Marcos 10
10
Majayuqkuna mana rakikänanpaq Jesús yachatsishqan
Mateo 19.1-12
1Capernaúmpita aywashpanmi Jesús chayarqan Judea provinciaman. Nirkurnami pasarqan Jordán mayu tsimpanman. Tsaychöpis atska runakuna juntapaptinmi imaypis yachatsishqannöla yachatsirqan. 2Fariseukunapis tsayman aywaykurmi lutanta parlatsinan kashqa Jesústa tapupäkurqan kayno nir: <<¿Warminpita runa rakikanmanku o manaku?>>
3Tsawraqa Jesús kayno nirqan: <<Moisés qelqashqancho ¿imatataq niykan?>>
4Tsayno niptinmi fariseukuna kayno nipäkurqan: <<Moisés yachatsirqan pipis warminpita rakikayta munarqa papilta firmaparkur qarqunanpaqmi>>.#Deut. 24.1-4; Mat. 5.31.
5Tsawraqa Jesús kayno nirqan: <<Moisés tsayno yachatsirqan runakuna chukru shonqu kaptinmi. 6Tayta Diosqa kay patsata kamarkur olquta y warmitami kamarqan.#Gén. 1.27; 5.2. 7Tsaymi runaqa mamanpa y taytanpa makinpita yarqukun warminwan mana rakikaypa tänanpaq. 8Warminwan tarnami juklaylanöna kaykan. Tsayno kaykaptinqa manami ishkaqnatsu kaykan, sinöqa juklaylanönami.#Gén. 2.24. 9Tsaymi Tayta Dios juklatsashqantaqa pipis mana rakinmantsu>>.
10Wayicho kaykarnami discïpulunkuna Jesústa tapurqan tsay yachatsishqanpita. 11Tsawraqa Jesús kayno nirqan: <<Mayqan runapis warminpita rakikarkur juk warmiwan tarqa adulteriu jutsatami ruraykan. 12Tsaynölami mayqan warmipis runanpita rakikarkur juk runawan tarqa adulteriu jutsata ruraykan>>.#Mat. 5.32; 1Cor. 7.10-11.
Wamrakunapaq Tayta Diosta Jesús manakushqan
Mateo 19.13-15; Lucas 18.15-17
13Tsaypitanami wamrakunata Jesús kaqman apapäkurqan umankunata yataykur Tayta Diosta manakunanpaq. Apaqkunata discïpulunkuna michaykaqta 14rikarmi Jesús olqüpar kayno nirqan: <<Wamrakunata apakamunanta ama michäpäkuytsu. Wamrano kaqkunapaqmi Tayta Dios mandaykashqan kaykan. 15Rasunpami kayno nï: Pipis Tayta Dios mandaykashqanta wamrano mana chaskikurqa manami pay mandaykashqanman yaykunqatsu>>.
16Tsayno nirkushpanmi wamrakunata marqarkur umanta yataykushpan Tayta Diosta manakurqan.
Rïcu runa sasataraq salvakunanpaq Jesús nishqan
Mateo 19.16-30; Lucas 18.18-30
17Tsaypita Jesús aywaykaptinmi juk mözu cörriyla aywar nawpanman qonqurpakuykur kayno nirqan: <<Rabí, ali runami kanki. ¿Imatataq ruräman mana ushakaq kawayta tarinäpaq?>>
18Tsawraqa Jesús kayno nirqan: <<¿Imanirtaq ali runa kashqäta nimanki? Tayta Dioslami aliqa. 19Musyankimi mandamientukuna kayno nishqanta: <Runa mayikita ama wanutsinkitsu.#Éxo. 20.13; Deut. 5.17. Majaykita ama jarukunkitsu.#Éxo. 20.14; Deut. 5.18. Ama suwakunkitsu.#Éxo. 20.15; Deut. 5.19. Manakaqtaqa pitapis ama tumpankitsu.#Éxo. 20.16; Deut. 5.20. Runa mayikita ama lulapankitsu. Mamaykita y taytaykita respitanki#Éxo. 20.12; Deut. 5.16.> >>.
20Tsayno niptinmi tsay runa kayno nirqan: <<Rabí, tsaykunataqa wamra kashqäpita patsami lapanta cumplishqä>>.
21Tsaymi Jesús rikärishpan kuyapar kayno nirqan: <<Pishiykanraqmi cumplinaykipaq. Lapan imaykaykikunatapis rantikuykur tsay qellayta waktsakunata qoykuy. Tsayno ruraptikiqa jana patsachömi riquëzayki kanqa. Nirkur [cruznikita umrukurkur] qatirämay>>.
22Tsayno niptinmi pasaypa rïcu kar tsay mözu lakishqa aywakurqan. 23Aywakuptinnami wakpa kaypa rikachakurir discïpulunkunata Jesús kayno nirqan: <<¡Pasaypa sasami kaykan rïcu runakuna Tayta Dios mandaykashqanman yaykunanpaq!>>
24Tsayno niptinmi discïpulunkuna mantsakashqa rikakurqan. Tsaymi Jesús yapay kayno nirqan: <<Kuyay tsurïkuna, ¡pasaypa sasami kaykan [rïcu kashqanman atiënikuq runakuna] Tayta Dios mandaykashqanman yaykapäkunanpaq! 25Rïcu runa Tayta Dios mandaykashqanman yaykushqanpitaqa mas raslami camëllupis awjapa uchkunpa ushturinman>>.#Prov. 11.28.
26Tsayno niptinmi discïpulunkuna masraq mantsakar kikinpura kayno ninakurqan: <<Tsayno kaptinqa ¿piraq salvakunqa?>>
27Tsawraqa paykunata rikärishpan Jesús kayno nirqan: <<Runakuna salvakunanpaqqa aläpa sasami kaykan. Tayta Diospaqmi itsanqa imapis sasatsu kaykan>>.
28Tsawraqa Pedro kayno nirqan: <<Noqakunaqa lapan imaykäkunatapis kachaykurmi qamta qatirpaykä, tayta>>.
29Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: <<Rasunpami kayno nï: Pipis wayinta, wawqinkunata, paninkunata, mamanta, taytanta, [warminta,] tsurinkunata y chakrankunatapis noqa rayku y ali wilakuynï rayku kachariq kaqqa 30kay vïdacho pachak (100) kuti mastami chaskinqa. Tsawraqa wayinkuna, wawqinkuna, paninkuna, mamankuna, tsurinkuna y chakrankuna paypa kanqa. Chaskikamashqanpitami itsanqa chikipäkunqa. Tsayno kaptinpis juk vïdacho mana ushakaq kawaytami tarinqa. 31Atskaqmi respitashqa kaykaqkuna manakaqman churashqa kanqa. Manakaqman churashqa kaqkunanami respitashqa kanqa>>.
Wanutsipäkunanpaq kashqanta Jesús yapay wilakushqan
Mateo 20.17-19; Lucas 18.31-34
32Jerusalénpa aywar discïpulunkunapa puntantami Jesús aywarqan. Jerusaléncho wanutsiyta munapäkushqanta musyarmi discïpulunkuna y paywan aywaqkunapis mantsakuykar aywapäkurqan. Tsaymi chunka ishkay discïpulunkunata juk läduman qayaykur ima pasananpaq kashqantapis wilar Jesús kayno nirqan: 33<<Musyapäkunkimi Jerusalénman aywaykashqantsita. Tsaychömi Runapa Tsurinta prësu tsarirkur mandaq cürakunaman y ley yachatsiqkunaman apapäkunqa. Paykunami wanutsinanpaq nipäkunqa. Mana Israel autoridäkunapa makinman churaptinmi 34asipanqa, astanqa, toqapanqa y wanutsipäkunqa. Tsayno kaptinpis kimsa junaqtaqa kawarimunqami>>.
Santiago y Juan ruwakushqan
Mateo 20.20-28
35Tsaypitanami Zebedeupa tsurinkuna Santiago y Juan Jesús kaqman witiykur kayno nipäkurqan: <<Rabí, ruwakuläshayki>>.
36Niptinmi Jesús kayno nirqan: <<Mä nimay>>.
37Tsaymi kayno nipäkurqan: <<Mandaq kanaykipaq Tayta Dios churashuptiki juknïta jamatsimanki alawqaykiman y juknïtana itsuqnikiman>>.
38Tsaymi Jesús kayno nirqan: <<Imata manakamashqaykitapis manami musyapäkunkitsu. ¿Noqa upunäpaq kaq cöpata#10.38a Cöpapaq parlarqa Tayta Dios rabyar jutsa ruraqkunata castigananpaq kashqanpitami parlarqan. Tsaypita masta musyanaykipaq liyinki Sal. 75.8; Isa. 51.17; Jer. 25.15-29; Hab. 2.16. upunkimantsuraq? ¿Awantankimantsuraq bautizamänanpaq kashqanno bautizapäkushuptiki?>>#10.38b Bautizamänanpaq kashqanno bautizapäkushuptiki ninanqa wanutsimänanpaq kashqanno wanutsipäkushuptiki ninanmi.
39Tsaymi kayno nipäkurqan: <<Awmi, tayta>>.
Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: <<Rasunpami noqa upunäpaq kaq cöpata upupäkunki y bautizamänanpaq kashqanno bautizapäkushunki. 40Tsayno kaptinpis alawqäman ni itsuqnïman jamatsinäpaq manami noqapitatsu kaykan. Tsaymanqa jamakärinqa Taytä nishqan kaqkunalami>>.
41Tsay ruwakushqanta mayarmi wakin kaq discïpulunkuna Juanta y Santiaguta rabyaparqan. 42Tsawraqa discïpulunkunata qayaykur Jesús kayno nirqan: <<Musyashqaykinöpis nación mandaq runakunaqa runakunata munashqantami ruratsipäkun. 43Qamkunachöqa manami tsayno kanmantsu. Mayqaykipis mandaq kayta munarqa ashmaynöla runa mayikita yanapay.#Luc. 22.25-26. 44Ali rikashqa kayta munarqa pïmaypaqpis esclävunöla kapäkuy.#Mat. 23.11; Mar. 9.35; Luc. 22.26. 45Runapa Tsurinpis manami sirvishqa kananpaqtsu shamushqa, sinöqa sirvinanpaq#Luc. 22.27; Juan 13.12-15. y runakuna rayku wanur atskaqta salvananpaqmi>>.
Bartimeuta Jesús aliyätsishqan
Mateo 20.29-34; Lucas 18.35-43
46Tsaypitanami Jericó markaman chayarqan. Jericópita discïpulunkunawan y mas atska runakunawan yarqurkaykaptinmi Timeupa tsurin Bartimeo limushnata manakur nänicho jamaraykarqan. Payqa qaprami karqan. 47<<Nazaretpita kaq Jesúsmi pasaykan>> nir wilaptinmi qayakur kayno nirqan: <<¡Davidpa Tsurin Jesús, kuyapaykalämay!>>
48Tsayno qayakuptinmi runakuna olqüparqan upälakunanpaq. Olqüpaptinpis masraqmi qayakur kayno nirqan: <<¡Davidpa Tsurin, kuyapaykalämay!>>
49Qayakushqanta mayarmi Jesús ichiykur tsay qaprata qayatsirqan. Tsaymi qaprata runakuna kayno nirqan: <<Ama lakikuytsu. Jesúsmi qayaykäshunki. Jukla aywashun>>.
50Tsayno niptinmi jukla sharkurkur punchunta jitariykur Jesús kaqman aywarqan. 51Chayaykuptinmi tapurqan kayno nir: <<¿Imacho yanapanätataq munaykanki?>>
Tsawraqa qapra kayno nirqan: <<¡Nawï rikanantami munä, rabí!>>
52Niptinmi Jesús kayno nirqan: <<Kananqa aywakuyna. Yärakamashqaykipitami nawiki rikanqa>>.
Tsayno niptinmi jinan höra nawin kicharkurqanna. Tsaynami Jesúspa qepanpa aywarqan.
Currently Selected:
Marcos 10: qvmB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.