1 Vafumeli 8
8
Dibhokiso da txitumelelano di yiswa Dithepeleni
(2 Makronika 5:2--6:2)
1Sekoko Solomoni a to sengeleta otshe madhota a ka Israyeli, ni votshe vathangeli va tihunzu, vathangeli va vatate, hagari ka vanana va ka Israyeli, masoni kwakwe, kona Jerusalema, kuva ve kwelisa dibhokiso da txitumelelano txa Mkoma, da Didhoropani da Dhavhidha, i ku Siyoni. 2Se votshe vavamna va ka Israyeli va to patana ka m'buso, ka mfumeli Solomoni, ka mtxima wa etanimi, i ku mtxima wa wutxhanu ni yimbidi. 3Ma tota otshe madhota a ka Israyeli, se vaphaxeli va to kwelisa dibhokiso da txitumelelano. 4Kambe va to yisa txitimwi dibhokiso da Mkoma, kumweko ni ditenda da msengeletano, kumweko ni sotshe siya so sawuleka si nga ti tiho ditendani, ngu vona vaphaxeli ni Valevhi va nga si kwelisa. 5Se mfumeli Solomoni ni wotshe msengeletano wa ka Israyeli va nga ti sengeletana kwakwe, votshe va ti masoni ka dibhokiso da txitumelelano, va txi phaxela ngu tinvuta ni tihomu, ta kwa mbi balwa, hambi kuziva mtengo wa tona ngu kutala. 6Se vaphaxeli va to tisa dibhokiso da txitumelelano txa Mkoma ka wukhalo wa dona, ka wukhalo wo khongela ka wona, wo sawuleka ngutu, kala hahatshi ka tibhapi ta makerubhima. 7Nguko makerubhima ma ti gwimba tibhapi ta ona tatimbidi txitimwi ka dibhokiso, ma txi fenengeta dibhokiso, ni minaneko ya kona ngu txitimwi. 8Se minaneko yi di humelete hahanze, aha koza titshoka ta minaneko ti woneka ka wukhalo wo khongela ka wona, na u di ka wukhalo wo sawuleka ngutu; kambe ngu hahanze yi si woneki; se yi zumbile konaho, kala ka ditshiku da nyamsi. 9#Wona ni ka: Dhewut. 10:5. Amu ka dibhokiso ku si nga ni tximwani txilo, hahanze ka sileti simbidi sa marigwi, asile Mosi a nga si beta a di Horebhe mbimo yile Mkoma a nga maha txitumelelano ni vanana va ka Israyeli, va txi huma ngu ditikoni ka Egipta.
10Se ku to maheka ti to va txi huma vaphaxeli ngu ka wukhalo wo sawuleka, direfu dokari di tata Nyumba ya Mkoma. 11Se vaphaxeli va si dingani kuthuma va di emile, ngu mhaka ya direfu, nguko kuphatima ka Mkoma ku ti tatile Nyumba ya Mkoma. 12Sekoko Solomoni a to khene:
Mkoma a ti khene a na zumba txidemani.
13Ngu ditshuri ni ku akete nyumba yo zumba ka yona,
txitulu txo u zumba ka txona yotshe mbimo.
Solomoni e womba-womba ka vathu
(2 Makronika 6:3-11)
14Sekoko mfumeli a to tshembereka e katekisa wotshe msengeletano wa ka Israyeli wu nga ti emile.
15A txi khene:
A na dhumiswe Mkoma, Txizimu txa ka Israyeli, a nga womba ngu txisofu txakwe ka tate wangu Dhavhidha, ni kumaha ngu dianza dakwe a txi khene: 16Kukhukhela ka ditshiku dile ni nga thavisa vathu vangu va ka Israyeli ngu Egipta, kha na sawula didhoropa ni da dimwedo ka tihunzu ta ka Israyeli kasi kuaka nyumba, kasi ni veka kona ditina dangu; aniko ni sawute Dhavhidha, kasi e fumela vathu vangu va Israyeli.
17Kambe tate wangu Dhavhidha, a alakanyile mbiluni kwakwe kuakela nyumba ditina da Mkoma, Txizimu txa Israyeli. 18Kambe Mkoma a ti khene ka tate wangu Dhavhidha: Ngako u nga alakanya mbiluni kwako kuakela nyumba ditina dangu, u mahile kwati u nga alakanya mbiluni kwako. 19#Wona ni ka: 2 Sam. 7:12-13; 1 Mak. 17:11-12. Hambi keto khu na mbi yi aka nyumba yiya, sekoko mwanana wako, awu a no velekwa ngu ngawe, a na akela ditina dangu yiya nyumba. 20Mkoma a to di tsanisisa toneto dipswi dile a nga ti di wombile; nguko ni emile ka wukhalo wa tate wangu Dhavhidha, ni khalahatshile ka txitulu txa wukoma txa ka Israyeli, nga ha a nga womba Mkoma; se ni akete nyumba ditina da Mkoma, Txizimu txa Israyeli. 21Se ni vekisile wukhalo wa dibhokiso di di ku ni txitumelelano txile Mkoma a nga txi maha ni vatate vathu, mbimo yile a nga va thavisa ditikoni ka Egipta.
Solomoni e khongela ka Txizimu
(2 Makronika 6:12-42)
22Se Solomoni a to tsula masoni ka txiluvelo txa Mkoma, masoni ka wotshe msengeletano wa ka Israyeli, se e gwimba manza me komba nzumani, 23a txi khene:
O Mkoma, Txizimu txa ka Israyeli, kha ku nga ni Txizimu txo ngawe, txitimwi nzumani, hambi hahatshi ha mafuni, u xayisako txitumelelano ni wunene, ka sithumi sako si tsimbilako ngu mbilu yawe yotshe masoni kwako; 24u nga maha ni txithumi txako, i ku tate wangu Dhavhidha, a ti u nga m'gela; nguko ngu txisofu txako u wombile, ngu dianza dako u mahile, nga ha ti wonekako ka diya ditshiku. 25Konkuwa koko, awe Mkoma, Txizimu txa Israyeli, maha ka txithumi txako, i ku tate wangu Dhavhidha, a ti u mga m'gela u txi khawe: Khu na mbi pwata kuhumelela masoni kwangu, khalahatsha ka txitulu txa wukoma txa ka Israyeli; aniko vanana vako va na xayise nzila yako, kasi kuve tsimbila masoni kwangu, nga ti awe u nga tsimbilisa tona masoni kwangu. 26Sekoko konakuwa awe Txizimu txa Israyeli, di na tatiseke dipswi dako adi u nga womba ka txithumi txako, tate wangu Dhavhidha.
27I na ngu ditshuri txi ndi na zumba Txizimu ha mafuni kani? Wona taku tinzuma kala ka nzuma ya tinzuma kha ti sikoti ku u enela ka tona, se ngutu-ngutu nyumba yiya ni nga yi aka. 28Pfisisa koko mkombelo wa txithumi txako awe Mkoma, Txizimu txangu, kasi upfa kudila ni mkombelo wu nyamsi txithumi txako txi mahako masoni kwako. 29Kasi ku maso ako me wonelela txitimwi ka nyumba yiya wusiku ni mitshikari, txitimwi ka wukhalo wuwa, aha u nga womba ngu yona ku khawe: Ditina dangu di nave hale; kasi u engisa mkombelo wu txithumi txako txi no maha ka wukhalo wuwa. 30Engisa kudila ka txithumi txako ni ka vathu vako va ka Israyeli, mbimo yi va khongelako ka wuwa wukhalo; kambe awe engisa, ka wukhalo wu u zumbako ka wona nzumani, engisa kambe divalela.
31Ngako wokari a txi onhela mmwani, vekelwa txixambanyo txitimwi kwakwe ti to e xambanya, se txixambanyo txita masoni ka txiluvelo txako, ka yiya nyumba, 32awe koko, engisa u di nzumani, u maha, u lamula sithumi sako, u sunga m'bihi, u mmrweka manandu wakwe ha msungo kwakwe, se u maha ta tinene ka wo lulama, u mmahela madingano ni wululami wakwe.
33Ngako vathu vako va Israyeli va txi xulwa ngu mlala, ngu kuva va di kuonhete, ve hundulukela kwako, ve dhumisa ditina dako, ve dila masoni kwako nyumbani muwa, 34sekoko awe engisa u di nzumani, u divalela sionho sa vathu vako va ka Israyeli, u tshumela u va heleketa ka ditiko dile u nga thembisa ka vatate vawe.
35Ku ngako nzuma yi txi tsiveka ma siwi mati, ngu kuva va di kuonhete, se va txi khongela ka wuwa wukhalo, ve khumbuka ditina dako, ve hunduluka sionhoni kwawe, na awe u di va xanisile, 36va engise awe koko nzumaniyo, u divalela txionho txa sithumi sako ni txa vathu vako va ka Israyeli, ni ku va gondisa to va na tsimbile ngu nzila ya yinene, nisa mati ka mafu awa u nga ninga vathu vako kuva thomba.
37Ku txi maneka nzala ditikoni, ku txi humelela mitungu, ku txi maneka kuhya ka timbewu, kujingara ka siyalo, tihumbi ni titshikiti, mbimo yi mlala wako a tsivako sike sako, mwendo kumaneka ka mitungu yokari hambi malwati, 38yotshe mikombelo ni kotshe kudila ku no mahwa ngu ni wihi m'thu wa ka Israyeli, aha koza mmweyo ni mmweyo epfa kupanda ka mbilu yakwe e nawuluta dianza dakwe ka yiya nyumba, 39va engise awe koko nzumaniyo, ka txitulu txi u zumbako ka txona, divalela, maha, ninga ka mmweyo ni mmweyo madingano ni mahanyelo akwe, ni ti u nga wonisako tona mbilu yakwe, nguko ngawe wekha u zivako timbilu ta vanana va vathu. 40Kasi veva ni txithavo otshe masiku aawa va no hanya, ka mafu ya u nga ninga vatate vathu.
41Mu engise nene mluveli wule i singako wa vathu vako va ka Israyeli, wa kuva a tako ngu ka matiko a kule, ngu kuranda ditina dako 42(nguko va na pfa ngu ditina dako da hombe, ni dianza dako da mtamo, ni diwoko dako do nawuluka), se a txi ta khongela ka yiya nyumba. 43Engisa awe nzumaniyo txituluni hale u zumbako kona, u maha madingano ni kudila ka mluveli, kasi votshe vathu va ha mafuni ve ziva ditina dako, va txi na kuthava kufana ni vathu vako va ka Israyeli, va na tiziva kambe a ti to ditina dako da khumbukwa txitimwi ka nyumba yiya ni nga yi aka.
44Ngako vathu vako va txi huma ve yalwa ni mlala wawe, ngu nzila yi u no va komba, ve khongela ka Mkoma ka didhawa di u ngadi sawula ka didhoropa diya, ni da nyumba yi ni nga akela ditina dako, 45engisa koko, u di nzumani mikombelo yawe ni kudila kwawe, va ninge kuhumelela.
46Ngako va txi kuonhela (nguko kha ku na m'thu asi onhiko), se awe u txi va henyela, u va ningela manzani ka mlala, kasi ku avale va no va ñola, ve va yisa ditikoni ka mlala kota tikhumbi, hambi i di kule mwendo hafuhi; 47se ditiko di va no yiswa ka dona kota tikhumbi, ve ti alakanya, ve hunduluka, ve kudilela va di ka ditiko da wukhumbi, va txi kha vona: Hi onhile, kambe hi thumisile kuhambana, hi mahile wubihi; 48se va txi hundulukela kwako ngu yotshe mbilu yawe ni wotshe muhefemulo wawe, ditikoni ka valala vawe vale va nga va yisa wukhumbini, ve kombela kwako ngu didhawa da ditiko di u nga ninga vatate vawe, ka didhoropa di u ngadi sawula, ni ka nyumba yi ni nga akela ditina nako; 49engisa koko ngu nzumani, u di khalahatshile ka txitulu txa ha u zumbako kona, mikombelo yawe ni kudila kwawe, se va mahele wumbilu, 50kambe divalela vathu vako, ngako va di kuonhete ka otshe mazumbelo awe aawa va nga ma hambanisa kwako; va mahele wumbilu masoni ka vale va nga va maha tikhumbi, kasi kuve va pfela wusiwana. 51Nguko ngu vona vathu vako ni thomba yako u nga yi humisa ngu ditikoni ka Egipta, hagari ka txikho txa simbi, 52kasi ku maso ako me wonelela kudila ka txithumi txako, ni kudila ka vathu vako va ka Israyeli, kasi u txi va engisa ka totshe ti va no dila kwako. 53Nguko awe u va sawute hagri ka vathu votshe va ha mafuni ku veva thomba yako, ngako u nga womba ngu mthumo wa txithumi txako Mosi, mbimo yile u nga humisa vatate vathu ditikoni ka Egipta, awe Mkoma Txizimu.
Solomoni e katekisa vathu
54Ku to maheka ti to msana ka mkombelo wule a nga wu maha Solomoni ka Mkoma ni kudila, a di khizamile e guleta manza me komba nzumani, a to khukha masoni ka Mkoma, 55se a to ema e katekisa wotshe msengeletano wa ka Israyeli ngu dipswi do kwangula, a txi khene: 56A na dhumiswe Mkoma, a nga ninga kuhumula vathu vakwe va ka Israyeli, madingano ni totshe ti a nga womba; hambi ni dipswi ni da dimwedo ka mapswi akwe otshe amanene kha da ngawa, ayale a nga ma womba ngu mthumo wa txithumi txakwe Mosi. 57Mkoma, Txizimu txathu a nave ni nathu, nga tile a nga maha ka vatate vathu; u nga hi tsukule kambe u nga hi leke, 58namisa kwako timbilu tathu, kasi ku hi tsimbila ngu totshe tinzila tako, ni kuveketa milayo yako, ni sileleto sako, ni wululamo wako awu u nga ruma ngu wona vatate vathu. 59Niku mapswi awa angu, ni nga khongotela ngu ona masoni ka Mkoma, ma nave hafuhi, masoni ka Mkoma, Txizimu txathu, wusiku ni mitshikari, kasiku, u maha kululama ka txithumi txako ni ka vathu vako va Israyeli, ka mmweyo ni mmweyo ngu ditshiku dakwe, 60kasi votshe vathu va ha mafuni ve tiziva ti to Mkoma Njizimu, kha ku nga ni tximwani. 61Mbilu yanu yi na hetiseke masoni ka Mkoma, Txizimu txathu, kasi mi tsimbila ngu sileleto sakwe ni kuvekisa sirumo sakwe, nga nyamsi.
Kutulwa ka Dithepele
(2 Makronika 7:4-10)
62Se mfumeli ni votshe va ka Israyeli, va to phaxa miphaxo masoni ka Mkoma. 63Se Solomoni a to ningela mphaxo ngu kuthutha, mphaxo wu a nga wu maha ka Mkoma, 22.000 wa tihomu ta mikati, mbwa ni 120.000 wa tinvuta; ngu kumaha keto mfumeli ni votshe vanana va ka Israyeli, va to ningelisisa Nyumba ya Mkoma. 64Ka dona ditshikwedo da dimwedo, mfumeli a to sawulekisa mtendela wa masoni ka Nyumba ya Mkoma; ngu konaho a nga lulamisela kona miphaxo ya kuhiswa ni miningelo, kumweko ni mafura a miphaxo ya kuthutha; nguko txiluvelo txa koporo txi nga ti masoni ka Mkoma, i ti ti txidotho, txi si eneli ku mahela kona miphaxo yo hiswa, ni miningelo, ni mafura a miphaxo ya kuthutha.
65Ka dona ditshikwedo da dimwedo, Solomoni a to maha m'buso, a di kumweko ni votshe Vaisrayeli, dibutho da hombe, kukhukhela txidingeni ka Hamati, kala ka mnambo wa Egipta, masoni ka Mkoma, Txizimu txathu, ka mtxhanu wa masiku ni mambidi, ni mtxhanu wa masiku ni mambidi, digumi da masiku ni mune. 66Se ka ditshiku da wutxhanu ni mararu, a to hangalasa vathu, se vona va to bonga mfumeli; sekoko va to tsula matendani kwawe, va di tsakile ve zilimuka timbiluni kwawe, ngu mhaka ya totshe ta tinene, tile Mkoma a nga mahela txithumi txakwe Dhavhidha, ni vathu vakwe va ka Israyeli.
Currently Selected:
1 Vafumeli 8: BEC2016
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.