YouVersion Logo
Search Icon

Vygiiben 12

12
Patradí
1I phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske pe Jegiptóskiri phuv: 2“Davá čhon mek te javél tuménde čhonengire anglypnasa (načalosa), pervonesa mek te javél jov tuménde maškirál beršeskire čhoná. 3Phenén sarénge Izrailjoskire manušénge: ‘Le déšto dyvés dalé-čhonéskiro, mek te len péske kažno jekhés bakrés pir čékar' (siemieistvo), pir bakreste pe čékar' (pe siemieistvo); 4a kóli čékar' adiáke isyn tykny, so na shala bakrés, tedy mek joj te lel péskire susiedosa (kotarisa), savó dživéla pašýl léskiro kher, pe kažnoné manušéste čekarjatyr: adákicy ci but kažno shala, rozginen pe bakreste. 5Bakro tuménde trej te javél bidošéngiro, muršytko, jekhe-beršytko; len les bakréndyr ci buznendyr, 6i mek jov te javél tuméndyr dalé-čhonéskiro ke dešuštarto dyvés: tedy mek te začhinen les saró Izrailjoskire-manušéngiro skedyibén bel'velié, 7i mek te len léskire ratestyr i te obmaken lésa pe duj kosiaki i pe vudarengiri pirikladina dre kherá, kaj javéna te xan les; 8mek te shan léskiro mas dre daja-pac' rat, pekno pe jag; priesnone marésa i kirke čar'jenca mek te shan les; 9na xan léstyr nadopekno, ci kerado dro paní, ne xan pekno pe jag, šeró ĥerénca i andratuné masenca; 10na jačkiren léstyr ke zlóko, ne so jačélape léstyr ke zlóko, dová xačkirén pe jag. 11Han les adiáke: mek te javén tumaré pera podphandle, ĥerá tumaré te javén uridé i desté tumaré te javén dre tumaré vastá, i xan les sýges: ĥáda, isyn Patradí Ráskire-Devléskiri. 12A Me džáva dre daja-pac' rat pir Jegiptóskiri phuv, i muliakirava kažnoné anglatuné bijatós pe Jegiptóskiri phuv manušéstyr ke kherítko murdál, i pe sarénde Jegiptóskire devlorende Me keráva séndo. Me som Raj Devél. 13I javéla tuménde rat ĥiertykasa (znamienijosa) pe kherá, kaj tumé san, i dykháva rat, i Me prodžava mamúj tuménde, i na javéla maškír tuménde xasibnýtko dukh, kiéli Me javáva te xasiakiráv Jegiptóskiri phuv. 14I mek te javél tuménge davá dyvés ripirdo, i svenkinen dro davá svénko Ráske-Devléske, dre saré tumaré ródy, syr uphenybén viéčno te svenkinen les. 15Eftá dyvesá xan priesno maró; pervoné anglatuné dyveséstyr vyčhurden šutlypen (kislyma) tumaré kherendyr, pal-dová so, kon javéla te xal kvašeno (šutlo) anglatuné dyveséstyr ke eftáto dyvés, dová di javéla muliakirdó Izrailjoskire manušéndyr. 16I dro anglatunó dyvés mek te javél tuménde svénto skedyibén, i pe eftáto dyvés svénto skedyibén: ni saví butý tuménge naštý te kerén dre dalé dyvesá; jekh so te xal kažno manúš, jekh davá saštý te kerén tuménge. 17Dykhén rakhunes (rakhibnasa) pe opriesnoki, pal-dová so dro davá-pac' dyvés Me vylydžijom tumaré manušén Jegiptóskire phuvjátyr, i rakhén davá dyvés dre saré tumaré ródy, syr uphenybén viéčno. 18Dešuštarengire dyveséstyr dro anglatunó čhon, bel'vieliatyr xan priesno maró ke bel'vél' biš te-jekheskiro dyveseskiro dro dová-pac' čhon; 19eftá dyvesá naštý te javél kvašeno dre tumaré kherá, pal-dová so, kon javéla te xal kvašeno (pe droždžy), odová di javéla muliakirdo Izrailjoskire manušéndyr, ci manúš, savó javdiá, ci savó dživéla pe doiá phuv. 20Niči kvašeno na xan; pe kažno štéto, kaj tumé javéna, xan priesno maró.’” 21I skedyjá Mójza sarén Izrailjoskire phurydyren, i phendiá lénge: “Vykeden i len péske bakrén pir tumaré čékarja i začhinen bakrores vaš patradí; 22i len pučko isopo, i bulaven (obmakninen) dre rat, savó isyn dre sudinki [khoré-r.s] i makhen pirikladina i duj kosiaki vudarengire ratésa, savó isyn dre sudinki; a tumé nikón te na vydžán pal péskire kheréskire vudará ke ránko. 23I syr džála Raj Devél te xasiakirél Jegípto, i dykhéla rat pe pirikladina i pe duj kosiaki i prodžála Raj Devél mamúj vudará, i na domekela meribén te zadžál dre tumaré kherá vaš xasiakiriben. 24Rakhén davá, syr statúto vaš péske i vaš péskire čhavénge pe viéko. 25Kiéli zadžána tumé pe phuv, saví Raj Devél déla tuménge, syr Jov rakirdiá, rakhén davá dynaribén.” 26I kiéli phenéna tuménge tumaré čhavé: “Savó isyn davá dynaribén (služenijo)?” 27to tumé phenén: “Davá isyn patraditko svénto dyibén (žértva) Ráske-Devléske, Savó progijá mamúj Izrailjoskire-čhavéngire kherá dro Jegípto, kiéli muliakirdiá Jegiptianen, i amaré kherá rakhciá. I terdiné manušá pe čangá i klonindlepe.” 28I giné Izrailjoskire čhavé, i kerdé, syr phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske, adiáke i kerdé.
Déšto Bida: Mieriben Anglatuné-Bijanypnaskiro
29Dre pašrat Raj Devél muliakirdiá sarén anglatuné bijatén pe Jegiptóskiri phuv, faraonóskire anglatunestyr, savó sys beštó pe péskiro trono, ke bešybnariskire anglatuneste, savó sys beštó dro štaribén, i saró anglatunó bijanypnaskiro kheritkoné murdaléndyr. 30I uštyjá faraóno ratý kokoró i saré léskire pishárja, i saró Jegípto; i kerdiápe pe Jegiptóskiri phuv baró roviben, pal-dová so na sys kher, kaj te na javél muló.
Vygiiben
31I faraóno khardiá Mojzás i Aaronós ratý, i phendiá: “Uštén, vydžán miré manušéndyr, syr tumé, adiáke Izrailjoskire čhavé, i džán, kerén patýv Ráske-Devléske, syr tumé rakirdé; 32tykné i baré kheritkoné murdalén len, syr tumé rakirdé; džán i bahtiakiren man.” 33I sygniakirenas Jegiptiáni manušén, sob (kaj) sygnedyr len te vybičhaven dolé phuvjátyr; pal-dová so rakirdé jone: ‘Ame saré merasa’. 34I lydžiné manušá péskiro tiasto (xumer), angledýr syr jov zašutlyja (zakisnindia); léngire kvašni, zaphandle dre léngire ídi, sys pe léngire psiké. 35I kerdé Izrailjoskire čhavé pir Mojzáskiro lav i vymangne Jegiptianendyr rupuvé i suvnakuné priedmiety i ídi. 36O Raj Devél kerdiá adiáke, sob (kaj) te javél láska Péskire manušénge dre Jegiptianengire jakhá: i jone dénas lénge, i jone obkedyne Jegiptianen. 37I giné Izrailjoskire čhavé Raamsiesostyr ke Sokhofo ke šov šelá tysjoncy (bará) muršén pezal, apríč čhavorende; 38i but javire-rodoskire manušá vyginé lénca, i tyknó i baró kherítko murdál, stada sys drieván bari. 39I spekne jone tiastostyr (xumerestyr), savó vylydžiné Jegiptóstyr, priesna mariklia, pal-dová so jov iščo (inké) na zakvasindiape, pal-dová so jone sys vytradyné Jegiptóstyr, i na mogindlé te na sygniakiren, i xabén na skedyné péske pe drom. 40Časo (cýro), savó Izrailjoskire čhavé dživdé ke Jegípto, sys štaršelá trijánda berš. 41Syr proginé štaršelá trijánda berš, dre dová-pac' dyvés vyginé saré Ráskire-Devléskire otriády Jegiptóskire phuvjátyr ratý. 42Davá-isyn rat bdienija (te na soven) Ráske-Devléske pal léngiro vylydžiiben Jegiptóskire phuvjátyr; daja rat-bdienija Ráske-Devléske saré Izrailjoskire čhavénde dre léngire ródy. 43I phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske: “Ĥáda, isyn statúto (ustavo) Patradiakiro: ni savó javire-rodoskiro manúš naštý te xal davá, 44a kažno pishári (rabo), savó kindlo pal rup, kiéli občhinesa les, saštý (moginéla) te xal la; 45manúš, savó javdiá javire rigátyr i lynó pe butý, naštý te xal la. 46Dro jekh kher trej te xas la, i na lydžán mas kheréstyr, i kokalý dalé na phagiren. 47Saré Izrailjoskire manušénge trej te kerén la. 48Kóli túte javéla te dživél manúš javire rigátyr, i zakaméla jov te kerél Patradí Ráskire-Devléskiri, to tedy občhin saré muršén, i tedy mek jov lel te kerél la, i javéla syr dalé-phuvjákiro manúš; a nisavó naobčhindlo naštý te xal la; 49iekh Zakóno mek te javél i vaš tuménge i vaš manušéske, savó jaciá te dživél maškirál tuménde.” 50I saró kerdé Izrailjoskire čhavé: syr phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske, adiáke i kerdé. 51Dro dová-pac' dyvés Raj Devél vylydžijá Izrailjoskire čhavén Jegiptóskire phuvjátyr.

Currently Selected:

Vygiiben 12: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in