YouVersion Logo
Search Icon

Чыслы 33

33
Ишчо Пхэнэлапэ, Сыр Юды Гинэ́ Египто́стыр кэ Иорда́но
1Ѓа́да, исын Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ дрома́ [станы-р.с.], савэ́нца гинэ́ ёнэ Египто́скирэ пхувья́тыр пир пэ́скирэ отря́ды, тэл барыдырэндэ Мойзастэ и Аароностэ. 2О Мо́йза, пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро припхэныбэ́н, зачхиндя́ лэ́нгирэ дрома́, сыр гинэ́ ёнэ пир лэ́нгирэ дрома́ станэнца, и, ґа́да, исын лэ́нгиро дром и, кай ёнэ сыс тэрдэ́: 3Раамсэсостыр гинэ́ ёнэ дро пэ́рво чхон, пэ дэшупанджто дывэ́с пэрвонэ́ чхонэ́скиро; пэ яви́р дывэ́с, Патради́, выгинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ тэл вучо́ васт анги́л сарэ́ Египто́скирэ якха́; 4дрэ дова́ часо Египтя́ни ґарадэ́ сарэ́н англатунэн чхаворэ́н, савэ́н хасякирдя́ лэ́ндэ Рай Дэвэ́л, и пэ лэ́нгирэ дэвлорэндэ Рай Дэвэ́л кэрдя́ сэ́ндо. 5И адя́кэ гинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ Раамсэсостыр и тэрдинэ́ стано́са (табороса) дро Сокхофо. 6И гинэ́ Сокхофостыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Ефамо, со пэ чхучэ́-пхувья́киро яго́ро (краё). 7И гинэ́ Ефамостыр, и рискирдэ́ кэ Пи-Гахирофо, со исын анги́л Ваал-Цэфономо, и тэрдинэ́ стано́са анги́л Мигдоломо. 8Тэ́ньци гинэ́ ёнэ Пи-Гахирофостыр, прогинэ́ машкира́л мо́рё (дэрья́в) пэ чхучи́ пхув, и гинэ́ трин дывэса́ дромэ́са чхучэ́ пхувья́кирэ Ефамоса, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ме́ра [Мара-ю.о.]. 9И гинэ́ Мератыр, и явнэ́ дро Елимо; дро Елимо сыс дэшуду́й штэ́ты ґанынгэнца, каты́р джа́ла пани́ и эфтадэша́ финикитка дрэвы, и тэрдинэ́ одо́й стано́са. 10И гинэ́ Елимостыр, и тэрдинэ́ стано́са пашы́л Лоло́ мо́рё (дэрья́в). 11И гинэ́ ёнэ Лолэ́ морёстыр (дэрьявэстыр), и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Син. 12И гинэ́ чхучэ́ пхувья́тыр Син, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Дофка. 13И гинэ́ ёнэ Дофкатыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Алушо. 14И гинэ́ Алушостыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Рефидимо, и на сыс одо́й пани́, соб (кай) тэ пьен мануша́. 15И гинэ́ Рефидимостыр, и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Синаёскири. 16И гинэ́ Синаёскирэ чхучэ́ пхувья́тыр и тэрдинэ́ стано́са дро Киброт-Гатаава. 17И гинэ́ Киброт-Гатааватыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Асирофо. 18И гинэ́ Асирофостыр, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Рифма. 19И гинэ́ Рифматыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Римнон-Фарецо. 20И гинэ́ Римнон-Фарецостыр, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ливна. 21И гинэ́ Ливнатыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Риса. 22И гинэ́ Рисатыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Кегелафо. 23И гинэ́ Кегелафостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ бэ́рга Шафер. 24И гинэ́ Шаферостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Харада. 25И гинэ́ Харадатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Макелофо. 26И гинэ́ Макелофостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Тахафо. 27И гинэ́ Тахафостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Тарахо. 28И гинэ́ Тарахостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Мафка. 29И гинэ́ Мифкатыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Хашмона. 30И гинэ́ Хашмонатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Масерофо. 31И гинэ́ Масерофостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Бене-Яакана. 32И гинэ́ Бене-Яаканатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Хор-Агидгадо. 33И гинэ́ Хор-Агидгадостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Иотвафа. 34И гинэ́ Иотвафатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Авроно. 35И гинэ́ Авроностыр и тэрдинэ́ стано́са дро Ецыон-Гаверо. 36И гинэ́ Ецион-Гаверостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Син, ёй адя́кэ-паць кхарэ́лапэ Кадесо. 37И гинэ́ Кадесостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ бэ́рга Оро, пашы́л Эдомоскирэ-пхувья́киро яго́ро (ме́жа). 38И гия́ упрэ́ раша́й Ааро́но пэ бэ́рга пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро припхэныбэ́н, и мыя́ одо́й дро штардэшытко бэрш пало́ дава́, сыр Израилёскирэ чхавэ́ явнэ́ Египто́скирэ пхувья́тыр, дро па́нджто чхон, дро пэ́рво-чхонэ́скиро дывэ́с; 39Аароно́скэ сыс шэл тэ биш тэ трин бэрш, ке́ли мыя́ ёв пэ бэ́рга Ор. 40Ханааноскиро кра́ли Арада, саво́ дживдя́ кэ паш-дывэ́с (юго) Ханаансконэ пхувья́тыр, шундя́, со джа́на Израилёскирэ чхавэ́. 41И гинэ́ ёнэ бэрга́тыр Ор и тэрдинэ́ стано́са дрэ Салмона. 42И гинэ́ Салмонатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Пуноно. 43И гинэ́ Пуноностыр и тэрдинэ́ стано́са дро Овофо. 44И гинэ́ Овофостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ие Аваримо [Иймо-р.с.], пэ Моавоскиро яго́ро (ме́жа). 45И гинэ́ Иймостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Дивон-Гадо. 46И гинэ́ Дивон-Гадостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Алмон-Дивлафаимо. 47И гинэ́ Алмон-Дивлафаимостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ Аваримоскирэ бэ́рги анги́л Нево. 48И гинэ́ Аваримоскирэ бэргэндыр и тэрдинэ́ стано́са пэ Моавитоскирэ лошчыны (равнины) пашы́л Иорда́но, проти Ерихо́но; 49ёнэ тэрдинэ́ стано́са пашы́л Иорда́но Беф-Ешимофостыр кэ Аве-Ситимо пэ Моавитоскирэ лошчыны.
Упхэныбэ́н, Сыр тэ Пиризорьякирэс Ханаано
50И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ пэ Моавитоскирэ лошчыны пашы́л Иорда́но, проти Ерихо́но дасавэ́ лава́: 51“Ра́кир Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэн лэ́нгэ: ‘Ке́ли пириджана тумэ́ пир Иорда́но пэ Ханаано́скири пхув, 52тэды традэ́н криг пэ́стыр сарэ́н адалэ́-пхувья́кирэ манушэ́н, и хасякирэ́н сарэ́ лэ́нгирэ вычхиндлэ́ муя́, и хасякирэ́н сарэ́ лэ́нгирэ вычхудэ́ и́долы, и сарэ́ лэ́нгирэ вучипэна́ роспхагирэн. 53И лэн пэ́скэ дая́ пхув, и дживэ́н пэ ла́тэ, пал-дова́ со Мэ да́ва тумэ́нгэ дая́ пхув; 54и роздэн пхув пир жре́биё сыр мэкно́ миштыпэ́н тумарэ́ кхэритконэ́ родэ́нгэ: ко́ли барэды́р, то ро́до дэн буты́р миштыпна́скири ме́ра, а тыкнэды́р ро́до, то дэ тыкнэды́р миштыпна́скири ме́ра; конэ́скэ кай выджа́ла, одо́й лэ́скэ и явэ́ла миштыпна́скири ме́ра; пир тумарэ́-дадэ́нгиро ро́до лэн пэ́скэ миштыпна́скири ме́ра; 55ко́ли тумэ́ на вытрадэна криг пэ́стыр адалэ́-пхувья́кирэ манушэ́н, то тэды, савэ́ ячэ́напэ лэ́ндыр мануша́, явэ́на сыр пхусадэ́ хру́сты ваш тумарэ́ якха́ и сувьенца ваш тумарэ́ пашварэ и явэ́на тэ стасавэн тумэн пэ пхув, пэ сави́ тумэ́ явэ́на тэ дживэ́н, 56и тэды, со Мэ скэдыёмпэ лэ́нгэ тэ кэра́в, кэра́ва тумэ́нгэ.”

Currently Selected:

Чыслы 33: ROMBALT

Highlight

Share

Compare

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Чыслы 33