Filipenses 4
4
Kushishqa kawanantsikpä ninqan
1Kuyashqa wawqikuna y panikuna, qamkunapä imaypis yarpararmi watukaq shamuyta munaykä. Qamkunam premiuta chaskinqä corönänö kaykäyanki. Yachatsinqänö kawayaptikim pasaypa kushikü. Señor Jesucristo munanqannö imaypis kawayay.
2Evodiata y Síntiquitam rugä Señor Jesucristuman criyikuykarqa juk shonqulla kawayänanpä. 3Willakuq mayï, qamtapis rugakümi paykunata shumaq tantiyatsinaykipä. Jesucristupa willakuyninta Clementiwan y wakin willakuq mayïkunawanpis willakuyaptïmi tsay warmikuna alli yanapamashqa. Paykunapa jutinkunapis Libru de la Vïdachömi qellqashqa kaykan.
4Jesucristupa poderninchö kawaykarqa imaypis kushikuyay. Yapaymi nï: ¡Kushikuyay!#1Tes. 5.16. 5Alli runa kayanqaykita pïmaypis musyayätsun. Señor Jesucristo kutimunanpänam kaykan.
6Imapäpis ama llakikuyaytsu, sinöqa Tayta Diosta agradëcikur llapanchöpis yanapayäshunaykipä mañakuyay.#Col. 4.2-4; 1Tes. 5.17-18. 7Tsaynö mañakuyaptikim Tayta Dios alli kawayta qarayäshunki. Paymi shonquykikunata y yarpaynikikunata cuidanqa Jesucristuman yärakur mana llakikuyänaykipä. Tsaymi imanir kushishqa kawayanqaykita pipis tantiyanqatsu.
8Wawqikuna y panikuna, rasun kaqkunapä, alli ruraykunapä y alli kawaypä imaypis yarpachakuyay. Imapis alli kaptin o alabanantsikpä kaptinqa tsaykunapäpis yarpachakuyay. 9Yachatsinqänölla, tantiyatsinqänölla, wiyayämanqaykinölla y imanö kawanqätapis rikayämanqaykinölla imaypis kawayay. Tsaynö kawayaptikim Tayta Dios imaypis yanapayäshunki alli kawayänaykipä.
Pablo agradëcikunqan
10Wawqikuna y panikuna, apatsikayämunqaykita chaskirmi Tayta Diosta agradëcikü. Manarä chaskirpis musyarqümi mana qonqayämanqaykita. Apatsikamuyta munarpis karuchö karmi puëdiyämurqaykitsu. 11Manam faltäpakurtsu tsaynö nï. Imäpis kanqallanwan kushishqa kawakuytam yachakurqü. 12Noqa musyämi rïcu kay y pobri kay imanö kanqantapis. Imanö kawarpis contentakuytam yachakurqü. Tsaymi kushishqa kawaykä pacha junta karpis, mallaqarpis, rïcu o pobri karpis. 13Imanö karpis Jesucristo yanapamaptinmi alli kawaykä. 14Tsaynö kaptinpis nisitanqä höra apatsikayämunqaykita chaskirmi pasaypa kushikurqü.
15Filipos wawqikuna y panikuna, musyayanqaykinöpis Jesucristupa alli willakuyninta willakunäpä Macedonia provinciapita aywakuptï wakin iglesiakuna mana yanapayämaptinpis qamkunallam yanapayämarquyki. 16Tesalónica#Hech. 17.1. markachö kaykaptïpis atska kutim nisitanqäkunapä apatsikayämurqayki.#2Cor. 11.9. 17Manam yapay apatsikayämunaykita munartsu tsaynö nï, sinöqa yanapakuq kayanqaykipita mas bendicionta chaskiyänaykita munarmi.
18Epafrodituwan apatsikayämunqayki llapan nisitanqäkunapä aypaptinmi imapis faltämantsu. Tsay apatsikayämunqaykim Tayta Diospä mushkuq sacrificiunö kashqa.#Éxo. 29.18. 19Jesucristo noqantsik raykur wanunqanpitam gloriachö riquëzankunapita Tayta Dios qamkunatapis llapan nisitayanqaykita alistapäyäshunki. 20¡Papänintsik Tayta Dios imaypis alabashqa kaykullätsun! Amén.
Cartapa ushanan
21Qamkuna kaqchö llapan wawqikunata y panikunata saludaykuyällanki. Noqawan kaykaq wawqikuna y panikunam saludayämushunki. 22Tsaynöllam kay markachö yärakuq mayintsikkunapis saludakayämushunki. Mas mandakuq Césarpa wayinchö aruq wawqikuna y panikunapis saludakayämushunkim.
23Señornintsik Jesucristo llapaykikunata kuyapaykuyälläshuy. [Amén.]
Currently Selected:
Filipenses 4: qxo
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2002, 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.