Рута 4
4
1Воозо выгия́ кэ по́рта и бэстя́ одо́й. И ґа́да, джа́ла маму́й сэмэ́нца, пал савьятэ ракирдя́ Воозо. И пхэндя́ лэ́скэ Воозо: “Заджа́ адари́к и бэш ада́й.” Одова́ загия́ и бэстя́. 2Воозо лыя́ форо́скирэ пхурыдырэндыр дэш манушэ́н и пхэндя́: “Бэшэ́н ада́й.” Одолэ́ загинэ́ и бэшнэ́. 3И пхэндя́ Воозо сэмэнцакэ: “Ноэминь, сави́ рисия́ Моавито́скирэ фэлдэндыр, бикнэла фэлдакири паш, сави́ сыс амарэ́ пшалэскири Елимелехоскири; 4мэ скэдыёмпэ тэ долыджав кэ тырэ́ кана́ и тэ пхэна́в: кин анги́л манушэ́ндэ, савэ́ исын бэштэ́ ада́й и анги́л мирэ́ манушэ́нгирэ пхурыдырэндэ. Ко́ли ту камэс тэ выкинэс, выкин; а ко́ли на камэ́са тэ выкинэс, пхэн ма́нгэ, и мэ ява́ва тэ джина́в; пал-дова́ со апри́ч ту́тэ нанэ конэ́скэ тэ выкинэн, а пир ту́тэ мэ.” Одова́ пхэндя́: “Мэ выкинава.” 5Воозо пхэндя́: “Ке́ли ту кинэса Ноэминьятыр фэ́лда, тэды трэй тэ кинэс и Рутатыр Моавитянкатыр, мулэскирэ ромнятыр, и трэй тэ лэс ла палоро́м, соб (кай) тэ рискирэс мулэскиро лав дрэ лэ́скирэ миштыпна́скири ме́ра.” 6И пхэндя́ одоя сэмэ́нца: “На могина́ва мэ тэ лав ла пэ́скэ, соб (кай) тэ на роскэрав пэ́скири миштыпна́скири ме́ра; прилэ́ ла ту, пал-дова́ со мэ на могинав тэ прилав.” 7Англэды́р сыс дасаво присыкляибэн (обычаё) дро Израилё, сыр выкинэна и сыр парувэна, ваш вари-саво́ рэндоскиро подрикирибэ́н: екх злэла пэ́скири тырах и дэ́лас явирэскэ, и дава́ сыс Израилёстэ якхитконэса. 8И пхэндя́ доя́ сэмэ́нца Воозоскэ: “Кин пэ́скэ.” И злыя́ пэ́скири тырах. 9И пхэндя́ Воозо пхурыдырэнгэ и сарэ́ манушэ́нгэ: “Тумэ́ сан какана́ якхи́тка долэ́скэ, со мэ кинава Ноэминьятыр саро́ Елимелехоскиро и саро́ Хилеоноскиро и Махлоноскиро; 10адя́кэ-паць и Рута Моавитянка, Махлоноскирья ромня́, мэ ла́ва палоро́м, соб (кай) тэ ячкирав мулэскиро лав дрэ лэ́скирэ миштыпна́скири ме́ра, и соб (кай) тэ на хасёл мулэскиро лав машки́р лэ́скирэ пшалэ́ндэ и пашы́л лэ́скирэ штэтоскирэ вудара́: тумэ́ сан ададывэ́с якхи́тка далэскэ.” 11И пхэндлэ́ сарэ́ мануша́, савэ́ сыс пашы́л вудара́, и пхурыдыра́: “Амэ сам якхи́тка, мэк тэ создэл Рай Дэвэ́л ромня́, сави́ заджа́ла дро тыро́ кхэр, сыр Рахи́ль и сыр Лия, савэ́ дуйджинэ́ счхудэ Израилёскиро кхэр; скэ́дэ барвалыпэ́н дро Ефрафо, и мэк тэ славинэлпэ тыро́ лав дро Вифлее́мо; 12и мэк тэ явэ́л тыро́ кхэр, сыр Фаресо́скиро кхэр, савэ́с бияндя́ Фамарь Юда́скэ долэ́ родо́стыр, саво́ дэ́ла ту́кэ Рай Дэвэ́л адалэ́ тэрнэ́ джувлятыр.” 13И лыя́ Воозо Рута, и ёй кэрдя́пэ лэ́скирэ ромня́са. И загия́ ёв кэ ёй, и Рай Дэвэ́л дыя́ ла́кэ тэ пхарьёл и ёй бияндя́ чхавэ́с. 14И ракирдэ́ джувля́ Ноэминьякэ: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ Рай Дэвэ́л, со Ёв на ячкирдя́ какана́ тут би прилыибнаскирэс пэ миштыпэ́н (наследникоскиро!) И мэк тэ явэ́л славу́тно лэ́скиро лав дро Израилё! 15Ёв явэ́ла ту́кэ радыма́са и чараибнариса ваш тыро́ пхурипэн, пал-дова́ со лэс бияндя́ тыри́ бори, савьякэ исын дро́го ту, сави́ ваш ту́кэ фэды́р сыр эфта́ чхавэ́.” 16И лыя́ Ноэминь адалэ́ тыкнэмасэс (биято́с), и лыджия́ лэс дро пэ́скиро облыибэн (ангаля), и сыс лэ́скэ нянькаса. 17Пашатунэ́ (суседки) дынэ́ лэ́скэ лав и ракирдэ́: “Ноэминьятэ бия́ндыя чхаво́”, и дынэ́ лэ́скэ лав: Овидо. Ёв исын Есеёскиро дад, Давидо́скирэ дадэ́скиро. 18И ґа́да, исын ро́до Фаресо́скиро: Фаресостыр бия́ндыя Есромо; 19Есромостыр бия́ндыя Ара́мо; Арамостыр бия́ндыя Аминада́во; 20Аминадавостыр бия́ндыя Наасо́но; Наасоностыр бия́ндыя Салмо́но; 21Салмоностыр бия́ндыя Воозо; Воозостыр бия́ндыя Овидо; 22Овидостыр бия́ндыя Есеё; Есеёстыр бия́ндыя Дави́до.
Currently Selected:
Рута 4: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission