2 Paralipomienono 14
14
1I pasijá viéčnes Avijá péskire dadénca, i ĥaradé les dro Davidóskiro fóro. I jaciá kralísa Asá, léskiro čhavó, pe léskiro štéto. Dre léskire dyvesá otkinyja phuv deš berš. 2I kerdiá Asá lačhipén i čačipén dre Ráskire-Devléskire, péskire Devléskire jakhá: 3i phagirdiá jov altári napeskire javire-devlorengire i vučipená, i rozmardiá statuly, i vyčingirdia obsvencyndle vešá; 4i priphendiá Judeiénge te rodén Ras-Devlés, péskire-dadengíre Devlés, i te spolninen Léskiro zakóno i priphenybená; 5i jov otparudia (na prilyjá) dre saré Judeiéngire fórja vučipená i statuly khameske. I štyl sys pašýl léste dro kralipén. 6I kerdiá jov fórja zoralé tynénca dre Judéia, pal-dová so štyl sys pe phuv, i na sys léste maribén dre dolé beršá, adiáke syr Raj Devél dyjá ramánjo léske. 7I phendiá jov Judeiénge: “Kerása ame dalé fórja i oblydžasa len vantenca vučardienca (bašniénca), portenca i šybierenca (zaporenca); phuv isyn amarí, pal-dová so, ame lathiam Les, – i Jov dyjá aménge ramánjo saré rigéndyr.” I lyné te kerén, i sys baht lénde. 8I sys Asaste xaladengiri zor: giné pe maribén ščytenca i čhurdybnytkone bustiasa (kop'josa) Judáskire rodycóstyr trin šelá tysjoncy, i Vieniaminóskire rodycóstyr, savé giné ščytenca i, savé mardé lukendyr duj šelá ohtodešá tysjoncy, murškané manušá. 9I vygijá pe lénde Zarajo Jefioplianino xaladybnasa dre tysjonco tysjoncy i triné šelenca maribnytkoné vurdynenca, i dogijá ke Mariéša. 10I vygijá Asá proti léste, i terdiné pe maribén pe dólo Cefato, pašýl Mariéša. 11I khardiá zoralés Asá ke Raj Devél, péskiro Devél, i phendiá: “Rajo Dévla! Ci na dre Tyrí zor te pomogines zoraleske, ci bizorjakireske? Pomogin aménge, Rajo Dévla, Devél amaró: pal-dová so ame Tútyr užakirasa lačhipén, i dre Tyró lav vygijam ame proti dalé butende manušénde. Rajo Dévla! Tu san amaró Devél: mek te na pirizorjakirel Tut manúš.” 12I muliakirdiá Raj Devél Jefioplianen angíl muj Asáskiro i angíl muj Judáskiro, i prastándyne krig Jefiopliani. 13I tradyjá len Asá i manušá, savé sys lésa, ke Gieraro, i pyné Jefiopliani adiáke, so lénde nikonés na jaciápe džidendyr, pal-dová so jone sys domardé angíl Raste-Devléste i angíl Léskiro xaladybén. I lyné doresybén drieván but. 14I rosphagirdé saré fórja trusciál (vokrug) Gieraro, pal-dová so pyjá pe lénde dar Rástyr-Devléstyr; i ročorde jone saré fórja, i vylydžiné léndyr drieván but čordo. 15Adiáke-pac' i čhupnar'jengire (pastuhengire) šátry rosčorde, i tradyne pésa but kheritkoné murdalén (skoto), tyknó skoto i vierbliuden, i risiné dro Jerusalimo.
Currently Selected:
2 Paralipomienono 14: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
2 Paralipomienono 14
14
1I pasijá viéčnes Avijá péskire dadénca, i ĥaradé les dro Davidóskiro fóro. I jaciá kralísa Asá, léskiro čhavó, pe léskiro štéto. Dre léskire dyvesá otkinyja phuv deš berš. 2I kerdiá Asá lačhipén i čačipén dre Ráskire-Devléskire, péskire Devléskire jakhá: 3i phagirdiá jov altári napeskire javire-devlorengire i vučipená, i rozmardiá statuly, i vyčingirdia obsvencyndle vešá; 4i priphendiá Judeiénge te rodén Ras-Devlés, péskire-dadengíre Devlés, i te spolninen Léskiro zakóno i priphenybená; 5i jov otparudia (na prilyjá) dre saré Judeiéngire fórja vučipená i statuly khameske. I štyl sys pašýl léste dro kralipén. 6I kerdiá jov fórja zoralé tynénca dre Judéia, pal-dová so štyl sys pe phuv, i na sys léste maribén dre dolé beršá, adiáke syr Raj Devél dyjá ramánjo léske. 7I phendiá jov Judeiénge: “Kerása ame dalé fórja i oblydžasa len vantenca vučardienca (bašniénca), portenca i šybierenca (zaporenca); phuv isyn amarí, pal-dová so, ame lathiam Les, – i Jov dyjá aménge ramánjo saré rigéndyr.” I lyné te kerén, i sys baht lénde. 8I sys Asaste xaladengiri zor: giné pe maribén ščytenca i čhurdybnytkone bustiasa (kop'josa) Judáskire rodycóstyr trin šelá tysjoncy, i Vieniaminóskire rodycóstyr, savé giné ščytenca i, savé mardé lukendyr duj šelá ohtodešá tysjoncy, murškané manušá. 9I vygijá pe lénde Zarajo Jefioplianino xaladybnasa dre tysjonco tysjoncy i triné šelenca maribnytkoné vurdynenca, i dogijá ke Mariéša. 10I vygijá Asá proti léste, i terdiné pe maribén pe dólo Cefato, pašýl Mariéša. 11I khardiá zoralés Asá ke Raj Devél, péskiro Devél, i phendiá: “Rajo Dévla! Ci na dre Tyrí zor te pomogines zoraleske, ci bizorjakireske? Pomogin aménge, Rajo Dévla, Devél amaró: pal-dová so ame Tútyr užakirasa lačhipén, i dre Tyró lav vygijam ame proti dalé butende manušénde. Rajo Dévla! Tu san amaró Devél: mek te na pirizorjakirel Tut manúš.” 12I muliakirdiá Raj Devél Jefioplianen angíl muj Asáskiro i angíl muj Judáskiro, i prastándyne krig Jefiopliani. 13I tradyjá len Asá i manušá, savé sys lésa, ke Gieraro, i pyné Jefiopliani adiáke, so lénde nikonés na jaciápe džidendyr, pal-dová so jone sys domardé angíl Raste-Devléste i angíl Léskiro xaladybén. I lyné doresybén drieván but. 14I rosphagirdé saré fórja trusciál (vokrug) Gieraro, pal-dová so pyjá pe lénde dar Rástyr-Devléstyr; i ročorde jone saré fórja, i vylydžiné léndyr drieván but čordo. 15Adiáke-pac' i čhupnar'jengire (pastuhengire) šátry rosčorde, i tradyne pésa but kheritkoné murdalén (skoto), tyknó skoto i vierbliuden, i risiné dro Jerusalimo.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission