Maŵerengedu 27
27
Ŵana ŵanthukazi waku Zelofehade
1Ndipo kunguza ŵana ŵanthukazi ŵaku Zelofehada mwana waku Hefere, mwana waku Gileada, mwana waku Makiri, mwana waku Manase, wa mbumba ya ŵina Manase, mwana waku Yosefe. Mazina gha ŵana ŵake ŵanthukazi ghenga yagha: Mahala, Nowa, Hogla, Milka, ndi Tirza. 2Ndipo wanguma pauronga paku Mosese, ndi Eleazara mzukuru ndi paurongo pa ŵara ndi wumba wose, pa khomo la hema lakuwunganamo, ŵanguti, 3“Uskefwe wakufwiya mu bozwa; ndipo kuti ŵenga pamoza ndi wumba waku ŵa ŵanguwungana pamoza kumikana ndi Ambuya mu mpingu waku Kora cha, iyo wakufwiya uheni waku yija; ndipo ŵana ŵanthurumi ŵengavi. 4Chifukwa nchine likatuzgikangamo zina la uskefwe mu mbumba yake, kumbi chifukwa nchakuti po wengavi mwana munthurumi? Tipaskeni chihara mukati mu ŵabali ŵa auskefwe.” 5Mosese wangupereka mrando wawo pauronga pa Ambuya. 6Ndipo Ambuya angurongoro ndi Mosese kuti, 7“Wana ŵaku Zelofehada ŵarunjika; uŵapaske chigaŵa cha chihara mukati mu ŵabali ŵa auskeu ndipo uwezge chihara cha auskeu kwaku iwo. 8Ndipo uŵanene ŵaYisraele, ‘Asani munthu wafwa, wambura mwana munthurumi, ukawezgiyanga chihara chake ku mwana wake munthukazi. 9Ndipo asani walivi mwana munthukazi, ukaperekanga chihara chake ku ŵabali ŵake. 10Asani walivi ŵabali ŵake, iku chihara chake upaskenge ku ŵabali ŵa awiske. 11Ndipo asani awiske ŵalivi ŵabali ŵawo, iku chihara chake chipaskike ku mbali wake yo ngwa mu mbumba yake, ndiyo chiŵe chake. Ili likaŵanga dangu ndi langulu ku ŵaYisraele, nge ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.’ ”
Mosese wasankha Yoswa kuŵa muhari wake
(Marangu 31.1-8)
12Ambuya angunena ndi Mosese, “Kwera mu phiri ili la Abarimu, uchiwone charu cho ndapaska ŵaYisraele. 13Ndipo utakuti wachiwona, iwe nawe ukatolekiyanga ku ŵanthu ŵako, nge ndimo mbali wako Aroni wakufwiya, 14chifukwa mu bozwa la Zini ungugaruka ku mazu ghangu mu kulimbana kwa wumba, kwambura kundipatuwa pa maji gho paurongo pawo.” (Yagha ndi maji ghapa Meriba waku Kadeshe mu bozwa la Zini.) 15Mosese wanguti ku Ambuya: 16“Rekani Ambuya, Chiuta wa mizimu ya ŵanthu wose, wamike munthu pa wumba uwu, 17mweniyo wakaŵadanjiriyanga ŵachiruta ndi wachisere; mwakuti mpingu wa Ambuya ureke kuŵa nge ndi mberere Zambura mliska.” 18Ndipo Ambuya angurongoro ndi Mosese. “Uto Yoswa mwana waku Nuni, munthu mwaku mweniyo mwe mzimu, uŵike janja lako paku iyo; 19umumike paurongo paku Eleazara mzukuru ndi pa mpingu wose, ndipo ukamupangizganga mu maso ghawo. 20Mazaza ghako ghanyake umuvwalike, mwakuti wumba wose wa ŵaYisraele umuvwiyenge. 21Ndipo wakamanga panthazi paku Eleazara mzukuru, mweniyo wakamufumbiyanga ndi keruzgidu Urimi#27.21 Urimi: iyi yenga mphenduzga yakupaturika. paurongo pa Ambuya; pa mazu ghake ŵakatuwanga, ndipo pa mazu ghake ŵakaserenga, wose iyo ndi ŵaYisraele pamoza ndi wumba wose.”
22Viyo Mosese wanguchita nge ndimo Ambuya angumulanguliya; wanguto Yoswa kumumika panthazi paku Eleazara mzukuru ndi wumba wose, 23wanguŵika manja ghake paku iyo, ndipo ŵangumumpangizga mo Ambuya angukambiya mwaku Mosese.
Currently Selected:
Maŵerengedu 27: TongaMw
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi