YouVersion Logo
Search Icon

Danyele 2

2
Loto Nebukadanezara
1Mu chirimika cha chiŵi cha muwusu waku Nebukadanezara, Nebukadanezara wangulota maloto; ndipo mtima wake ungusuzgika nagho, ndi tulu twake tingukamuka. 2Viyo karonga wangulangula kuti ŵaukwi, ŵaziŵi nyenyezi, ŵakuwombeza, ndi ŵaKaldiya ŵadanike kuzachivumbuliya karonga maloto ghake. Viyo ŵanguza ndi ŵanguma paurongo pa karonga. 3Ndipo karonga wanguti kwaku wo, “Ndalota loto, ndipo mtima wangu usuzgika kuti, mphanyi ndinguziŵa cho loto ling'anamuwa.” 4Viyo ŵaKaldiya ŵanguti ku karonga, “Karonga mujaliliye ŵamoyo! Tineniyeni taŵaŵanda ŵinu loto, ndipo timukambiyeninge cho ling'anamuwa.” 5Karonga wangwamuka ŵaKaldiya kuti, “Mazu gho ghatuwa mwaku ine ngakuneneska: asani kuti mutindiziŵiska cha cho loto lo ling'anamuwa, mudumulikenge tumana-tumana, ndipo nyumba zinu zisandukenge makunthu. 6Kweni asani mungandiziŵiska cho loto lo ling'anamuwa, murondenge vyawanangwa, mphoto ndi ulemu ukuru. Viyo ndiziŵiskeni loto lo ndi cho ling'anamuwa.” 7Ŵangwamuka kachiŵi, ŵanguti, “Karonga watinene taŵaŵanda ŵake loto, ndipo timuziŵiskenge cho ling'anamuwa.” 8Karonga wangwamuka kuti, “Ndiziŵa umampha limu kuti mukhumba kuŵa ndi nyengo, chifukwa mwawona kuti mazu gho ghatuwa mwaku ine ngakuneneska, 9asani mureka kundinene cho loto ling'anamuwa, kumuŵiyeninge kulangika kumoza pe.” 10ŴaKaldiya ŵangumwamuka karonga kuti, “Palivi munthu panu pasi yo wangaziŵa kufikapo pa khumbo la karonga; chifukwa paŵavi karonga mukuru ndi wamazaza yo wadanga wafumbapo chinthu nge ndi ichi ku ŵaukwi, pamwenga ŵaziŵi nyenyezi, pamwenga ku ŵaKaldiya. 11Chinthu cho karonga wafumba nchinonono, palivi yo wangachivumbuwa ku karonga kweni ŵachiuta pe ndiwo wo kuti mbanthu cha.”
12Pa chifukwa ichi karonga wangutundiya ndi kukaripa, ndipo wangulangula kuti ŵazeru wose ŵamu Babiloni ŵabayike. 13Viyo dangu lingutuwa kuti ŵazeru ŵabayike; ndipo ŵangupenja Danyele ndi ŵanyake wo ŵasungananga nayo kuti ŵabaike. 14Apa Danyele wangwamuka ndi maghanaghano gha vinjeru kwaku Arioki, mura wa ŵaronda ŵa karonga, mweniyo wanguruta kwachibaya ŵavinjeru wose ŵamu Babiloni. 15Wanguti kwaku Arioki, nduna ya karonga, “Chifukwa nchine dangu la karonga ndakofya viyo?” Arioki wanguŵangwanduliya Danyele makani yagha. 16Ndipo Danyele wangusere ndi wanguŵeyere karonga kuti wamupaske nyengo yakuti wamunene karonga cho loto lake ling'anathuwa.
17Sono Danyele wanguruta ku nyumba yake, ndi wanguziŵiska makani yagha kwaku Hananiya, Mishaele, ndi Azariya ŵamoza nayo, 18ndipo wanguŵanene kuromba lisungu laku Chiuta wa kuchanya, pa chamuchibisibisi ichi. Mwakuti Danyele ndi ŵamoza nayo ŵareke kubayikiya pamoza ndi ŵazeru ŵamu Babiloni. 19Viyo chamuchindindi ichi chinguvumbulika kwaku Danyele mu chakuwona cha usiku. Viyo Danyele wanguthamika Chiuta wakuchanya. 20Danyele wanguti:
“Lithamikike zina laku Chiuta muyaya ndi muyaya,
chifukwa zeru ndi nthazi vyake.
21Wasintha maora ndi zinyengo,
wasezga ŵakaronga ndi kumika ŵakaronga ŵanyake;
wapaska zeru ku ŵazeru ndi kuziŵa kwaku wo ŵawamo;
22wavumbuwa vyamu ndimba ndi vinthu vyamuchibisibisi,
waziŵa cho chemu mdima, ndi ukweru we kwaku iyo. 23Kwaku imwe, Chiuta wa ŵada,
ndipereka viwongo ndi marumbu,
chifukwa mwandipaska zeru ndi nthazi,
ndipo sono mwandivumbuliya cho tingufumba kwaku imwe,
chifukwa mwativumbuliya makani gha karonga.”
24Viyo Danyele wangusere kwaku Arioki mweniyo karonga wangumutondo kwananga ŵazeru ŵamu Babiloni; wangusere ndi wanguti kwaku iyo, “Ungabayanga cha ŵazeru ŵamu Babiloni; ndiserenge paurongo pa karonga, ndipo ndakumunene karonga cho loto lake ling'anamuwa.”
25Viyo Arioki wangumuserezga Danyele ruŵiruŵi paurongo pa karonga ndipo wanguti kwaku iyo, “Ndasaniya munthu yo njumoza wa ŵamikoli ŵaku Yuda mweniyo wangaziŵa kunene karonga kang'anamuridu ka loto lake.” 26Karonga wanguti kwaku Danyele, yo zina lake lenga Belteshazara, “Kumbi ungaziŵa kundinene cho loto lo ndalota ling'anamuwa?” 27Danyele wangwamuka karonga wanguti, “Palivi ŵanthu ŵazeru, manyi mbaziŵi nyenyezi, ŵaukwi, pamwenga ŵakuziŵa zinyengo wo ŵangaziŵa kunena chamuchibisibisi cho karonga wafumba. 28Kweni waliko Chiuta kuchanya yo wavumbuwa vyamuchibisibisi, ndiyo waziŵiska Karonga Nebukadanezara cho chiŵengeko mu mazuŵa ghakunthazi. Loto ndi chiwona cha mutu winu muchigona mu chita, ndi ivi: 29Kwaku imwe, a karonga, po mungugona pa chita chinu ghanguza maghanaghano ghaku vyo vikaŵangako. 30Chamuchibisibisi ichi chavumbulika kwaku ine, nchifukwa cha zeru zo ndenazo cha kwakuruska wose ŵanyake wo ŵaliko, kweni nchifukwa chakuti kang'anamuridu kaziŵikwe ku karonga mwakuti muziŵi maghanaghano gha mutu winu.
31“Munguwona, a karonga, chikozgu chikuru. Chikozgu ichi chikuru ndi chakugadima ukongwa, chikuma paurongo pinu, ndipo kawonekedu kake kenga kakofya. 32Mutu wa chikozgu ichi, wenga wa golide wakugadima, chifuŵa chake ndi manja ghake vya siliva, rufu lake ndi vigha vyake vya mkuŵa, 33misolonthi yake ya chisulo, marundi ghake kurwandi gha chisulo ndi kurwandi gha dongo. 34Mo mungulereske, mwa ungudumulika ndi janja la munthu cha, ndipo unguwa pa chikozgu, pa marundi ghake gha chisulo ndi dongo, ndikughavikita tumana-tumana. 35Viyo chisulo, dongo mkuŵa, siliva, ndi golide vinguvikitika tumana-tumana vyose pamoza, ndi vinguŵa nge ndi mwere wa chihanya wakupepeteke pasi, ndi mphepo yinguviputiskiya kutali, mwakuti vingawoneka so cha. Kweni mwa uwa ungutekenya chikozgu cho, ungusanduka phiri likuru ndi linguzaza charu chose chapasi.
36“Ili ndilo loto; sono timuneniyeninge karonga kang'anamuridu kake. 37Imwe, a karonga, karonga wa ŵakaronga, Chiuta wakuchanya wakupaskani ufumu, mazaza ndi nthazi, ndi unkhankhu, 38ndipo wapaska mu janja linu, kwekose ko ŵana ŵa ŵanthu ŵaja, nyama zamu dondo, ndi viyuni vya mude. Wamuchitani imwe kuwusa vyose. Ndimwe mutu wa golide. 39Pavuli pinu payukenge ufumu unyake umanako ndi winu ndiso ufumu wachitatu wa mkuŵa, wo uwusenge pa charu chose chapasi. 40Ndipo kuŵenge ufumu wa chinayi, wanthazi nge nchisulo, pakuti chisulo chifyo ndi kuthibuska vinthu vyose; ndi nge nchisulo mo chitekenyuliya, ukaswanga ndi kutekenyuwa vyose. 41Nge ndimo munguwone marundi ndi vikumbu, kurwandi kwa dongo la muwumbi, ndi kurwandi kwa chisulo, ukaŵanga ufumu wakugaŵikana; kweni ukaŵangamo wanthazi nge za chisulo, nge ndimo munguwone chisulo kusazgikana ndi dongo. 42Ndipo nge ndimo vikumbu vya marundi vinguŵiya kuti kurwandi chisulo ndi kurwandi dongo, viyo ndimo uŵiyenge ufumu, kurwandi wanthazi, ndi kurwandi wakutomboroka. 43Nge ndimo munguwone chisulo chakusazgika ndi dongo, viyo ŵasazgikanenge mu zinthengwa, kweni kuti ŵabatikanenge ndi munyake cha nge ndimo chisulo chireke kusazgikiyana ndi dongo. 44Ndipo mu mazuŵa gha ŵakaronga wo, Chiuta wa kuchanya wakamikanga ufumu wo kuti ubwangandulikenge cha, nanga nkhuti mazaza ghake ghapere ku fuku linyake cha. Ubwanganduwenge maufumu ghose yagha kughamara; ndipo ukaŵangako muyaya; 45nge ndimo munguwone mwa uwa kutuwa ku phiri wo kuti ungusweka ndi janja la munthu cha, ndipo ungutekenya chisulo, mkuŵa, dongo, siliva, ndi golide, Chiuta mkuru wamuziŵiska karonga ndi vyo vikaŵangako pavuli. Nadi ndi loto leneko, ndi kang'anamuridu kake nako nkhakuneneska.”
46Viyo karonga Nebukadanezara wanguwa kavunama, kulambiya Danyele, ndipo wangulangula kuti sembe ndi vya chema vipasikeke kwaku iyo. 47Karonga wanguti kwaku Danyele, “Kwakuneneska Chiuta wako ndi Chiuta wa ŵachiuta, ndi karonga wa ŵakaronga, muwuvumbuzi wa vya muchindindi, chifukwa iwe wavumbuwa cha muchindindi ichi.” 48Viyo karonga wangupaska Danyele ulemu ndi vyawanangwa vinandi, ndi kumumika kuŵa wakuwusa chigaŵa chose cha Babiloni. 49Danyele wangupempha karonga, ndi wangumika Shadreke, ndi Mesheke, ndi Abedenego pa milimu ya kulamula mu charu chaku Babiloni; kweni Danyele wanguja mu bwalo la karonga yo.

Currently Selected:

Danyele 2: TongaMw

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in