Jueces 4
4
Israel runakunata Barac y Débora salvashqan
1Aod wanuykuptinnami Israel runakuna jutsata rurar Tayta Diosta yapay rabyanätsirqan. 2Tsaymi Tayta Diosqa Hazor markacho cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínpa munayninman kachaykurqan. Soldädunkunapa capitannin Sísarami Haroset-goim markacho tarqan. 3Rey Jabínpami karqan fiërrupita rurashqa isqun pachak (900) guërra carrëtankuna. Ishkay chunka (20) wata pasaypa nakatsiptinmi Israel runakuna Tayta Diosta manakärirqan salvananpaq.
4Tsay witsanmi Israel runakunapa jueznin kaykarqan Tayta Diospa wilakuqnin profetïsa Débora. Pay karqan Lapidotpa warminmi. 5Israel runakunata arreglananpaqmi Déboraqa palmëra yöra sikinman jamakuq. Tsay yöratami runakuna nipäkurqan Déborapa Palma Yöran kashqanta. Tsay yöraqa karqan Efraín jalqakunacho kaykaq Ramá y Bet-el tinkuqchömi. Tsaymanmi Israel runakuna aywapäkuq ima demanduntapis Débora arreglananpaq.
6Tsaypita juk junaqchömi Débora qayatsirqan Abinoampa tsurin Baracta.#Heb. 11.32. Barac karqan Neftalí trïbu Cedes markacho taq runami. Chayaykuptinmi kayno nirqan: <<Israel runakunata kuyaq Tayta Diosmi niykäshunki Tabor jirkaman aywaykur Neftalí trïbupita y Zabulón trïbupita chunka waranqa (10,000) runakunata shuntanaykipaq. 7Qamkunawan pelyananpaqmi Jabínpa lapan soldädunkunata, carrëtankunata y capitán Sísarata Cisón raqraman Tayta Dios chayatsinqa. Paykunata vincinaykipaqmi Tayta Dios yanapashunkipaq>>.
8Débora tsayno wilaptinmi Barac kayno nirqan: <<Qam yanaqämaptikiqa listumi kaykä aywanäpaq. Mana yanaqämaptikiqa manami aywashaqtsu>>.
9Tsawraqa Débora kayno nirqan: <<Tsayno kaptinqa yanaqäshayki. Itsanqa manami qamtsu Sísarata wanutsinkipaq, sinöqa juk warmimi Tayta Dios yanapaptin wanutsinqa>>.
Tsaypita Déboraqa Baracwan aywarqan Cedesman. 10Cedesman chayaykurmi Zabulón y Neftalí trïbu runakunata Barac qayatsirqan. Tsayman chunka waranqa (10,000) runakuna juntakaptinmi paykunawan Tabor jirkaman witsäpäkurqan. Paykunawanmi Déborapis aywarqan.
11Cedes marka cercanchömi tarqan Heber jutiyuq runa. Pay karqan Moiséspa suedrun Hobab aylu ceneo runami. Heberqa aylunkunapita rakikarkurmi Zaanaimcho kaykaq encina yöra kaqcho toldunkunata sharkarkatsir tarqan.
12Abinoampa tsurin Barac soldädunkunawan Tabor jirkaman witsashqanta Sísarata wilapäkuptinmi 13fiërrupita rurashqa isqun pachak (900) carrëtankunata y lapan soldädunkunata shuntaykur Sísaraqa Haroset-goimpita Cisón raqraman aywapäkurqan. 14Tsawraqa Baracta Débora kayno nirqan: <<Kanan junaqmi qampa makikiman Sísarata Tayta Dios churamunqa. Paymi nawpaykita aywar yanapashunkipaq>>.
Tsayno niptinmi pelyapäkunanpaq Tabor jirkapita Barac urämurqan chunka waranqa (10,000) soldädunkunata pushakurkur. 15Pelyaptinmi Tayta Dios pasaypa mantsakätsirqan Sísarata, carrëta manijaq soldädunkunata y wakin soldädunkunatapis. Tsaymi Sísarapis carrëtanta kachariykur chakilapa qeshpir aywakurqan. 16Tsay junaqmi Baracqa Sísarapa soldädunkunata y carrëta manijaqkunatapis espädawan lapanta wanutsipäkurqan hasta Haroset-goimyaq.
17Tsay witsanmi Hazorpa mandaqnin rey Jabín yachanänakurqan ceneo aylu Heberwan. Tsaymi Sísaraqa chakilapa qeshpir chayarqan Heberpa toldun kaykashqanman. Tsaycho kaykarqan Heberpa warmin Jael. 18Chayaykuptinnami Jael kayno nirqan: <<Pasakalämuy, tayta. Ama mantsakuytsu>>.
Toldu rurinman yaykuriptinmi Jaelqa Sísarata jakuwan tsaparkurqan. 19Tsawraqa Sísara kayno nirqan: <<Pasaypa yakunaypitami wanuykä. Yakuta manakuläshayki, mamay>>.
Tsayno niptinmi Jaelqa odripita#4.19 Odriqa qarapita rurashqami karqan yakuta karpis vïnuta karpis lëchita karpis puritsinanpaq. lëchita qararqan. Nirkurmi Sísarata yapay tsapaykurqan. 20Tsawraqa Sísara kayno nirqan: <<Qamqa toldu punkulapita rikachakuykay. Pipis shamur tapushuptikiqa ninki kaycho pipis mana kashqanta>>.
21Sísaraqa pasaypa utikashqa karmi wanuyparaq punukäkurqan. Tsaymi Jaelqa lawchi punta#4.21 Wakin runakunaqa puntañösa nipäkun. estäcata y mäsuta aptarkur upäla yaykurir Sísarataqa sentïdunpa estäcawan takaykurqan pampaman pasashqanyaq. Tsaynöpami Sísarata wanutsirqan.
22Sísarata qatipar Jaelpa toldunman Barac chayaykuptinmi Jael kayno nirqan: <<Yaykamuy, tayta. Kanan rikatsishayki qatipaykämushqayki runata>>.
Yaykurmi Sísarata tarirqan sentïdunpa estäcan jatipakushqa pampacho wanushqa tsutaraykaqta.
23Tsaynöpami Israel runakunata Tayta Dios yanaparqan cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínta vincipäkunanpaq. 24Tsaypitanami Israel runakunaqa cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínwan pelyar yaparir yaparir vincipäkurqan lapanta ushakätsinanyaq.
Currently Selected:
Jueces 4: qvmB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Jueces 4
4
Israel runakunata Barac y Débora salvashqan
1Aod wanuykuptinnami Israel runakuna jutsata rurar Tayta Diosta yapay rabyanätsirqan. 2Tsaymi Tayta Diosqa Hazor markacho cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínpa munayninman kachaykurqan. Soldädunkunapa capitannin Sísarami Haroset-goim markacho tarqan. 3Rey Jabínpami karqan fiërrupita rurashqa isqun pachak (900) guërra carrëtankuna. Ishkay chunka (20) wata pasaypa nakatsiptinmi Israel runakuna Tayta Diosta manakärirqan salvananpaq.
4Tsay witsanmi Israel runakunapa jueznin kaykarqan Tayta Diospa wilakuqnin profetïsa Débora. Pay karqan Lapidotpa warminmi. 5Israel runakunata arreglananpaqmi Déboraqa palmëra yöra sikinman jamakuq. Tsay yöratami runakuna nipäkurqan Déborapa Palma Yöran kashqanta. Tsay yöraqa karqan Efraín jalqakunacho kaykaq Ramá y Bet-el tinkuqchömi. Tsaymanmi Israel runakuna aywapäkuq ima demanduntapis Débora arreglananpaq.
6Tsaypita juk junaqchömi Débora qayatsirqan Abinoampa tsurin Baracta.#Heb. 11.32. Barac karqan Neftalí trïbu Cedes markacho taq runami. Chayaykuptinmi kayno nirqan: <<Israel runakunata kuyaq Tayta Diosmi niykäshunki Tabor jirkaman aywaykur Neftalí trïbupita y Zabulón trïbupita chunka waranqa (10,000) runakunata shuntanaykipaq. 7Qamkunawan pelyananpaqmi Jabínpa lapan soldädunkunata, carrëtankunata y capitán Sísarata Cisón raqraman Tayta Dios chayatsinqa. Paykunata vincinaykipaqmi Tayta Dios yanapashunkipaq>>.
8Débora tsayno wilaptinmi Barac kayno nirqan: <<Qam yanaqämaptikiqa listumi kaykä aywanäpaq. Mana yanaqämaptikiqa manami aywashaqtsu>>.
9Tsawraqa Débora kayno nirqan: <<Tsayno kaptinqa yanaqäshayki. Itsanqa manami qamtsu Sísarata wanutsinkipaq, sinöqa juk warmimi Tayta Dios yanapaptin wanutsinqa>>.
Tsaypita Déboraqa Baracwan aywarqan Cedesman. 10Cedesman chayaykurmi Zabulón y Neftalí trïbu runakunata Barac qayatsirqan. Tsayman chunka waranqa (10,000) runakuna juntakaptinmi paykunawan Tabor jirkaman witsäpäkurqan. Paykunawanmi Déborapis aywarqan.
11Cedes marka cercanchömi tarqan Heber jutiyuq runa. Pay karqan Moiséspa suedrun Hobab aylu ceneo runami. Heberqa aylunkunapita rakikarkurmi Zaanaimcho kaykaq encina yöra kaqcho toldunkunata sharkarkatsir tarqan.
12Abinoampa tsurin Barac soldädunkunawan Tabor jirkaman witsashqanta Sísarata wilapäkuptinmi 13fiërrupita rurashqa isqun pachak (900) carrëtankunata y lapan soldädunkunata shuntaykur Sísaraqa Haroset-goimpita Cisón raqraman aywapäkurqan. 14Tsawraqa Baracta Débora kayno nirqan: <<Kanan junaqmi qampa makikiman Sísarata Tayta Dios churamunqa. Paymi nawpaykita aywar yanapashunkipaq>>.
Tsayno niptinmi pelyapäkunanpaq Tabor jirkapita Barac urämurqan chunka waranqa (10,000) soldädunkunata pushakurkur. 15Pelyaptinmi Tayta Dios pasaypa mantsakätsirqan Sísarata, carrëta manijaq soldädunkunata y wakin soldädunkunatapis. Tsaymi Sísarapis carrëtanta kachariykur chakilapa qeshpir aywakurqan. 16Tsay junaqmi Baracqa Sísarapa soldädunkunata y carrëta manijaqkunatapis espädawan lapanta wanutsipäkurqan hasta Haroset-goimyaq.
17Tsay witsanmi Hazorpa mandaqnin rey Jabín yachanänakurqan ceneo aylu Heberwan. Tsaymi Sísaraqa chakilapa qeshpir chayarqan Heberpa toldun kaykashqanman. Tsaycho kaykarqan Heberpa warmin Jael. 18Chayaykuptinnami Jael kayno nirqan: <<Pasakalämuy, tayta. Ama mantsakuytsu>>.
Toldu rurinman yaykuriptinmi Jaelqa Sísarata jakuwan tsaparkurqan. 19Tsawraqa Sísara kayno nirqan: <<Pasaypa yakunaypitami wanuykä. Yakuta manakuläshayki, mamay>>.
Tsayno niptinmi Jaelqa odripita#4.19 Odriqa qarapita rurashqami karqan yakuta karpis vïnuta karpis lëchita karpis puritsinanpaq. lëchita qararqan. Nirkurmi Sísarata yapay tsapaykurqan. 20Tsawraqa Sísara kayno nirqan: <<Qamqa toldu punkulapita rikachakuykay. Pipis shamur tapushuptikiqa ninki kaycho pipis mana kashqanta>>.
21Sísaraqa pasaypa utikashqa karmi wanuyparaq punukäkurqan. Tsaymi Jaelqa lawchi punta#4.21 Wakin runakunaqa puntañösa nipäkun. estäcata y mäsuta aptarkur upäla yaykurir Sísarataqa sentïdunpa estäcawan takaykurqan pampaman pasashqanyaq. Tsaynöpami Sísarata wanutsirqan.
22Sísarata qatipar Jaelpa toldunman Barac chayaykuptinmi Jael kayno nirqan: <<Yaykamuy, tayta. Kanan rikatsishayki qatipaykämushqayki runata>>.
Yaykurmi Sísarata tarirqan sentïdunpa estäcan jatipakushqa pampacho wanushqa tsutaraykaqta.
23Tsaynöpami Israel runakunata Tayta Dios yanaparqan cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínta vincipäkunanpaq. 24Tsaypitanami Israel runakunaqa cananeo runakunapa mandaqnin rey Jabínwan pelyar yaparir yaparir vincipäkurqan lapanta ushakätsinanyaq.
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.