Ереме́ё 4
4
1‘Ко́ли ту рисёса, Израиле’, – пхэндя́ Рай Дэвэ́л, – ‘рисёв кэ Мэ. И ко́ли ту вычхурдэса пэ́скирэ джунгалэ́ (брыдка) дэвлорэ́ Мирэ́ якхэ́ндыр, тэ́ньчи ту на явэ́са тэ парувэс пэ́скиро дром. 2И ту явэ́са тэ совлахас: “Тэ явэ́л джидо́ Рай Дэвэ́л патяибна́са, сэндоса и чачипна́са, соб (кай) Мэ тэ бахтякирав сарэ́н Наюдэн, соб (кай) Ма́ндыр ёнэ тэ барьякирэ́н пэс!” 3И адя́кэ пхэндя́ Рай Дэвэ́л манушэ́нгэ Юдэя́тыр и Ерусалимо́стыр: ‘Роспхаравэн (роспашынэн) начиладэ пхувья́ (чхучэ́ пхувья́), и на чхувэ́н гив дрэ пхув машки́р пхусадытка хру́сты. 4Обчхинэн пэс ваш Ма́нгэ, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, и злэн цы́па тумарэ́ илэндыр, тумэ́, мануша́лэ Юдэя́тыр, и кон дживэ́ла кэ Ерусалимо, соб (кай) тэ на пэрэ́л Миро холякирибэ́н сыр яг, и соб (кай) тэ захачол адя́кэ, со нико́н на мудькирэла, пал-дова́ со тумэ́ кэрдэ́ биба́хт.
Пэрибэн Пэ Ерусалимо
5Подэн зан (звесь) дрэ Юдэ́я, обзанякирэн дро Ерусалимо и пхэнэ́н: ‘Пхурдэ́н дрэ ро́ги (трубы) пир пхув: ровэ́н, кэдэнпэ кхэтанэ́ и пхэнэ́н: ‘Скэдэ́нпэ и джа́са андрэ́ фо́рья марибнытконэ́ (зоралэ́) вантэнца.’ 6Ѓаздэн сцяго каринг Сио́но: нашэ́н, на ячэ́нпэ (на тэрдён). Пал-дова́ со Мэ яна́ва биба́хт паш-ратитконэ́ (шылалэ) рига́тыр и бари хась (баро́ хасибэ́н). 7Шчэр (ле́во) выджа́ла пэ́скирэ хашчатыр и хасякирибнаскиро пэ Наюдытконэ́ манушэ́ндэ: ёв джа́ла пэ́скирэ, штэто́стыр тэ чхучакирэл Юдэякири пхув, соб (кай) фо́рья дрэ Юдэ́я тэ явэ́н чхучэ́, би манушэ́нгиро. 8Палдава́ подпхандэнпэ жалобнонэ гонэса, обровэн и ровэ́н годла́са: пал-дова́ со Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро холякирибэ́н, на рисия́ амэ́ндыр. 9‘И явэ́ла адя́кэ дрэ дова́ дывэса́’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – ‘со крали́скиро и тхагарьенгирэ илэ замэрэна, и ди́во дара́са ухтылэ́ла раша́н, и пророкэ́ндэ кэрэ́напэ барэ́ якха́ трашатыр (дара́тыр)! 10И пхэндём тэды Мэ, Ереме́ё: “Ах, Дэ́вла, Раё-Дэвлалэ! Нау́што Ту залыджиян дрэ фротыма кадалэ́ манушэ́н Ерусалимо́стыр, пхэни́: ‘Тумэ́ндэ явэ́ла рама́нё!’ Нэ ке́ли чачунэ́с курта́ла исын пашы́л лэ́нгирэ дия́.” 11Дро дова́ часо явэ́ла пхэндло́ кадалэ́ манушэ́нгэ и Израилёскэ: “Шуки́ балва́л джа́ла вучэ́ штэтэ́ндыр, со исын пэ чхучэ́ прахи, пэ Мирэ́ манушэ́ндэ, на, соб (кай) тэ жужакирэн, ци, соб (кай) тэ веинэл сыр гив; 12нэ дая́ балва́л долэ́ штэтэ́ндыр явэ́ла зоралэды́р пир Миро припхэныбэ́н: акана́ Мэ пхэна́ва мирэ́ лава́ тэ сэндякирав лэн. 13Акэ, вэ́рго джа́ла тэлэ́ сы́рбы о́блоки и лэ́скирэ марибны́тка вурдэна́ явэ́на сыр рискирибнаскири балва́л, а лэ́скирэ граё исын сыгэды́р орлэндыр (кидэндыр). “Бида амэ́нгэ! Пал-дова́ со амэ хасиям!” 14Выморэн тумарэ́ илэ фуипнастыр, соб (кай) тумэ́нгэ тэ зракхэнпэ. Сыр ґара́ бибахталэ́ ду́мы явэ́на дрэ тумарэ́ шэрэ́? 15Пал-дова́ со зан джа́ла Даностыр, шылалэ рига́тыр, и пал бэдыпэн (хасибэ́н) занякирэна Ефраимоскирэ бэрга́тыр: 16“Дэн тэ джинэ́н пал дава́ Наюдэ́нгэ, – мэк Ерусалимо тэ шунэ́л, со вэ́рги джа́на дуратунэ́ пхувья́тыр тэ облэн трусця́л фо́ро, и ёнэ газдэна пэ́скири го́дла пэ Юдэя́кирэ фо́рья. 17Сы́рбы ракхибнаскирэ пэ фэ́лда, ёнэ сарэ́ обджана трусця́л Ерусалимо, пал-дова́ со дава́ фо́ро газдыя бу́нто пэ Ма́ндэ’, – пхэндя́ Рай Дэвэ́л. 18Дова́, сыр тумэ́ дживдэ́ и со тумэ́ кэрдэ́, мануша́ Юдэя́тыр, сыс причына, со кэрдя́пэ тумэ́нца.
Пир Дава́ Фуипэ́н, Чачо́, Исын Кирко Тумэ́нгэ; Дава́, Дыкхэ́н, Сыр Ха́ла Тумаро Ило́
19Миро ди калёла! Миро ди калёла, саро́ миро ило́ дукхала тугатыр! Сыр издрала миро ило́ роибнастыр, ма́нгэ нашты́ тэ явав штыл, пал-дова́ со ту шунэса, миро ди, сыр башавэла ро́го (труба), сыр дэ́на го́дла, кай джа́ла марибэ́н. 20Хась (би́да) джа́ла пал хась (би́да), дыкхэ́н, сыр саро́ пэ пхув исын розмардо, мирэ́ ша́тры (буды) пэ якха́ роспхагирдэ́, и анги́л якха́ хасякирдэ́ шатракиро полого. 21Сыр ґара́ (длу́гэс) ма́нгэ тэ дыкха́в пэ сцяго (пэ флаго), и тэ шунав рогоскири зан? 22‘Пал-дова́ со Мирэ́ мануша́ исын налачхэ́, ёнэ на джинэ́на Ман, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л – ‘ёнэ исын на годьварэ́, ёнэ исын годэ́ тэ кэрэ́н биба́хт (чорипэ́н), нэ ёнэ на джинэ́на тэ кэрэ́н лачхипэ́н.” 23Мэ, Ереме́ё, дыкха́ва пэ пхув сы́рбы дро суно́, и, акэ, – ёй исын нашады и чхучи́; и, акэ, пэ болыбэ́н – нанэ дуд (свэ́то) пэ лэ́стэ. 24Мэ дыкха́ва пэ бэ́рги, и, акэ, – ёнэ издрана, и сарэ́ бэ́ргицы тринскирнапэ одори́к и палэ. 25Мэ дыкха́ва дурэды́р, и, акэ, – нанэ ние́кх ману́ш, и сарэ́ болыбна́скирэ чирикля́ вурняндынэ криг. 26Мэ дыкха́ва дурэды́р, и акэ, – Кармило (пхабуны фэ́лда) кэрдя́пэ сыр чхучи́ пхув; и сарэ́ ла́кирэ фо́рья исын пхагирдэ́ пэ бара́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Лэ́скирэ барэ́ холя́тыр. 27Пал-дова́ со адя́кэ пхэндя́ Рай Дэвэ́л: “Сари́ пхув явэ́ла чхучакирды (чхучи́), нэ Мэ на сарэ́са хасякира́ва пхув. 28Далэ́стыр пхув явэ́ла тэ тугинэл зоралэ́с, и болыбэ́н упра́л явэ́ла кало́, пал-дова́ со Мэ, Рай Дэвэ́л пхэндём дава́, Мэ чхудём дрэ годы́ дава́; Мэ на ковлёвава, Мэ на рисёва́ва палэ. 29Кажно (сва́ко) ману́ш явэ́ла тэ нашэ́л криг годлатыр, со ґаздэ́на уклистэнгирэ халадэ́, и карье-дыибнарья лукостыр. Вари-савэ́ джа́на криг дрэ хашчы (заросли), и яви́р зарэсэна пэ бэ́рги. Кажно фо́ро явэ́ла мэкно́, и ние́кх ману́ш на явэ́ла тэ дживэ́л одо́й. 30И ту, росчордо Ерусалимо, со ту явэ́са тэ кэрэ́с? Мэк ту и тэ урье́спэ дро куч лоло́ плашчо, мэк ту и тэ шукарьякирэс пэс гожонэ вянкэнца сувнака́стыр, мэк ту и тэ подмакхэс пэ́скирэ якха́ макхлуняса (краскаса), нэ ивья́ (напра́снэс) ту саро́ гожакирэса пэс, Тырэ́ дро́га мала́ дыкхэ́на вучипна́стыр пэ ту́тэ, ёнэ родэ́на тэ мулякирэ́н тут. 31Пал-дова́ со мэ, Ереме́ё, шундём го́дла сы́рбы джувлятыр, кон пхарэ́с биянэ́ла, дава́ исын джувлякирэ пхарэ́ ґондя́ сы́рбы кодолятэ, кон биянэ́ла пэ́рво мо́ло ла́кирэ биято́с, Ерусалимо́скири го́дла исын сы́рбы кодолятэ, сави́ мэнчынэлапэ зоралэ́с и протырдэла васта́, пхэни́ (ракири́): “Бида ма́нгэ! Миро ди нашавэла зор анги́л мулякирибнаскирэндэ!”
Currently Selected:
Ереме́ё 4: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission