Ио́во 8
8
Вилдадо Ракирэ́ла
1И отпхэндя́ Вилдадо Шуахостыр и пхэндя́: 2“Сыр ґара́ ту явэ́са тэ ракирэ́с адя́кэ? И тырэ́ лава́, со ту ракирэ́са, исын сы́рбы зоралы́ балва́л? 3Ци Дэвэ́л пиририскирэла сэ́ндо, ци Сарэзорья́киро Дэвэ́л пиририскирэла чачипэ́н? 4Ко́ли тырэ́ чхавэ́ кэрдэ́ грэ́хи проти Лэ́стэ, тэды Ёв и сэндякирдя лэн пал лэ́нгиро чорипэ́н. 5Ко́ли ту явэ́са тэ родэс хачкирдэс Дэвлэ́с, и тэ чхувэ́с пэ́скирэ мангипэна анги́л Сарэзорьякирэстэ; 6ко́ли ту сан бибангякиро и дэвлы́тко, тэды, чачо́, Ёв уштэ́ла пал ту́тэ, и Ёв кэрэ́ла адя́кэ, соб (кай) тэ явэ́л миштыпэ́н тырэ́ кхэрэ́скэ. 7Мэк вагэдыр (англэды́р) ту́тэ сыс на́бут (куты́), нэ дро яго́ро (дро ко́нцо) ту́тэ явэ́ла древа́н бут. 8Палдова́ пхучпэ, мэ манга́ва тут, пал ро́ды, со сыс вагэдыр и обдумин дова́, со лэ́нгирэ дада́ латхнэ́, 9пал-дова́ со, амэ сам адасавэ́, сы́рбы тася́ бияндыям, и амэ нисо́ на джина́са, и амарэ́ дывэса́ пэ пхув праста́на сыр зэр (тень). 10Ци на сыклякирдэ́ прапапы тут, ци на пхэндлэ́ ту́кэ, ци на выпхэндлэ лава́ лэ́нгирэ илэ́стыр? 11Ци могинэ́ла папирусо тэ барьёл би дричакиро (би болотоскиро)? Ци могинэ́ла сил (камышо) тэ барьёл би панескиро? 12Ке́ли дая́ раслина ишчо (инкэ́) зэлэны и наны чингирды, ей вышутёла сыгэды́р кажнонэ́ чарьятыр. 13Адя́кэ-паць и кодолэнгирэ дрома́, кон бистрэл Дэвлэ́с и фуе́-манушэ́нгиро ужакирибэ́н пэ лачхипэ́н, адя́кэ-паць хасёла, 14лэ́нгиро зорало́ патяибэ́н хасёла, и дова́ пэ со ёв розгинэла, исын сыр мизгирёскири (паукоскири) тхава (плева). 15Ёв подрикирэ́ла пэс пал пэ́скиро кхэр, кхэр на тэрдёла, ёв ухтылэлапэ пал лэ́стэ, нэ кхэр на вырикирэ́ла лэс. 16Кадасаво́ ману́ш барьёла сы́рбы дылыны чар тэл кхам, и ла́кирэ рандя́ пирибарьёна бар; 17ла́кирэ ко́рни (рукха́) кхувэнапэ трусця́л барэнгири бэ́ргица, ёнэ промарэна штэ́то машки́р бара́. 18Нэ ко́ли Дэвэ́л выкошэла лэн лэ́нгирэ штэто́стыр, тэды пэ дова́ штэ́то отпхэнэнапэ лэ́ндыр, пхэни́: “Мэ на дыкхцём тумэн!”” 19Акэ, сави́ исын ра́дыма кадалэ́ фуе́-манушэ́нгири далэ́ джиибнастыр, и прахостыр яви́р барьёна. 20Акэ, Дэвэ́л на отчхурдэла Пэ́стыр бидошэнгирэ манушэ́с, сыр Ёв и на подрикирэ́ла пало́ васт одолэ́с, кон кэрэ́ла биба́хт. 21Ишчо Ёв пхэрдякирэла тыро́ муй сабнаса, и тырэ́ ушта́ барэ́ радыма́са, 22Ёв учхакирэ́ла ладжаса тырэ́ вэргэ́н, и ша́тры, кай дживэ́на фуй мануша́, хасёна!”
Currently Selected:
Ио́во 8: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission