm ixim awinm. Jämts yi'it xpaat'të't tu'uk to'oxy wurrë mëët y'uu'nk, mmukkäjjëtë jäts xyëkmi'ntë't. 3Ku pën myëktëwëtë't tikëjx jä' xmukkäjjëtë jä'yë xnëëjmëtë't, Wintsën yë' tyëktunwamp jätyë'ts yë' tyëkwimpijtkojmë't.
4Najj jä' tyuujnë jäts kyuytyunë't naa'xkë'n yëk'ayuujknajxpë tjaay:
5«Nëëjmëtë Jerusalénkë'tjaa'y:
Ijx aa'xtuk mWintsën tyuta'aky'ajjt,
Wurrë këjxm jä' mniminyë,
wurrë uu'nk, patsëmpë tanë'ëk y'uu'nk»
6Nits y'ixpëjkpëttëjjk nyëjkxtë jäts ttuntë ntsoj Jesús nyëë'mxëtë. 7Tpawaatë to'oxy wurrë mëët y'uu'nk nits tjëpä'ntë, najjts Jesús ttappejjty. 8Jämts y'ijjty nimay jaa'y. Jäm pën wyit tyä'ptuu'wë'y'axajjtë jämts pën ujts'aay tpä'ntuu'wë'y'axajjtë tu'ktuu'aajy. 9Jäts nitukkë'yë jaa'y najj pën tuwëjktë'p jäts pën ijx'oojk'eetyë'p mëjk y'ijjty kyajpxkä'äktë:
—¡Yyëknitsokk ëëts yëkkuttujkpë David tsyaan kyoo! ¡Mëjj kunüü'kxy jä' pën Wintsën tkutänääpy! ¡Yyëknitsokk ëëts Yës Teety tsajpjotmë't!
10Ku Jesús kyajjptëjjk'ëëy Jerusalén, nitukkë'yë jaa'y tij ijxpaatyë'm t'ijxtë, jäts tyëktëë'anaxtë:
—¿Pën jaa'y yë'?
11Jäts y'ijjty jaa'y y'atsowtë:
—Yëk'ayuujknajxpë Jesús yë', Nazaret yë' tsyoony Galilea y'itjotm.
Jesús tsajptëjjk tyëkwa'atsy
(Mr 11.15-19; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)
12Nits Jesús tyëjjk'ëëy tsajptijkypy jäts t'ojjpitsëmkëjjxy pënjäty jäjp y'ijjty too'ktë'p juytyë'p. Nits tijjkitaakëjjxjaay myeenykyompäjjt pënjäty jäjp y'ijjty meeny twinkukkontë'p jäts mëët pënjäty y'ijjty maxyjyoon ttoo'ktë'p; 13nits tnëëjmjaay:
—Najj jäjp jaypyety myiny: Nuu'kxtaktaajk ëjts yë' ntëjjk tyu'nt, jäts miits mää'tstajjk xyëktuntë.
14Nits jäjp tsajptijkypy Jesús nyimiijnë wimpiits jaa'y, jäts pën kayo'ytyë'p, nits Jesús tyëktsokkëjjxy jä' jaa'y. 15Kuts teety niwintsëntëjjk, pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk t'ijxtë mëjjputtëjjk'ëë'ny tyünyë, jäts mëët tmatootë una'ajnk wya'antë jäjp tsajptijkypy: «¡Yyëknitsokk ëëts David tsyaan kyoo!» Jä'äts y'ampëjktë 16nits tnëëjmjäätyë Jesús:
—¿Mmatoopy ntsoj yë' wya'antë?
Nits Jesús y'atsooy:
—Nmatoopy ëjts yë'. ¿Kä'änë'mts miits nöky xwin'ijxtë maj jäjp yä'äny?
Mijts mtümpy myëkjäjtypy nits
Una'ajnktëjjk mëët maaxy'uu'nk
mmëjj'ijxë't mmëjjkäxë't.
17Nits twinwa'kwaajtsy jä' jaa'y jäts tsyoo'jny Jerusalén nits nyijkxy Betania, jämts myaay.
Jesús tka'oynyikkajpxë tsajptsuuky kepy
(Mr 11.12-14,20-25)
18Kyujawom ku y'ijjty nyëjkxkojmë Jerusalén, nits Jesús yuuj pyaajtë. 19Jäts t'ijxpaajty tu'uk tsajptsuuky kepy tuu'paa'aajy nits t'anëjkx'ëëy, kä'äts tij tyëëm tpaajtjaay, kooj'aay jä'yë y'ijjty. Nits Jesús tnëëjmjaay jä' tsajptsuuky kepy:
—¡Nijunë mka'oktëëm'eenyë't!
Jätyë'ts jä' kepy tyëëjtsy. 20Ku ixpëjkpëttëjjk t'ijxtë najj jyajjty, attëy'ajat ttattantë nits tyëktëëtë Jesús:
¿Tikëjx jä' tsajptsuuky kepy jätyë tëj tyë'ëtsy?
21Nits Jesús y'atsoojjëtë:
—Ixyam ëjts miits nnëëjmëtë, ku miits yëkxon mtëyjyawëtë't, kä' yë' jä'yë xtu'ntë't naa'xkë'n ëjts tëj nyëktë'ëtsy tsajptsuuky kepy, mnëëjmëtë'p miits ya'at kojpk: "Kä'äk yaj jäts nëjkx maaxynyëëjotm", tunë'pts jä' najj. 22Pën mtëyjyaa'w'eetyë'p miits, tukkë'yë pëntij m'amatoopy nuu'kxtaajkë'n këjxm, myëkmo'otë'pts jä'.
Jesús myëjk'ajjt
(Mr 11.27-33; Lc 20.1-8)
23Ku najj nyajjxy, nits Jesús tyëjjk'ëëy tsajptijkypy. Kuts jäjp y'ijjty kya'amay, jäjpts nyimiijnë teety niwintsëntëjjk mëët pënjäty y'ijjty judíos tjuptänäätyë'p nits Jesús tyëktëëtë:
—¿Pën kyuttujjk myëktuujnjääpy? ¿Maj yë' kuttujjk xpaaty?
24Nits Jesús y'atsooy:
—Ninyajj ëjts miits nyëktëwa'any: ¿Pën Juan pakkäjjxë yëknëppäjtpë, jaa'y ok Yës Teety? Ku ëjts miits x'atsoowimpitt nits ëjts nnikkajpxt pën ëjts kyuttujjk nyëktuujnjääpy.
25Nits jä' jaa'y nyawyan'axajjëtë tu'uk janitu'uk: «Ku yë' nnëëjmjaa'yë'n jäts Yës Teety jä' pakkäjjxë. “¿Tikëjxts xkattëyjja'w'eetyë? Nëmts yë' wya'ant yi'it”. 26Kä'äts y'oyë't nwaa'në'n jäts jaa'y jä' pakkäjjxë, jä'ku najj jaa'y t'ijx'eetyë Juan jäts yëk'ayuujknajxpë jä' y'ijjty.» 27Jakëjxts tnëëjmjäätyë Jesús:
—Kä' ëëts nnijawë.
Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—Kä'äts ëjts mëët nnikkajpxt pën ëjts kyuttujjk nyëktuujnjääpy.
Nimäjtsk wajjtyëjjk y'ijxpäjjt
28Nits Jesús yyëktëëjjëtë:
—¿Ntsoj miits ya'at xwinjawëtë? Tu'uk yaa'ytyëjjk nimäjtsk y'ijjty myajjnk, nits tu'uk tnëëjmjaay: "Uu'nk nëjkx ixyam mtüny kamjötypy." 29Nits myajjnk y'atsoojjë: "¡Kä' ëjts nwa'anyë!" Nits oojknë'm una'ajnk twimaywyimpijjty jäts nyijkxy. 30Nits nitteety jatu'uk myajjnk tnëëjmjaay nëjkx mtüny kamjötypy, jä'äts atsoow: “Oy teety, nëjkxp ëjts.” Kä'äts jä' nyijkxy. 31¿Pënts ttuun naa'xkë'n y'ijjty tyeety tsöky?
—Nits jaa'y y'atsootë —Mati' jawyiin yyëkpakkäjjx.
Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy jäts yëkmeenymyujkpëttëjjk, to'oxytyëjjktë pën nyatyoo'jkëtë'p, jawyiin jä' tyëkkëtë't Yës Teety kyuttujktaajk'am, ix'oojk miits mta'ntë't. 32Jä'ku jä' nyimiin Juan Bautista jäts mtawinjaw'attëtë't y'oy'ajjtpë, kä'äts miits jä' xtëyjaa'w'eetyë, jäts yëkmeenymyujkpëttëjjk mëët to'oxytyëjjk pën nyatyoo'jkëtë'p, tyëyjyaa'w'eetyë jä'. Jäts miits oyë'm jä' xja'ijxtë tukkë'yë, kä'äts miits xtëyjyaa'w'eetyë jäts kä' mjüky'ajjt xyëktikkajtstë.
Ka'oyjyaa'y tumpëttëjjk y'ijxpäjjt
(Mr 12.1-12; Lc 20.9-19)
33Mmatowtë ya'at ijxpäjjt: Tu'uk kukkam kyam tyëkni'oyëkyëjjxy nits tniijpy uwë, tnikkämwittijtkëjjxy; jäts tyëkni'oy'ajjty maj uwë nëëj tyëkpu'utst nits tyëk'oy'ëëy ijxtëë'kxtaajk jämts t'ijxy'itt tukkë'yë. Nits kamtumpëttëjjk t'anüü'kxymyooy nits kukkam tsyoo'jny jäts nyijkxy jakkäm. 34Kuts jä' ujts tëëm tsyam'axajjy nits kukkam tpakkejjxy tyumpëttëjjk nits t'ajts'amato'otë't nii'xyë'n kukkam pyaatyë. 35Kä'äts kamtumpëttëjjk tij tmoytyë jä'yë jä' tu'uk twojptë tkojxtë, jatu'uk tyëk'oo'ktë jäts jatu'uk najjyë tpakka'tstë. 36Nits jatu'kyaajjë kukkam tjappakkejjxy tyumpëttëjjk, ninyajjts kamtumpëttëjjk ttuntë.
37»Oojknë'mts kukkam myajjnk tpakkejjxy, “winmaypy jä' y'ijjty jäts jä' wyintsë'ëkkëtë'p.” 38Kuts jä' kamtumpëttëjjk t'ijxpat'të jäts tëj kukkam myajjnk tpakkexy nits nya'y'akkajpx'ajjtëtë: “Yë' tmuttankëxwamp tukkë'yë mati' tyeety jyä'eepy, wä'n tyëk'oo'jkyë'n nits nmuttaajnjaa'yë'n myaay pyëjkta'aky.” 39Nits tmajtstë jäts twijtspitsëmtë kam'am jämts tyëk'oo'ktë.
40¿Ntsots miits mwinmay ntsoj jä' yëktu'ntë't kamtumpëttëjjk ku kukkam myi'nt?
41Nits jaa'y y'atsootë:
—Yëk'oo'këxp jä' ka'oyjyaa'ytyëjjk, nits kyam jaa'y tmo'ot pën mo'jë'p uwë tsa'am pën junë ok nii'xyë'n pyaat'ätyë.
42Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—¿Nijunë'mts miits nöky xkawin'ijxtë maj jäjp jaypyety yä'äny?:
“Tsaaj mati' pojtspëttëjjk kyamëjj'ijxtë
jä'äts oo'ktëy ixyam pa'ttänääpy.
Najjts Yës Teety tyüny,
jäts oy tsuj n'ijxyë'n n'aa'xtujjkyë'n.”
43Jakëjxts ëjts miits nnëëjmëtë jäts myëkpëjjkëtë'p Yës Teety kyuttujktaajk, nits yyëkmo'ot wiijnk jaa'y pën tyëkmayë'p tyëkmëjjwiinë'p. 44Jäts jä' tsaaj mati' pojtspëttëjjk kyamëjj'ijxtë, pënpën jä' tsakkëjjxy naxkitakp wojpwa'kxkëxp jä', ok pënpën jä' tsaaj päjjtë'p, nax'ookyë'n jä' tya'nt.
45Kuts tmatootë Jesús najj tmatya'aky ijxpäjjt, nits teety niwintsëntëjjk mëët fariseostëjjk tkumaytyë jäts jä' yyëkwinkajpxtë'p. 46Jäts jätyë Jesús tjamatswantë, jaa'yts tsyë'ëjk'eetyë jakëjxts tkamajtstë, jä'ku najj y'ijjty jaa'y t'ijxëtë jäts yëk'ayuujknajxpë jä' Jesús.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.