YUDAS 1
1
1Pulaksanai katuluh sa haut naherau nelang sa nasinta tatuu daya Alatalla Ambah, nelang najaga ma Yesus Kristus. Yalah walah Yesus Kristus, aku hi – Yudas – pulaksanai wat Yakobus, 2harap:
Mudahan Alatalla ngami berkat, ahi lelo nelang kasanangen sa limpar ma naun.
Kawan guru palasu
3Pulaksanai katuluh sa nasinta! Aku tuu hamen nulis surat ma naun neu salamat sa haut naingkam takam sameh-sameh. Kude itati aku kaingkam parlu neu ngami patataan ma naun makai surat yiti nampan naun saratang bajuang ma kaparisayaan sa haut hinra naami Alatalla neu ma kalalawahni ma ulun watni. 4Daya puang takam karasa, salenga naan kawan ulun puang maeh ikalihik masuk ma penah takam. Here kawan ulun duruhaka sa mutar balik kabar neu ahi lelo Alatalla takam, nampan kaiyuh kasampatan mulur kabahirien daging here. Nelang here nampik Yesus Kristus, sa ekat hanye negei kuasa nelang Tuhan takam. Teka sadi hukuman ma here haut natujum hawuang Surat Barasis.
5Katuluhni yiru haut rasa naun. Kude aku hamen ngampi itung naun neu kalaawe Tuhan nyalamat ulun Israel teka tane Mesir, kude udiyiru ngabinasa kawan ulun sa puang parisaya sa naan hang penah here. 6Itung pada kawan malekat sa nangkah batas kakuasaan here, hampe tulak nanan paunengan here muneng. Alatalla manga kawan malekat yiru makai rantai sa puang tau bingkas, hang unengan sa maieng hang kapit tane. Hang yaru here tarus natahan hampe hukuman nasanawu ma ambau here hang Anrau isa hante yiru hanrian. 7Itung pada tumpuk Sodom anri Gomora nelang kawan tumpuk hang kalilinganni, sa pandudukni ngulah kawan hal kala sa naulah daya kawan malekat yiru. Here ngulah kawan hal sa puang sanunuh nelang duruhaka, hampe here nasiksa makai hukuman apui sa kalalawah, nampan jari pangitungen ma katantuluh ulun.
8Kalayiru pada kawan ulun yiru bahayal-hayal hampe here ngulah dosa anri tenga here raerai. Here nganggap randah kuasa Alatalla nelang mahina kawan ala welum sa mulia hang surga. 9Hi Mikhael raerai, sa ngapala kawan malekat, puang suah ngulah kalayiru. Hang tawuk hanye basual anri Iblis neu hie sa sagar kaiyuh bangkai Moses, hi Mikhael ekat kaeau, “Tuhan sagar misuh hanyu!” 10Kude makai kawan panghinaan, kawan ulun yiru manyarang ala katantuluh sa here puang kataru. Here sameh kala kawan eha sa puang baakal, sa karasa ala inun-inun makai kabahirien. Kude daya kawan hal yiru sa ngulah here hansur. 11Silaka here! Here haut malupui lalan sa nahebu daya Kain. Nampan kaiyuh duit, here namasuk tenga here ma wuang labak pitawangan, sameh kala hi Bileam. Nelang here pada naampihansur daya mambarontak kala hi Korah. 12Hang tawuk naun ngulah pesta kuman, wangun kawan ulun yiru maka nua hang penah naun. Daya here kuman anri mauruh-maukan puang kaingkam umangan, nelang ekat mamenting diri raerai. Here kala awan sa natampuh riwut, kude puang ngulah uran. Here pada kala kakau wua sa puang mua, biar hentek musim wawuaan; kawan kakau wua sa haut nabunat wakatni nelang haut patei. 13Sameh kala galumbang sa mehet hang laut ngulah wahai wure, kalayiru pada here ngulah wure kawan pagawian sa ngumangan. Here samula kala kawan eha sa liar nelang haut nasadia unenganni daya Alatalla hawuang piieng sa panga tamam hampe kalalawahni.
14Hi Henokh, pitu turun teka hi Adam, sadi suah nujum neu kawan ulun yiru. Hi Henokh kaeau, “Dinung, Tuhan sagar hawi anri baribu-ribu malekatni sa barasis 15nampan mahakimi katantuluh ulun. Tuhan sagar nukum kawan ulun jahat gana kawan pagawian here sa durhaka. Nelang hanye sagar nukum ulun badosa, ulun durhaka daya katantuluh lengan panghinaan sa naantuhni.”
16Kawan ulun yiru saratang bakutuk nelang ngampi hala ulun lain. Here welum mulur kawan kabahirien here sa badosa. Here ipusu neu tenga here raerai, nelang nipu ngatau ulun nampan kaiyuh kauntungan.
Paringatan anri nasehat
17Kude Pulaksanaiku katuluh sa nasinta, itung neu inun sa sadi naeau daya kawan rasul Tuhan takam Yesus Kristus. 18Here iwara labis dahulu ma naun amun haut kai hampe pijumpuhan alam sagar hulet kawan ulun sa sagar ngasese naun, hanyeyiru kawan ulun sa welum mulur kawan kabahirien here sa badosa. 19Here yiti kawan ulun sa ngulah pirawekan. Here puang nakuasa daya Roh Alatalla, malengkan daya kawan kabahirien manyu pidasaran dunia. 20Kude naun, Kawan Pulaksanaiku, palihara saratang pamelum naun miandan parisaya naun ma Yesus Kristus. Iman naun yiru tuu-tuu barasis. Hang tawuk yiru badoa anri kuasa Roh Alatalla, 21nelang welum saratang hawuang salindungan sinta Alatalla salawah naun nganrei lelu Yesus Kristus Tuhan takam, sa sagar ngami ma naun pamelum sajati palus kalalawah.
22Ma kawan ulun sa bembang ateini, ware naun nantarang ahi lelo. 23Sintak ulun kaluar teka wuang apui nampan nyalamat here. Ma kawan ulun lainni ware naun nantarang ahi lelo nasinrah anri pangingkaman takut, kude patut marikang likan ma pakaian here sa haut natamere makai kabahirien here sa badosa.
Doa nawat nante
24Alatalla, sa sanggup nyaga nampan naun puang tumbang, nelang sa sanggup nginsing naun ma hadapanni sa mulia anri arai mihewu nelang anri puang uweng tawada, 25ekat hanye satu-satuni Alatalla, Panyalamat takam itetei Yesus Kristus Tuhan takam. Ekat hanye Alatalla sa mulia, hante, bakuasa nelang bapangaruh hengka sadi hurap hampe itati nelang hampe kalalawahni! Amen.
Currently Selected:
YUDAS 1: MHY
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ LAI 1999 Indonesian Bible Society (Lembaga Alkitab Indonesia)