YouVersion Logo
Search Icon

Vygiiben 6

6
1I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Kakaná tu dykhésa, so Me keráva faraonosa; pir zoraló vasteskiro pekaiben jov otmekéla len; pir zoraló vasteskiro pekaiben jov až vytradela len péskire phuvjátyr.” 2I rakirdiá Devél Mojzáske, i phendiá léske: “Me som Raj Devél. 3Me sykadyjom Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske dasavé lavésa: “Devél Sarezorjákiro”, a lavésa Miresa: “Raj Devél” na sykadyjom lénge; 4i Me čhudjom zavieto Miro lénca, sob (kaj) lénge te dav Xanaanengiri phuv, pe saví jone dživdé. 5I Me šundjom Izrailjoskire-čhavéngire ĥondiá pal dová, so Jegiptiáni rikiréna len dre pishariben, i priripirdjom Miro zavieto. 6I adiáke phen Izrailjoskire čhavénge: ‘Me som Raj Devél, i Me vylydžava tumen Jegiptianengire dynaribnastyr, i vylydžava tumen léngire plienóstyr, i zrakháva tumen protyrdyne vasteskire masesa i baré sendenca; 7i Me prilava tumen Péske syr manušén i Me javáva tuménge Devlésa, i tumé udžinena, so Me som Raj Devél, Devél tumaró, vylydžii tumen Jegiptóskire dynaribnastyr; 8i Me zalydžava tumen pe doiá phuv, pal saví Me ĥazdyjom Miro vast, sovlahadjom te dav la Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske, i Me dáva la tuménge pe saró tumaré-rodoskiro džiibén. Me som Raj Devél.’” 9Mójza piriphendia davá Izrailjoskire čhavénge; ne jone na šundlé Mojzás pir napatiaiben i pharí butý. 10I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 11“Zadžá, phen faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) jov te otmekél Izrailjoskire čhavén péskire phuvjátyr.” 12I phendiá Mójza angíl Raste-Devléste: “Ĥáda, Izrailjoskire čhavé na šunéna man, syr kandéla man faraóno? A me na som rakiribnytko.” 13I rakirdiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske, i délas lénge, syr trej te rakirén Izrailjoskire čhavénge i faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) te vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóskire phuvjátyr.
Ródo Mojzáskiro i Aaronoskiro
14Ĥáda (ake), isyn léngire barydyrá pe stréčy (pokolienii): Ruvimóskire čhavé, kon sys anglatunó Izrailjoskiro: Xanoho i Falo, Xiecrono i Xarmi: dalé isyn Ruvimóskire čékarja (siemieistvy). 15Simieonoskire čhavé sys: Jemuilo, i Jamino, i Ogado, i Jahino, i Coharo, i Sáulo, Xananejankakiro čhavó: davá isyn Simieonoskire čékarja (siemieistvy). 16Ĥáda, isyn Lievijoskire-čhavéngire lavá pir léngiro ródo: Girsono i Kaafo, i Mierari. A dživdiá Lievijo šel te trijánda eftá berš. 17Girsonoskire čhavé sys: Livni i Šymiei léngire čekar'jenca (siemieistvenca). 18Kaafoskire čhavé sys: Amramo i Icgaro, i Xievróno, i Uziilo. A dživdiá Kaafo šel te trijánda trin berš. 19Mierariskire čhavé sys: Mahli i Mušy. Davá isyn Lievijoskire čékarja (siemieistvy) pir léngiro ródo. 20Amramo lyjá Iohavieda, peskirjá bibja, paloróm, i joj bijandiá léske Aaronós i Mojzás. A dživdiá Amramo šel te trijánda eftá berš. 21Icgaroskire čhavé sys: Koriejo, i Niefiego, i Zihri. 22Uziiloskire čhavé sys: Misailo, i Elcafano, i Sifri. 23Aaróno lyjá péske romniá Jelisavieta, Aminadavoskirja čha, Naasonoskirja pheniá, i joj bijandiá léske Nadavos i Aviudos, Jelizaros i Ifamaros. 24Koriejoskire čhavé sys: Asiro, Jelkano i Aviasafo: davá isyn Koriejoskire čékarja (siemieistvy). 25Jelizáro, Aaronoskiro čhavó, lyjá péske romniá jekha Futiiloskire čhajendyr, i joj bijandiá léske Finiesos. Ĥáda, isyn Lieviténgire barydyrá pir stréčy (pokolienii) i pir léngire čékarja (siemieistvy). 26Aaróno i Mójza, davá isyn odolé, savénge phendiá Raj Devél: “Vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóskire phuvjátyr pir léngire otriády.” 27Jone i rakirdé faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) jone te vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóstyr; ĥáda, isyn Mójza i Aaróno.
Aaróno Rakiréla pal Mojzaste
28I adiáke dro dová časo, kiéli Raj Devél rakirdiá Mojzáske pe Jegiptóskiri phuv, 29Raj Devél phendiá Mojzáske: “Me som Raj Devél! Phen faraonóske, Jegiptóskire kralíske, saró, so Me túke rakiráva.” 30Mójza ža phendiá angíl Raste-Devléste: “Ĥáda, me na som rakiribnytko: syr kandéla man faraóno?”

Currently Selected:

Vygiiben 6: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in