YouVersion Logo
Search Icon

Jeriemiéjo 46

46
Séndo pe Jegípto
1Lav Ráskire-Devléskiro, savó javdiá Jeriemiejoske, prorokoske, pal Najudýtka nácyi. 2Pal Jegípto, pal xaladybén Faraonóskiro Niehajoskiro, kralískiro Jegiptóskiro, savó o Navuhodonosóro, králi Vavilonóskiro rozmardiá pašýl reka (len') Jevfrato dro Karhamiso dro štárto berš Ioakimoskiro (čhavó Iosijáskiro), kon sys králi pe Judéia: 3“Kerén ščýty i čhurdypnytka bustiá (kop'i) i džán pašyledýr ke maribén! 4Den andré i bešén uklisté, xaladé pe grénde! Terdjon angíl dre péskire šljomy, den čol (vojstrinen) čhurdypnytka bustiá, ur'jen pe péste sastruno kolynd. 5Sóske, Me dykháva, jone pyné dro dúho (fáno) i risiné pale? Léngire zoralé muršá domardé; jone adiáke sýges našéna krig, so jone na risjona mósa pale? Pal-dová so isyn dar pe kažno rig,” – rakiréla Raj Devél. 6I na našela krig sýgno xalado, i na kerélape nikaj zoraló murš. Jone obštavenape i peréna odój, kaj paš-ratítko (sievierno) rig, pašýl reka (len') Jevfrato. 7“Kon davá uštéla syr reka (len') Nilo, a léskire paniá vučés kuninenape syr sygna rekicy? 8Davá isyn Jegípto, so uštéla syr reka (len'), i léskire paniá vučés kuninenape syr sygna rekicy; i Jegípto rakírla: ‘Me uštava i učhakirava phuv, me rozmarava pe koterá fóro i manušén, kon dživéla dre davá fóro.’ 9Bešén pe grénde, i tradén so isyn zor maribnytkoné vurdenenca, i mek zoralé muršá te džán angíl: zoralé manušá, Jefiopliani (Kušytka) i Livijani (Putitka) manušá, savénde isyn ščýty, i Lidiani (Ludimitka) manušá, savé rikirna lúko i nadtyrdena les. 10Pal-dová so davá isyn dyvés Ráskire-Devléskiro, bolybnáskire-jangoléngiro dyvés, so Raj Devél riskiréla (otdéla) pale fuipén, sob (kaj) te othal (otdél) pale (riskirél fuipén) pe Péskire vergénde. E kurtála javéla te čhinel i joj čaljola, i joj matjola léngire ratestyr. Pal-dová so Raj Devél, bolybnáskire-jangoléngiro Devél priléla svénto dyibén dre paš-ratítko (sieviérno) phuv pašýl reka (len') Jevfrato. 11Džá upré pe Galaádo (Gilieado), i le pésa bal'zamo, e patyvalý terný džuvlý, čhaj Jegiptóskiri! Ivjá (naprásnes) tu butýr prilesa draba: tu na javésa sastiakirdy. 12Najudýtka nácyi šundlé pal tyrí ladž, i tyró roviben pherdiakirdiá phuv: pal-dová so zoralé muršá obštadepe (pekadepe) jekh pir javiréste: jone pyné khetané.”
Vavilóno Rozmarela Jegípto
13Ake, isyn lav, so Raj Devél phendiá prorokoske Jeriemiejoske, pal kralíste Navuhodonosoroste Vavilonóstyr, savó javéla i rozmarela phuv Jegiptóskiri: 14“Poden zan (zvies') dro Jegípto, i phenén sarénge dre Migdola; phenén sarénge dre Nofa i dro Tafniso; phenén lénge: ‘Terdjon murškanés i javén skedyné (skedénpe), pal-dová so kurtála čingirela saró pašýl túte.’ 15Sóske bidaripnaskire muršá pyné domardé? Jone na déna ráda te terdjon dre stonka, pal-dová so Raj Devél tradyjá krig len. 16Raj Devél kerdiá adiáke, so but lyné te obštavenpe, čačó, i te perén jekh pe javiréste, i jone phendlé: ‘Uštén, i javén risjovasa ke amaré manušá, i pe amaré-manušéngiri phuv kurtalátyr, saví domarela amen.’ 17Odój jone déna gódla: ‘Faraóno, králi Jegiptóskiro, jekh šumo isyn léstyr: jov promekcia uphendló časo.’ 18“Te dživáv Me,” – rakiréla Králi, Konéskiro lav isyn bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, “syr adiáke-pac' isyn Favoro maškír bérgi, i syr isyn Karmilo pašýl mórjo (derjáv), adiáke javéla králi Vavilonóskiro. 19Tu, čhaj Jegiptóskiri, kon dživéla dre léste, skéde péske klunki te džas dro pliéno, pal-dová so Novo (Nofa) jačélape čhučó, adiáke so nijékh manúš na javéla te dživél dre léste. 20“Jegípto isyn sýrby drieván ĥožo reca (tjolka), ne javéla xasibén, paš-ratitkoné rigátyr javéla, 21Adiáke-pac' Jegiptóskire rulde (prilyme xaladé) isyn maškír daja phuv sýrby thule guruva, jone adiáke-pac' risiné pale, jone našné khetané, jone na vytyrdine dre stonka. Léngiro xasibnýtko (bibahtiakiro) dyvés javdiá, javdiá séndo pe lénde. 22Jegiptóskiri zan javéla šundly syr pašaibnaskiro sap, savó sipinela, pal-dová so léskire vérgi džána xaladybnasa, i jone javéna pe léste toverenca – sýrby čingiribnaskiro (drovosiéko) dro veš. 23Jone vyčingirena léskiro veš,” – rakiréla Raj Devél, – “savó ĥensto jov te na javél, pal-dová so len naštý te poginen, i len isyn butýr syr phakitka skočki (grastore). 24E čhaj Jegiptóskiri isyn ladžakirdy, la vydena dre vastá manušéngire paš-ratitkoné (sieviernone) rigátyr.” 25Bolybnáskiro-jangoléngiro Raj Devél, Devél Izrailjoskiro rakiréla: “Ake, Me janáva pharó séndo pe Amono#46.25 Amono’ – značynéla ‘khamitko’ devloro dro No, i pe Faraonoste dro Jegípto léngire devlorenca i léngire kral'jénca – faraonos i kodolén, savé garadjona pal léste. 26I Me vydava len dro vastá odolengire, savé rodéna léngiro di, dro kralískiro Navuhodonosoroskiro Vavilonóstyr i dro vastá léskire dynar'jengire. Ne paló davá manušá javéna te dživén dro Jegípto syr dre ĥaratuné dyvesá”, – rakiréla Raj Devél.
Devél Prirakhela Izrailjo
27“Ne tu na dar, o Miro pishári, Jakovo, I tu na zaphadjov dro dúho (fáno), o Izrailie! I, ake, Me zrakháva tut duripnastyr i tyró ródo phuvjátyr, kaj jone isyn dro pliéno; Jakovo risjola, otkhinjola i javéla vól'no; i nikón na trašakirela les.’ 28Na dar, Miro pishári, Jakovo’, – rakiréla Raj Devél, – ‘Me som túsa; pal-dová so Me xasiakiráva saré nácyi, ke savé Me tradyjom tut; ne Me na xasiakiráva tut, ne Me pirisykliakirava tut pir miéra, i Me saroiekh na mekava tut bi sendoskiro.”

Currently Selected:

Jeriemiéjo 46: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in