Ínachoxü̃xü̃chiga 32
32
Úirunaxca̱x i wocaxacüchiga
1Rü yexguma tama paxa ínaxĩ̱xgu ga Moiché ga guma ma̱xpǘnewa, rü yema Iraétanüxü̃ rü Aróü̃ca̱x naxĩ rü ñanagürügü nüxü̃: —Tanaxwa̱xe i toxü̃́ cunaxü i wüxi i naxchicüna̱xã nax namaxã tatupanaã́xü̃ca̱x erü tama nüxü̃ tacua̱x nax ta̱xacü nüxü̃ ngupetüxü̃ i ngẽma Moiché ga Equítuanewa tüxü̃ ígaxü̃xü̃ —ñanagürügü.
2Nüma ga Aróü̃ rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Ẽcü pexma̱xgüna rü pexacügüna penade i ngẽma naxmachinügü i úirunaxca̱x, rü nua chauxü̃tawa penana! —ñanagürü.
3Rü guxü̃ma ga yema ngexü̃gü rü ínanachoxü̃ ga naxmachinügü ga úirunaxca̱x rü Aróü̃xü̃tawa nanana.
4Rü nüma ga Aróü̃ rü nananutaque̱xe rü nanadexẽxẽ ga yema naxmachinügü ga úirunaxca̱x. Rü yemawa purumúü̃maxã nanaxüxüchi ga wüxi ga wocaxacüchicüna̱xã. Rü guxü̃ma ga duü̃xü̃gü rü tagaãcü ñanagürügü: —Pa Iraétanüxü̃x, rü daa nixĩ ya curü tupana ga Equítuanewa cuxü̃ ínguxuchixẽxẽcü —ñanagürügü.
5Rü yexguma yemaxü̃ nada̱u̱xgu ga Aróü̃, rü nanaxü ga wüxi ga naxü̃naarü guruxü̃ naxü̃tagu ga yema wocaxacüchicüna̱xã. Rü ñu̱xũchi tagaãcü ñanagürü: —Moxü̃ tá Cori ya Tupanaégagu tapetaegü —ñanagürü.
6Rü moxü̃ãcü ga pa̱xmama rü ínarüdagü rü nanadai rü ínanagu ga carnérugü nax yemaacü nügü yamexẽẽgüxü̃ca̱x. Rü yemawena ga duü̃xü̃gü rü ínarütogü nax nachibüexü̃ca̱x rü naxaxegüxü̃ca̱x, rü ñu̱xũchi inachigü nax nataãẽgüxü̃ca̱x.
7Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichéxü̃ ñanagürü: —¡Ẽcü, írüxĩ rü nataegu! Erü ngẽma cutanüxü̃ ga Equítuanewa ícunguxü̃xẽẽxü̃ rü marü chixexü̃gu nügü nayixẽxẽ.
8Rü paxãma nüxü̃ inarüngümae ga yema namaxã nüxü̃ chixuxü̃ nax nagu naxĩxü̃ca̱x. Rü nügüca̱x nanaxügü i wüxi i wocaxacüchicüna̱xã i úiru i dexexü̃wa, rü ñu̱xma rü nüxü̃ ínicua̱xüü̃gü rü naxca̱x nanadai rü ínanagu i naxü̃nagü, rü nügümaxã ñanagürügü: “Pa Iraétanüxü̃x, daa nixĩ ya curü tupana ya Equítuanewa cuxü̃ ínguxuchixẽẽcü”, ñanagürügü —ñanagürü ga Tupana.
9Rü ñanagürü ta ga Cori ya Tupana Moichéxü̃: —Rü meama chanangugü i ñaa duü̃xü̃gü rü nüxü̃ chicua̱xãchi nax tama inaxĩnüechaü̃xü̃.
10Rü ñu̱xma rü tama chanaxwa̱xe i choxna cuchogü erü poraãcü chanuxũchi namaxã i ngẽma duü̃xü̃gü rü noxtacüma tá ichayanaxoxẽxẽ. Natürü cuwa tá chanango̱xẽxẽ i wüxi i nachixü̃ane i poraxü̃ —ñanagürü.
11Natürü nüma ga Moiché rü ñaa dexamaxã Cori ya Tupanaxü̃ narüngüxmüxẽẽchaü̃: —Pa Corix, ¿tü̱xcüü̃ poraãcü namaxã cunu i ngẽma curü duü̃xü̃gü ga cumatama curü poramaxã ícunguxü̃xẽẽxü̃ ga Equítuanewa?
12¿Rü tü̱xcüü̃ cunaxüchica i ngẽma Equítuanecüã̱xgü nax chixri cuchiga yadexagüxü̃ca̱x rü ñagüxü̃ tá: “Tupana rü Equítuanewa ínananguxü̃xẽxẽ i ngẽma Iraétanüxü̃ nax ma̱xpǘneanegu yadaiãxü̃ca̱x rü iyanaxoxẽẽãxü̃ca̱x i ñoma i naanewa”, ñanagürügü tá? ¡Rü ngẽmaca̱x taxṹ i cunuxü̃, rü nagu curüxĩnüxü̃ nax cunada̱i̱xü̃ i ngẽma curü duü̃xü̃gü!
13¡Rü nüxna nacua̱xãchi ga gumá curü duü̃ ga Abraáü̃, rü Ichaá, rü Iraé ga Acóbugu ãégacü! Rü gumagümaxã nixĩ ga cugüégagutama cunaxueguxü̃ nax nüxü̃ curüngü̃xẽẽxü̃ rü ñacuxü̃: “Rü tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ i petaagü rü tá namuxũchi ẽxtagürüxü̃, rü guxü̃ma i ñaa naane i pemaxã chaxueguxü̃ rü tá pexrü nixĩ i guxü̃gutáma”, ñacurügü —ñanagürü ga Moiché.
14Rü nüma ga Cori ya Tupana rü ínayachaxãchi nawa ga yema norü duü̃xü̃gümaxã naxueguxü̃ nax nadaixchaü̃xü̃.
15Rü yemawena ga Moiché rü guma ma̱xpǘnewa ínarüxĩ namaxã ga yema taxre ga nutatachinü ga norü guxü̃tachinüwa ixãmatüxü̃ namaxã ga Tupanaarü mugü.
16Rü nümatama ga Tupana nixĩ ga naxüaxü̃ ga yema taxre ga nutatachinü rü naxümatüaxü̃ namaxã ga yema norü mugü.
17Rü gumá Yochué ga Moichémücü ga namaxã ma̱xpǘnegu naxĩnagücü, rü yexguma duü̃xü̃güxü̃ naxĩnügu ga nax íyaxáixchaü̃, rü Moichéxü̃ ñanagürü: —Nüxü̃ chaxĩnü i duü̃xü̃gü nax íyaxáixchaü̃ ñoma nügü nada̱i̱xü̃rüxü̃ ixĩgüxü̃ i ngẽma ínapegüxü̃wa —ñanagürü.
18Natürü nüma ga Moiché rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Ngẽma wiyaegü i nüxü̃ chaxĩnüxü̃, rü tama duü̃xü̃gü i norü uanügüxü̃ rüporamaegüxü̃arü wiyaegü nixĩ, rü tama ngẽma nax naturamaegüxü̃arü wiyae nixĩ. Natürü tomare i wiyae nixĩ i ngẽma nüxü̃ chaxĩnüxü̃ —ñanagürü.
19Rü yexguma nüma ga Moiché yema duü̃xü̃gü ípegüxü̃wa nanguxgu, rü nüxü̃ nadau ga yema wocaxacüchicüna̱xã, rü nüxü̃ nadau ga nax ínapetaegüxü̃ rü íyaxü̃ãchitanüxü̃ ga duü̃xü̃gü. Rü yemaca̱x nanuxũchi ga Moiché rü norü numaxã inayachi̱x ga yema taxre ga nutatachinü ga Tupanaarü mugü nagu ümatüxü̃. Rü ma̱xpǘnepechinügu nawoonetüchimare.
20Rü ñu̱xũchi nüma ga Moiché rü nanayaxu ga yema wocaxacüchicüna̱xã rü üxüxétüwa nayata̱xcuchi. Rü yemawena ga marü yaga̱u̱xgu rü nanawaxi rü ñu̱xmata naxãte̱xemare. Rü yema nate̱xe rü dexáwa nanagüe rü ñu̱xũchi yema Iraétanüxü̃xü̃ namu nax yema dexáwa naxaxegüxü̃ca̱x.
21Rü Aróü̃xü̃ ñanagürü: —¿Ta̱xacü cumaxã naxü i ñaa duü̃xü̃gü rü ngẽmaca̱x i ñaa taxü̃ i chixexü̃gu cunayixẽxẽxü̃? —ñanagürü nüxü̃.
22Rü nüma ga Aróü̃ rü nangãxü̃ rü ñanagürü: —Pa Chorü Corix ¡taxṹ i chomaxã cunuxü̃! Cuma rü meama nüxü̃ cucua̱x i ñaa duü̃xü̃gü nax norü me yixĩxü̃ nax chixexü̃ naxügüxü̃.
23Rü nümagü ga duü̃xü̃gü rü ñanagürügü choxü̃: “¡Ẽcü wüxi i naxchicüna̱xã toxü̃́ naxü nax namaxã tatupanaã́xü̃ca̱x, erü tama nüxü̃ tacua̱x nax ta̱xacü nüxü̃ üpetüxü̃ i ngẽma Moiché ga Equítuanewa toxü̃ ígaxü̃xü̃!” ñanagürügü choxü̃.
24Rü yexguma ga choma rü chanangãxü̃, rü ñachagürü: “Rü yíxema tüxü̃́ nangẽxmaxẽ i úiru rü ẽcü ítanaxüxüchi̱x”, ñachagürü. Rü nümagü rü choxna nanana ga norü úirugü, rü choma rü chayagu. Rü yemawa nixĩ ga ínanguxuchixü̃ ga yema wocaxacüchicüna̱xã —ñanagürü.
25Rü nüma ga Moiché nüxü̃ nadau ga yema duü̃xü̃gü ga marü nax nangupetüxüchixü̃ ga chixexü̃ nax naxügüxü̃, rü yemaacü norü uanüaxü̃́ nanatauxchaxẽxẽ nax nüxü̃ nacugüexü̃, yerü ga Aróü̃ rü tama aixcüma mea nüxna nadau.
26Rü yexguma ga Moiché rü duü̃xü̃gü ínapegüxü̃arü ücuchicagu nachi rü ñanagürü: —¡Yíxema Tupanawaama ügüxe rü nua chauxü̃tawa taxĩ! —ñanagürü. Rü guxü̃ma ga Lebítanüxü̃ naxü̃tawa naxĩ.
27Rü yexguma ga Moiché rü yema Lebítanüxü̃xü̃ ñanagürü: —Tórü Cori ya Iraétanüxü̃arü Tupana rü ñanagürü pexü̃: “¡Ẽcü wüxichigü i pemax rü penayaxu i perü tara, rü wüxichigü ya ĩwa pexĩ rü penadai i ngẽma duü̃xü̃gü i tama Tupanaga ĩnüexü̃ woo peenexẽgü yixĩxgu rüe̱xna pemücügü yixĩxgu rüe̱xna perü ngaicamagu pegüxü̃ yixĩxgu!” —ñanagürü ga Moiché.
28Rü yema Lebítanüxü̃ rü nayanguxẽẽgü ga yema Moiché namaxã nüxü̃ ixuxü̃. Rü yema ngunexü̃gu rü nayue ga 3,000 ga yatügü.
29Rü yexguma ga Moiché rü ñanagürü: —Ñu̱xmawaxix nixĩ i aixcüma Tupanaga pexĩnüexü̃, erü penadai i woo penegü rü peenexẽgü. Rü ngẽmaca̱x i ñu̱xma ya Tupana rü mexü̃ pemaxã naxuegu —ñanagürü.
30Rü moxü̃ãcü ga Moiché rü duü̃xü̃güxü̃ ñanagürü: —Pema rü poraãcü chixexü̃ pexügü. Rü ñu̱xma rü tá wena dauxü̃ chaxĩ nawa ya yima ma̱xpǘne ya Tupana nawa ngẽxmane nax nüxna chayaca̱xaxü̃ca̱x rü marü pexü̃́ nüxü̃ iyanangüma i ngẽma chixexü̃ i pexüxü̃ —ñanagürü.
31Rü yemaca̱x ga Moiché rü wena dauxü̃ naxĩ nawa ga guma ma̱xpǘne ga Tupana nawa yexmane. Rü Tupanaxü̃ ñanagürü: —Aixcümaxü̃chi i ngẽma duü̃xü̃gü rü poraãcüxüchi chixexü̃ naxügü erü nügüca̱x nanaxügü i wüxi i naxchicüna̱xã i úirunaxca̱x nax namaxã natupanaã̱xgüxü̃ca̱x.
32Rü ngẽmaca̱x cuxü̃ chachixewe nax nüxü̃́ nüxü̃ cuyarüngümaxü̃ca̱x i ngẽma norü chixexü̃. Natürü ngẽxguma tama nüxü̃́ nüxü̃ icuyarüngümagu ¡rü noxtacüma ínapí i chauéga nawa i ngẽma curü popera i nagu cuxümatüxü̃! —ñanagürü.
33Natürü nüma ga Cori ya Tupana rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Yíxema tama chauga ĩnüxẽxicatama tá tixĩ ya tüxü̃ íchapiégaxe nawa i ngẽma chorü popera.
34Rü ñu̱xma rü namaxã inaxũãchi i Iraétanüxü̃ nax ngẽma naane i cumaxã nüxü̃ chixuxü̃wa nax cunagagüxü̃. Rü chorü orearü ngeruxü̃ i dauxü̃cüã̱x tá cuxü̃ ínixümücü. Rü ngẽxguma nawa nanguxgu i ngẽma ngunexü̃ nax chapoxcuexü̃ i ngẽma Iraétanüxü̃, rü tá chanapoxcue nagagu i ngẽma chixexü̃ i naxügüxü̃ —ñanagürü ga Tupana.
35Rü nüma ga Cori ya Tupana rü Iraétanüxü̃ca̱x ínananguxẽxẽ ga taxü̃ ga da̱xaweane nagagu ga yema Aróü̃ üxü̃ ga wocaxacüchicüna̱xãxü̃ nax yacua̱xüü̃güxü̃.
Currently Selected:
Ínachoxü̃xü̃chiga 32: tcaP
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.