Sendar'jengiri Lylvarí 21
21
Pal Džuvliende vaš Vieniamitianenge
1I sovlahade Izrail'tiáni dre Masífa, rakirí: “Nikón améndyr te na otdél péskire čha pal Vieniaminóskire čhavénde paloróm.” 2I javné manušá dro Devléskiro Kher, i sys bešté odój ke bel'vél' angíl Devléste, i ĥazdyné zoralý gódla, i drieván rondlé, 3I phendlé: “Rajo Dévla, Devél Izrailjoskiro! Vaš so davá kerdiápe dro Izrailjo, so na jaciá kakaná dro Izrailjo jekh ródyco?” 4Pe javír dyvés uštyné pe zlóko (ránko) manušá, i kerdé odój altárjo, i ĥazdyné célo shačkiribén i ramanjosa (mirna) svénta janybená Ráske-Devléske. 5I phendlé Izrailjoskire čhavé: “Kon na psirdiá pe skedyibén angíl Raste-Devléste saré Izrailjoskire rodycendyr?” Pal dová so baró prokošybén phendo sys pe odolénde, savé na javné angíl Raste-Devléste dre Masífa, i sys phendló, so odolé javéna otdyné meribnáske. 6I tangindle (požalindle) Izrailjoskire čhavé Vieniaminos, péskire pšalés, i phendlé: “Kakaná isyn otčingirdo jekh ródyco Izrailjostyr; 7syr te kerás aménge, savé jačnépe léndyr, so kasynelape džuvlién (romnien), kiéli ame sovlahadiam Rása-Devlésa te na das lénge amaré čhajendyr?” 8I phendlé: “Ci nane konés Izrailjoskire rodycóstyr, kon na javdiá angíl Raste-Devléste dre Masífa? I vygijá, so Galaadóskire Iavisóstyr nikón na javdiá angíl Raste-Devléste dro stáno pe skedyibén. 9I obdykhne manušá, i ĥáda, na sys odój ni jekhés Galaadóskire Iavisostyr manušén. 10I bičhadiá skedyibén odorík dešudúj tysjoncy manušén, zoralé muršén, i dyné lénge priphenybén, rakirí: “Džán i domaren Galaadóskire-Iavisoskire manušén kurtalása, i džuvlién i čhavorén; 11i ĥáda, so kerén: kažnoné (svakone) muršés i svakona džuvliá, saví udžindiá muršés, otdén prokošybnaske.” 12I lathné jone maškír Galaadóskire-Iavisoskire manušénde štaršelá čhajor'jen, savé na džindlé muršés, i jandlé len dro stáno dro Silómo, so isyn pe Xanaanóskiri phuv. 13I bičhadiá saró skedyibén te pirirakiren Vieniaminóskire čhavénca, savé sys pe Rimonoskiri bérga, i phendlé zoralés lénge ramánjo (miro). 14Tedy risiné Vieniaminóskire čhavé, i Izrail'tiáni dyné lénge džuvlién, savén jačkirdé džiden Galaadóskire Iavisoskire džuvliendyr; ne vygijá, so davá sys nábut. 15Manušá piridživde pal Vieniaminoste, so Raj Devél na rakhciá kažno ródyco célo saré Izrailjoskire rodycendyr. 16I phendlé skedyibnaskire phurydyrá: “So aménge te kerás manušénca, savé jačnépe bi džuvliengiro, pal-dová so muliakirdé džuvliá Vieniaminoste?” 17I phendlé jone: “Phuv mek te jačélpe Vieniaminóskire čhavénge, savé jačnépe džidé, sob (kaj) te na xasjol Izrailjostyr ródyco; 18ne ame na moginasa te das lénge džuvlién amaré čhajendyr; pal-dová so Izrailjoskire čhavé sovlahade, rakirí: ‘Prokošnó javéla, kon déla džuvliá Vieniaminoske.’” 19I phendlé: “Ĥáda, kažno berš džála Ráskire-Devléskiro svénko dre Siloma, saví isyn pe paš-rat (sieviero) Viefiljostyr i pe vastóko droméstyr, savó lydžála Viefiljostyr dro Sihiemo, i pe paš-dyvés (jugo) Lievonostyr. 20I priphendle Vieniaminóskire čhavénge i phendlé: “Džán i garadjon dre vinagradniki, 21i dykhén, kiéli vydžána te khelen Silomostyr terné patyvalé džuvliá dro krugo, to tedy tumé vydžán vinagradnikostyr, i uhtylén kažno péske romniá Silomskone tyrne patyvalé džuvliendyr, i džán pe Vieniaminoskiri phuv; 22i kiéli javéna léngire dadá, ci léngire pšála tangipnasa ke ame, ame phenása lénge: ‘Primangen amen pal lénde; paldavá so ame na lyjam vaš svakoneske léndyr romniá pe maribén, i tumé na dyné lénge; kakaná tumé san bangé.’” 23Vieniaminóskire čhavé adiáke i kerdé, i lyné romnien pir péskiro ginybén, savé sys dro krugo, savén jone čorde, i giné i risiné dre péskiri mištypnáskiri miéra, i čhudé fórja, i lyné te dživén dre lénde. 24Dre dová-pac' časo Izrail'tiáni rozginepe odothýr kažno (sváko) pir péskiro ródyco i pir péskiro kherítko ródo, i giné odothýr sváko dre péskiri mištypnáskiri miéra. 25Dre dolé dyvesá na sys pe Izrailjo kralís; kažno (sváko) kerdiá dová, so léske zdyjape čačunesa.
Currently Selected:
Sendar'jengiri Lylvarí 21: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission