Malahiia 2
2
Bipatyvakire Rašaja
1“I akaná, rašajale, davá priphenybén isyn tuménge. 2Kóli tumé na javéna te šunén, i kóli tumé na priléna ilésa, sob (kaj) te barjakirén Miro lav,” – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél, – tedy Me bičhaváva prokošybena (armania) pe tuménde, i Me keráva prokošybena (armania) pe tumaró bahtiakiribén: čačó, Me akaná kerdjom prokošybén (arman), pal-dová, so tumé na priléna ilésa Miro lav. 3Ake, Me otlava psikó tuméndyr [štyliakirava tumaró ródo-ju.o.], i Me rosčhurdava ĥnejo pe tumaré muiá, ĥnejo tumaré svenkendyr; i tumen lydžána krig khetané ĥnejosa. 4I tumé tedy javéna te džinén, so Me bičhadjom davá priphenybén tuménge, sob (kaj) Miro Zavieto Lievijosa/te rikirelpe (te zrakhelpe) duredýr”, – phendiá jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél. 5“Miro Zavieto lésa sys vaš džiibén i ramánjo, i Me dyjom davá zavieto léske, sob (kaj) jov te poddarel Mándyr, i sob (kaj) jov te rikirél xor patýv angíl Miro lav. 6Te javél Zakóno čačipnáskiro, pe léskiri čib, i sob (kaj) te na lathén načačipnaskire lavá pe léskire uštá, ne sob (kaj) jov te psirél pir Miro lav dro ramánjo i rovnone (vortone) dromésa, i, sob (kaj) jov te riskirél buten dre rig grehéndyr. 7Pal-dová so rašaskire uštenge trej te prirakhen džinybén, sob (kaj) manušá te rodén džinybén pal Devléste léskire uštendyr; pal-dová so jov isyn zvies'/zaniá – janybnaskiro (viestniko), jangoléngire-bolybnáskire Rástyr-Devléstyr. 8Ne tumé durine (otginé) droméstyr; tumé kerdé adiáke, so but manušá dynepe dukhá pir Zakóno, tumé otlydžinepe bipatyvakires Lievijoskire Zavietosa”, – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél. 9“Paldavá Me adiáke kerdjom tumen nakutiakirde (priezriennone) i džungalé manušénca angíl saré manušénde, adiáke syr tumé na rakhne Miré dromá, i tumé prilenas manušéngiri rig dro Zakóno Devléskiro.”
Judáskire Grehi
10Ci nane Jekh Dad tuménde? Ci na Jekh Devél sozdyjá amen? Sóske da ame kerása nahratyma (jačasa syr napatiaibnytka jekh proti jekhéste), kiéli ame magirasa zavieto dadéngiro? 11Juda kerdiá nahrates (napatiaibnytkes), i džungalé réndy (diély) kerénape dro Izrailjo i Jerusalimo: O Juda kerdiá bipatyv Ráskire-Devléskire sventoné štetoske, savó les prityrdyja, kiéli jov lyjá džuvliá péske rodóstyr, savó keréla patýv čužoné devloreske. 12Mek te xasiakirél Raj Devél manušén Jakovóskire šatrendyr, kon keréla davá: odolés, savó isyn pe stréga (kon sykliakiréla davá, i odolés, savó sykljola léstyr); i kodolés, kon janéla svénto dyibén jangoléngire-bolybnáskire Ráske-Devléske. 13I so iščo (inké) tumé keréna: tumé učhakirena Ráskire-Devléskiro altárjo jasvénca, rovi i dyi gódla, pal-dová so Jov butýr na kutiakirela svénto dyibén, i na priléla janybén laskasa tumaré vasténdyr. 14Ne tumé rakiréna: “Pal so?” Davá isyn paldová, so o Raj Devél isys jakhítko (svidietieljo) maškír túte i romniáte tyré ternypnastyr, konés tu jačkirdian bipatyvakires; ne joj isyn tyrí malny (podruga) džiibnáskire-dromeskiri, joj isyn tyrí romný pir zakóno. 15Ci na sozdyjá Devél tut i tyré romniá syr jekh, savénde isyn jekh dúho? Sóske že jekh? Jov kamdiá, sob (kaj) léste te javél ródo Devlikane čhavéndyr. Paldavá rikirén tumaró dúho, i mek nijékh te na kerél napatiaibnytkes romniása péskire ternypnastyr. 16“Pal-dová so Me naštý te dykháv pe rozlydžaiben [kóli tu na kamésa la, to otmek-r.s.],’ – rakiréla Raj Devél, Devél Izrailjoskiro,” – ‘pal-dová so kadasavó manúš učhakiréla pes nahratymasa syr idiasa, paldavá rikirén tumaró dúho, sob (kaj) tumé te na kerén napatiaibnytkes. 17Tumé khiniakirde [holiakirena-r.s.] ke xolý Ras-Devlés tumaré lavénca, kiéli phučena tumé: “Sósa ame khiniakirdiam Les?” Ake, kiéli tumé rakiréna: “Kažno (sváko), kon keréla bibáht (xolý), isyn lačhó vaš Ráske-Devléske, i Jov drieván radynélape léndyr,” cji, “Kaj isyn čačipnáskiro Devél?”
Currently Selected:
Malahiia 2: ROMBALTR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission